Translation of "Overall evaluation" in German

The overall evaluation will make suggestions for the continuation of development cooperation with South Africa.
Die Gesamtbewertung enthält Vorschläge für die Fortsetzung der Entwicklungszusammenarbeit mit Südafrika.
JRC-Acquis v3.0

Completed or suspended actions shall remain subject to the overall programme evaluation.
Abgeschlossene oder ausgesetzte Aktionen bleiben Teil der Gesamtbewertung des Programms.
TildeMODEL v2018

The overall effectiveness evaluation was possible in 85 of the 96 analysed remedies.
Die allgemeine Effizienzevaluierung konnte bei 85 der 96 geprüften Abhilfemaßnahmen durchgeführt werden.
TildeMODEL v2018

Global and overall evaluation of the TEN programme is done by the Commission.
Die Gesamtbewertung des TEN-Programms erfolgt durch die Kommission.
TildeMODEL v2018

It will conduct an overall evaluation of local development.
Die Kommission wird eine Gesamtbewertung der lokalen Entwicklung vornehmen.
TildeMODEL v2018

An overall evaluation should be issued by the Commission every four years.
Die Kommission sollte alle vier Jahre eine Gesamtbewertung vornehmen.
DGT v2019

An overall intermediary evaluation of the implementation of the Decision will be launched in the autumn of 2005.
Eine allgemeine Zwischenbewertung der Durchführung des Beschlusses soll im Herbst 2005 vorgenommen werden.
TildeMODEL v2018

An overall evaluation of operations financed will be carried out
Eine Gesamtevaluierung der finanzierten Maßnahmen ist ebenfalls vorgesehen.
TildeMODEL v2018

The Commission will base its overall evaluation of the aid on these criteria.
Die Kommission wird die Gesamtbewertung der jeweiligen Beihilfe anhand dieser Kriterien vornehmen.
TildeMODEL v2018

The overall evaluation should improve the knowledge base for upcoming strategic decisions.
Die Gesamtevaluierung sollte die Wissensgrundlage für künftige strategische Entscheidungen verbessern.
TildeMODEL v2018

The overall evaluation provided for by the 1998 Act should be available by the end of 2003.
Die im Gesetz von 1998 vorgesehene Gesamtbewertung dürfte Ende 2003 vorliegen.
TildeMODEL v2018

Following its overall evaluation, a biocide shall or shall not be authorized.
Entsprechend seiner Gesamtbewertung wird ein Biozid zugelassen oder abgelehnt.
TildeMODEL v2018

An overall evaluation of the three test masses can be given based on the data available.
Anhand der vorhandenen Daten kann eine Gesamtbeurteilung der drei Versuchsmassen gegeben werden.
EUbookshop v2

Affects overall course evaluation little or hardly at all.
Hat geringe oder teilweise keine Auswirkungen auf die globale Bewertung des Kurses.
EUbookshop v2

An overall evaluation is planned for when the scheme is completed.
Nach Abschluss des Programms ist eine Gesamtbewertung vorgesehen.
EUbookshop v2

The overall evaluation of the spot test was expressed as the sum of the four percentage values.
Die Gesamtbewertung des Tüpfeltests ergibt sich als Summe der vier prozentualen Einzelbewertungen.
EuroPat v2

In the overall evaluation, the dualmode buses are clearly preferred to trolleybuses and motorbuses.
In der Gesamtbeurteilung liegen die Duo-Busse deutlich vor den Trolley- und den Autobussen.
EUbookshop v2

In this final report, an overall description and evaluation of the DEVS project is presented.
In diesem Abschlußbericht wird eine umfassende Beschreibung und Be­wertung des DEVS­Projekts unterbreitet.
EUbookshop v2

Through the overall evaluation of the several values, a superior evaluation result signal can be generated.
Durch die Gesamtbewertung der Vielzahl von Werten kann ein besseres Bewertungsergebnissignal erzeugt werden.
EuroPat v2