Translation of "Overall depth" in German

In addition, the overall depth is comparatively small in these flushing cisterns.
Zudem ist bei diesen Spülkästen die Bautiefe vergleichsweise gering.
EuroPat v2

New design standards set the minimum overall depth and the nevertheless consistent illumination.
Neue gestalterische Massstäbe setzen die minimale Bautiefe und die dennoch gleichmässige Ausleuchtung.
ParaCrawl v7.1

The overall depth t is thus approx. 100 mm.
Die Gesamttiefe t ist also ca. 100 mm.
EuroPat v2

Overall depth of the embossing (measured internally)
Gesamttiefe der Prägung (innen gemessen)
EuroPat v2

The overall depth of the light module is approximately 50 mm.
Die Bautiefe des Lichtmoduls beträgt circa 50 mm.
EuroPat v2

Such a variant results in a particularly low overall depth.
Eine derartige Variante resultiert in einer besonders geringen Bautiefe.
EuroPat v2

The motor vehicle seats disclosed therein are characterized by a small overall depth.
Die dort offenbarten Kraftfahrzeugsitze zeichnen sich durch eine geringe Bautiefe aus.
EuroPat v2

The overall depth 3 T is accordingly labelled at an exemplary point.
Die Gesamttiefe 3T ist demzufolge an einer beispielhaften Stelle markiert.
EuroPat v2

As a result of a large overall depth, the three-dimensional appearance can still be intensified.
Durch eine große Bautiefe kann das räumliche Erscheinungsbild noch verstärkt werden.
EuroPat v2

However, this mandrel-locking unit also exhibits the disadvantage of a large overall depth.
Jedoch ist auch bei dieser Dornverriegelungseinheit die sehr große Bautiefe nachteilig.
EuroPat v2

Including the corresponding frame an overall depth of 40mm is not exceeded.
Inklusive dem dazugehörigen Rahmen wird eine Bautiefe von 40 mm nicht überschritten.
ParaCrawl v7.1

In this manner, an enlarged overall depth measurement range is formed from the at least two different depth measurement ranges.
Auf diese Weise wird aus den zwei verschiedenen Tiefenmessbereichen ein vergrößerter, gesamter Tiefenmessbereich gebildet.
EuroPat v2

In this way, an enlarged overall depth measurement range is formed from the at least two depth measurement ranges.
Auf diese Weise wird aus den mindestens zwei Tiefenmessbereichen ein vergrößerter, gesamter Tiefenmessbereich gebildet.
EuroPat v2

The motor vehicle seats according to the invention are characterized by a high degree of comfort with a small overall depth.
Die erfindungsgemäßen Kraftfahrzeugsitze zeichnen sich durch einen hohen Komfort bei einer geringen Bautiefe aus.
EuroPat v2

The free-standing, double-sided systems with supports have an overall depth of only 12cm.
Die freistehenden, doppelseitigen Systeme mit Stützen haben eine Bautiefe von nur 12cm.
ParaCrawl v7.1

Architecture and space conditions required new standards of aesthetics, overall depth, service, sturdiness and maintenance.
Architektur und Platzverhältnisse erforderten neue Standards in Ästhetik, Bautiefe, Betrieb, Robustheit und Wartung.
ParaCrawl v7.1

Thus the efficiency of purification or disinfection, respectively, will be considerably higher in a two-chamber photoreactor as compared to a single-chamber photoreactor of the same overall depth.
Daher wird die Effizienz der Reinigung bzw. Entkeimung bereits in einem Zweikammer-Photoreaktor erheblich höher als bei einem Einkammer-Photoreaktor gleicher Gesamtschichtdicke.
EuroPat v2

Table 5 will show in analogy with foregoing Table 4 values for the throughput Q-40 (m3 /h) of three-chamber photoreactor 101 having an overall depth (measured radially) of d=5.2 cm and of single-chamber photoreactors having depths of d=1 cm and d=5.2 cm, respectively, for media of different transmission factors T(1 cm)=0.1 to 0.9, as well as enhancement factors F in the throughput Q-40 of three-chamber photoreactor 101 as compared to that of the aforementioned single-chamber photoreactors.
Die folgende Tabelle zeigt in analoger Weise wie die vorstehende Tabelle 4 die Durchflüsse Q-40 (m 3 /h) des Dreikammer-Photoreaktors 100 mit einer Gesamtschichtdicke von 5.2 cm und von Einkammer-Photoreaktoren mit einer Schichtdicke d = 1 cm bzw. d = 5.2 cm für Medien mit Transmissionsfaktoren von T (1 cm) = 0.9 bis 0.1, sowie die Steigerungsfaktoren F der Durchflüsse Q-40 des Dreikammer-Photoreaktors 100 gegenüber den vorgenannten Einkammer-Photoreaktoren.
EuroPat v2

In an analogous way as compared to foregoing Table 5 the following Table 6 will give values for throughputs Q-40 of two-chamber photoreactor 200 having an overall depth of d=7 cm and of a single-chamber photoreactor having the same depth for media with transmission factors T(1 cm)=0.9 to 0.6, as well as enhancement factors F in the throughput Q-40 of two-chamber photoreactor 200 as compared to that of the aforementioned single-chamber photoreactor.
Die folgende Tabelle 6 zeigt in analoger Weise wie die vorstehende Tabelle 5 die Durchflüsse Q-40 des Zweikammer-Photoreaktors 200 mit einer Gesamtschichtdicke d = 7 cm und eines Einkammer-Photoreaktors gleicher Schichtdicke für Medien mit Transmissionsfaktoren von T (1 cm) = 0.95 bis 0.6 sowie die Steigerungsfaktoren F der Durchflüsse Q-40 des Zweikammer-Photoreaktors 200 gegenüber dem vorgenannten Einkammer-Photoreaktor.
EuroPat v2

In order to keep the overall depth small, the director mirrors 5 and 6 are parallel to one another and augment one another and are for an angle of approximately 40° to the optical axis. Mirrors 7 and 8 are the same but for a different direction.
Um die Bautiefe klein zu halten, sind die Richtspiegel 7 und 8 parallel - dementsprechend die Richtspiegel 5 und 6 - zueinander und ergänzen sich für den Winkelbereich um 40° zur optischen Achse zu einem ausreichenden Sichtfeld.
EuroPat v2