Translation of "Over two years" in German

EUR 5 billion over two years are an expression of European solidarity.
Die 5 Milliarden EUR auf zwei Jahre sind Ausdruck europäischer Solidarität.
Europarl v8

Overall, our relations have improved over the last two years.
Insgesamt haben sich unsere Beziehungen in den vergangenen zwei Jahren verbessert.
Europarl v8

The attitude of the Council over the last two years has not been satisfactory.
Die Haltung des Rates ist in den letzten beiden Jahren keinesfalls zufriedenstellend gewesen.
Europarl v8

This controversial issue will affect every one of us over the next two years.
Dieser Streitpunkt wird in den nächsten zwei Jahren uns alle berühren.
Europarl v8

European stress tests have been carried out over the last two years.
In den letzten zwei Jahren wurden dann die europäischen Stresstests durchgeführt.
Europarl v8

We have made a lot of progress on this over the last two years.
Wir sind in den letzten zwei Jahren auf diesem Gebiet gut vorangekommen.
Europarl v8

Have you had time to think about it over the last two years?
Haben Sie nun die letzten zwei Jahre Zeit gehabt, darüber nachzudenken?
Europarl v8

The PKK have observed the cease-fire for over two years.
Die PKK hat den Waffenstillstand seit über zwei Jahren nicht gebrochen.
Europarl v8

Things have only really been moving over the past two years.
Erst seit zwei Jahren bewegt sich nun wirklich etwas.
Europarl v8

Now, each of those cohorts would get measured over the two years that they were coming out of prison.
Jede dieser Kohorten würde statistisch erfasst, zwei Jahre lang nach dem Gefängnisaufenthalt.
TED2020 v1

We have seen the last part of this cycle over the last two years.
In den letzten beiden Jahren haben wir den letzten Teil dieses Zyklus miterlebt.
News-Commentary v14

Over the following two years an affiliation with the University of London was developed.
Während der ersten beiden Jahre wurde das College der University of London angeschlossen.
Wikipedia v1.0

From the summer of 1991, the tournament structure would stretch over two years.
Ab dem Sommer 1991 wurde die Superliga in zwei Runden abgehalten.
Wikipedia v1.0

After a gap of over 20 years two cranes appeared for the first time in the district of Celle.
Nach über zwanzigjähriger Vakanz erschienen 1986 erstmals wieder zwei Kranichpaare im Landkreis Celle.
Wikipedia v1.0

Over the next two years the company experienced extreme growth.
In den kommenden Jahren stieg das Wachstum des Unternehmens weiter.
Wikipedia v1.0

Over the last two years, many clean-tech equity indexes have performed poorly.
In den vergangenen beiden Jahren hat die Kursentwicklung vieler Cleantech-Aktienindizes enttäuscht.
News-Commentary v14

But over the two years of home visits, the children’s development improved.
Aber während der zwei Jahre der Besuche verbesserte sich die Entwicklung der Kinder.
News-Commentary v14

Over the next two years, in designated areas, no vested interests will remain impervious.
In den nächsten zwei Jahren werden in bestimmten Bereichen keinerlei Partikularinteressen unberührt bleiben.
News-Commentary v14

Giraud planned his escape carefully over two years.
Laut eigener Darstellung hatte Giraud über zwei Jahre die Flucht sorgfältig geplant.
Wikipedia v1.0

This project has lasted now, been just over two years.
Dieses Projekt geht jetzt etwas mehr als zwei Jahre.
TED2020 v1

It reflected the work that the European institutions had done in this area over the previous two years.
Dazu würden die Arbeiten der EU-Institutionen der letzten beiden Jahre aufgegriffen.
TildeMODEL v2018

This would mean an overall increase of 13% over two years.
Daraus ergäbe sich ein Gesamtzuwachs von 13 % innerhalb von zwei Jahren.
TildeMODEL v2018

Over the past two years, the countries of the Western Balkans1 have moved closer to the EU.
Die westlichen Balkanstaaten1 haben sich in den vergangenen beiden Jahren der EU angenähert.
TildeMODEL v2018

The Commission’s efforts will intensify over the next two years.
In den kommenden beiden Jahren wird die Kommission ihre Bemühungen intensivieren.
TildeMODEL v2018