Translation of "Over the past two decades" in German

This transfer has dramatically increased over the past two decades.
Dieser Transfer hat in den letzten zwei Jahrzehnten dramatisch zugenommen.
News-Commentary v14

The business environment, however, has changed significantly over the past two decades.
Die wirtschaftlichen Rahmenbedingungen hingegen haben sich in den vergangenen 20 Jahren stark verändert.
TildeMODEL v2018

Over the past two decades, investment horizons have shortened considerably.
Während der letzten beiden Jahrzehnte haben sich die Anlagehorizonte beträchtlich verkürzt.
TildeMODEL v2018

Over the past two decades, the work of the Foundation's international staff has aimed to establish it as a centre of excellence in its field.
Während ihrer Durchführung unterliegen diese Projekte einer ständigen Evaluierung durch den Verwaltungsrat.
EUbookshop v2

Over the past two decades environmental is­sues have become a prior­ity concern.
Innerhalb von zwei Jahrzehnten ist die Um­weltproblematik in den Vorder­grund getreten.
EUbookshop v2

Over the past two decades, the bike event has developed at an astonishing pace.
In zwei Jahrzehnten hat sich der Bike-Event rasant entwickelt.
ParaCrawl v7.1

Over the past two decades, the range of available food supplements has been entirely altered.
In den letzten zwei Jahrzehnten hat sich der Nahrungsergänzungsmarkt drastisch verändert.
CCAligned v1

Finland's pike-perch populations have notably strengthened over the past two decades.
Die Sanderpopulation Finnlands hat in den letzten zwei Jahrzenten merklich zugenommen.
ParaCrawl v7.1

Their oversight has become a new central bank function over the past two decades.
Ihre Überwachung hat sich in den beiden letzten Jahrzehnten als neuere Zentralbankfunktion etabliert.
ParaCrawl v7.1

Our network has grown over the past two decades and covers all services relating to events.
Unser über 2 Jahrzehnte gewachsenes Netzwerk umfasst sämtliche Dienstleistungen rund um die Veranstaltung.
CCAligned v1

Astronomy has undergone rapid growth in the East Asian region over the past two decades.
Die Astronomie ist in den letzten zwei Jahrzehnten im ostasiatischen Raum stark gewachsen.
ParaCrawl v7.1

The requirement for air conditioning has increased sharply over the past two decades.
Der Bedarf an Klimatisierung wächst seit Jahrzehnten kontinuierlich.
ParaCrawl v7.1

Its importance has increased significantly over the past two decades.
Ihr Stellenwert hat in den vergangenen zwei Jahrzehnten stark zugenommen.
ParaCrawl v7.1

The number of new laws passed has nearly doubled over the past two decades.
Die Erlassung neuer Gesetze hat sich in den letzten zwei Jahrzehnten nahezu verdoppelt.
ParaCrawl v7.1

He has held various positions within the IT industry over the past two decades.
In den letzten zwei Jahrzehnten hatte er verschiedenste Positionen innerhalb der IT-Branche inne.
ParaCrawl v7.1

Finland’s pike-perch populations have notably strengthened over the past two decades.
Die Sanderpopulation Finnlands hat in den letzten zwei Jahrzenten merklich zugenommen.
ParaCrawl v7.1

The standard of living has greatly improved over the past two decades.
Der Lebensstandard der Bevölkerung hat sich in den letzten zwei Jahrzehnten enorm verbessert.
ParaCrawl v7.1

Over the past two decades the UV radiation across Europe is increased.
In den vergangenen zwei Jahrzehnten wird die UV-Strahlung in ganz Europa erhöht.
ParaCrawl v7.1