Translation of "Overall appearance" in German

The parts which have been mentioned hardly disturb the overall appearance.
Ferner stören die erwähnten Teile kaum das Gesamtbild.
EuroPat v2

If desired, the overall appearance of the desk may also be influenced by giving the cover plates a particular shape.
Gegebenenfalls kann auch durch besonders geformte Abdeckplatten der Gesamteindruck des Tisches beeinflußt werden.
EuroPat v2

The overall appearance of the finished stairs, it seems to me, very well:
Das allgemeine Erscheinungsbild der fertigen Treppen, es scheint mir, sehr gut:
CCAligned v1

The overall appearance of the bird should testify to the health of the quail.
Das Gesamtbild des Vogels sollte die Gesundheit der Wachtel bezeugen.
CCAligned v1

The drive system from Bosch is discreetly integrated into the overall appearance.
Dezent ist das Antriebssystem von Bosch ins Erscheinungsbild integriert.
ParaCrawl v7.1

The overall appearance of the monastery and the church, however, is in the baroque style.
Das allgemeine Erscheinungsbild des Klosters und der Kirche ist jedoch im Barockstil.
ParaCrawl v7.1

Often dustbins disturb the overall visual appearance of a house.
Oft stören Mülltonnen das optische Gesamtbild eines Hauses.
ParaCrawl v7.1

In organic quality, shawls and scarves give the male overall appearance a sustainable touch.
In Bio-Qualität verleihen Tücher und Schals dem männlichen Gesamterscheinungsbild eine nachhaltige Note.
ParaCrawl v7.1

Trees do not grow to a specification, therefore the overall appearance is not uniform.
Bäume wachsen nicht zu einer Spezifikation, daher ist das Gesamterscheinungsbild nicht einheitlich.
ParaCrawl v7.1

After applying skin foundation and facial makeup, the overall appearance is enhanced.
Nach dem Einsatz von Hautgrundierung und Gesichts-Makeup ist das Erscheinungsbild verbessert.
ParaCrawl v7.1

At the same time, the coatings obtained in accordance with the invention also have a very good overall appearance.
Gleichzeitig weisen die erfindungsgemäß erhaltenen Beschichtungen auch einen sehr guten optischen Gesamteindruck auf.
EuroPat v2

The overall appearance of the washed dishes was assessed against the evaluation scale shown below.
Das Gesamterscheinungsbild des Spülgutes wurde anhand der unten aufgeführten Bewertungsskala beurteilt.
EuroPat v2