Translation of "Over the longer term" in German

The monetary analysis identifies risks to price stability over the longer term .
Aus der monetären Analyse lassen sich Risiken für die langfristige Preisstabilität ableiten .
ECB v1

Over the longer term, increased food yields could be turned into sustained economic growth.
Längerfristig könnten sich höhere Nahrungsmittelerträge in nachhaltiges Wirtschaftswachstum verwandeln.
News-Commentary v14

Over the longer term the producer's share of the consumer price has fallen markedly.
Bei einer langfristigen Betrachtung ist der Erzeugeranteil am Verbraucherpreis kräf­tig gesunken.
TildeMODEL v2018

However, over the longer term, new reactor technologies are needed to reduce the depletion of uranium resources.
Allerdings sind längerfristig neue Reaktortechnologien vonnöten, um einer Erschöpfung der Uranressourcen entgegenzuwirken.
TildeMODEL v2018

The impact of the structural policies will operate, and is likely only to be detectable over the longer term.
Die Auswirkungen der Strukturpolitik werden sich wahrscheinlich erst langfristig bemerkbar machen.
TildeMODEL v2018

Investment is crucial for the euro-area's growth potential over the medium and longer term.
Investitionen sind für die mittel- und längerfristige Entwicklung des Wachstumspotenzials im Euro-Gebiet entscheidend.
TildeMODEL v2018

Over the longer term, changes in the volume of trade will occur as a result of changes in competitiveness.
Längerfristig verändert sich das Volumen infolge von Veränderungen in der Wettbewerbsfähigkeit.
EUbookshop v2

The problems of development had to be tackled in an integrated way and over the longer term.
Die Probleme der Südgruppe müßten global und langfristig in Angriff genommen werden.
EUbookshop v2

Over the longer term, F4E will implement a programme of activities aimed at constructing a demonstration fusion reactor.
Langfristig wird F4E ein Maßnahmenprogramm durchführen, das dem Bau eines Demonstrationsfusionsreaktors dient.
EUbookshop v2

Over the longer term, such reductions are likely to depress the rate of economic growth.
Langfristig können solche Kürzungen auf die Wachstumsrate drücken.
EUbookshop v2

Are you planning to deploy Cadmould 3D-F over the longer term?
Sie planen Cadmould 3D-F längerfristig einzusetzen?
CCAligned v1

Over the longer term it will secure our own and our partners’ success.
Das sichert uns langfristig den Erfolg gemeinsam mit unseren Partnern.
ParaCrawl v7.1

This over the longer term leads to an increased wear due to abrasion.
Dies führt längerfristig zu erhöhtem Verschleiss durch Abrieb.
EuroPat v2

Such an overheating can lead in operation over the longer term to pipe damage.
Eine solche Überhitzung kann bei längerem Betrieb zu Rohrschäden führen.
EuroPat v2

Finally, lower inflationary pressure was also predicted over the longer term.
Schliesslich wurde auch in der längeren Frist ein geringerer Teuerungsdruck prognostiziert.
ParaCrawl v7.1

Some universities will only see added value over the longer term.
Für einige Hochschulen wird sich ein Mehrwert erst längerfristig ergeben.
ParaCrawl v7.1

We are all responsible over the longer term for the appearance of our surroundings.
Wir sind alle zusammen für das Erscheinungsbild des Raumes langfristig verantwortlich.
ParaCrawl v7.1

This should be avoided over the longer term for safety reasons.
Aus Sicherheitsgründen sollten Sie dies langfristig vermeiden.
ParaCrawl v7.1

However, doubts remained for non-euro countries over the longer-term impact on taxpayers .
Zweifel besteht jedoch über die langfristigen Auswirkungen auf die Steuerzahler der Nicht-Euro-Länder.
ParaCrawl v7.1

The health risks should also be thoroughly researched over the longer term, however.
Die gesundheitlichen Risiken sollten jedoch auch auf längere Sicht gründlich erforscht werden.
ParaCrawl v7.1

Instead of just baling out month-to-month we need to look at how to help over the longer term.
Anstatt von Monat zu Monat einzuspringen, müssen wir überlegen, wie wir langfristig helfen können.
Europarl v8

Evidence pointing to increased upside risks to price stability over the medium to longer term comes from the monetary analysis .
Die monetäre Analyse deutet auf gestiegene Aufwärtsrisiken für die Preisstabilität auf mittlere bis längere Sicht hin .
ECB v1