Translation of "Overall picture" in German

Unfortunately, within this overall picture, Turkey has no place.
In diesem Gesamtbild hat die Türkei leider keinen Platz.
Europarl v8

The overall picture hardly inspires confidence.
Das Gesamtbild flößt da kaum Vertrauen ein.
Europarl v8

But while the overall picture is positive, the news is not all good.
Doch obwohl sich das Gesamtbild positiv präsentiert, gibt es auch schlechte Nachrichten.
News-Commentary v14

The overall picture should be to highlight desirable and best practices.
Aus dem Gesamtbild sollten sich wünschenswerte und vorbildliche Verfahrensweisen herauskristallisieren.
TildeMODEL v2018

The overall picture hides different developments across countries for specific segments.
Das Gesamtbild verschleiert unterschiedliche Entwicklungen in spezifischen Segmenten in den einzelnen Ländern.
TildeMODEL v2018

Therefore, even if this company was excluded, there would be no change in the overall picture in terms of standing.
Daher hätte auch ein Ausschluss dieses Unternehmens nichts am Gesamtbild der Repräsentativität geändert.
DGT v2019

Each country is different, and the overall picture is notoriously complex.
Jedes Land ist anders, und das komplexe Gesamtbild ist wohlbekannt.
TildeMODEL v2018

This overall picture conceals considerable variations by marine region and species.
Hinter diesem Gesamtbild verbergen sich deutliche Unter­schiede zwischen Meeresregionen und Arten.
TildeMODEL v2018