Translation of "Overall comments" in German

I think it is also fair to say that, from what I have heard overall, the MEPs' comments regarding the Union's tasks for the next six months largely coincide with the programme I have presented to you here.
Ferner möchte ich einräumen, dass nach dem, was ich generell gehört habe, die Stellungnahmen der MdEP in Bezug auf die Aufgaben der Union für die nächsten sechs Monate weitgehend mit dem Programm übereinstimmen, das ich Ihnen hier vorgestellt habe.
Europarl v8

Overall, the comments stressed the need for adequate human rights safeguards, sufficient legal clarity both in terms of criminalised behaviour (actus reus) and intentions (mens rea) and clarification of obligations under international humanitarian law.
Allgemein wurde in den Stellungnahmen auf die Notwendigkeit hingewiesen, angemessene Vorkehrungen zum Schutz der Menschenrechte zu treffen, hinreichende Rechtsklarheit bezüglich der unter Strafe gestellten Handlungen (actus reus) und Absichten (mens rea) zu schaffen und zu präzisieren, welche Pflichten sich aus dem humanitären Völkerrecht ergeben.
TildeMODEL v2018

It contains comments and scores on each criterion and an overall score, as well as providing overall comments when appropriate.
Er enthält Anmerkungen und die Benotung zu jedem Kriterium und eine Gesamtbewertung sowie gegebenenfalls Anmerkungen zum gesamten Vorschlag.
DGT v2019

However, CIRFS and certain Community producers opposed but, overall, the comments received were not of a nature to change the conclusions.
Wenngleich der CIRFS und einige Gemeinschaftshersteller Einwände erhoben, gingen insgesamt gesehen keine Stellungnahmen ein, die zu einer Änderung der Schlussfolgerungen Anlass boten.
DGT v2019

As a rule the examination of the Broad Economic Policy Guidelines is limited to overall comments from the Committee.
Wenn der Ausschuss die Grundzüge der Wirtschaftspolitik erörtert, beschränkt er sich in der Regel auf allgemeine Bemerkungen.
TildeMODEL v2018

This is reflected in the far greater liquidity of the share and a higher share price overall," comments Frank Schübel.
Dies äußert sich unter anderem in einer deutlich erhöhten Liquidität der Aktie und einem insgesamt gestiegenen Kursniveau", sagt Frank Schübel.
ParaCrawl v7.1

Overall, Siekmann comments on 30 articles of the German Constitution in the eighth edition of the Sachs commentary and has published a comprehensive introduction to the German financial laws.
Insgesamt kommentiert Siekmann in der 8. Auflage des Großkommentars 30 Artikel der Verfassung der Bundesrepublik Deutschland und gibt eine übergreifende Einführung zum Finanzverfassungsrecht.
ParaCrawl v7.1

Comment: Overall, I'm satisfied.
Kommentar: Insgesamt bin ich glücklich.
CCAligned v1

Madam President, so as not to delay the debate too much, I would like to make an overall comment regarding all my amendments.
Frau Präsidentin, um die Debatte nicht in die Länge zu ziehen, möchte ich eine allgemeine Anmerkung zur Gesamtheit meiner Änderungsanträge machen.
Europarl v8

As an overall comment to the suggested amendments here, particularly in relation to the legal base issue, it would be inappropriate, in my opinion, to change the legal base to Article 152 in these circumstances, as it would be very likely to fall foul of the objective criteria that have been laid down by the Court.
Zu den Änderungsanträgen insgesamt und zur Frage der Rechtsgrundlage im besonderen sei mir der Hinweis gestattet, daß es meiner Ansicht nach unangebracht wäre, unter den gegebenen Bedingungen Artikel 152 als Rechtsgrundlage zu wählen, da dies wohl kaum den vom Gerichtshof festgelegten objektiven Kriterien entspräche.
Europarl v8

The Division has remained true to the Group’s motto of strength through diversity with the addition of a new civil engineering business in the form of ÖAG Kontinentale, and this leaves us very well placed overall,” commented Hans-Peter Moser.
Gleichzeitig bleiben wir dem Frauenthal-Motto ‚Stärke durch Vielfalt‘ innerhalb der Division mit dem neuen Geschäftsfeld Tiefbau der ÖAG Kontinentale treu und sind so insgesamt sehr gut aufgestellt“, freut sich Hans-Peter Moser über den Abschluss der Transaktion.
ParaCrawl v7.1