Translation of "Overall volume" in German

And they have agreed on the overall volume of payments appropriations.
Ebenso haben sie ein Gesamtvolumen der Zahlungsermächtigungen vereinbart.
Europarl v8

The overall sales volume decreased by 12 % in the period considered.
Insgesamt schrumpfte die Verkaufsmenge im Bezugszeitraum um 12 %.
DGT v2019

Overall, the sales volume increased by 9 % over the period considered.
Insgesamt stieg die Verkaufsmenge im Bezugszeitraum um 9 %.
DGT v2019

Give the overall volume in m3.
Geben Sie das Gesamtvolumen der Ladung in m3 an.
DGT v2019

Due to a new presentation, the overall volume of the Report has been diminished by 50%:
Aufgrund einer neuen Darstellungsform hat der Gesamtumfang des Berichts um 50 % abgenommen:
TildeMODEL v2018

Overall, the volume of goods handled in 2002 increased by 5 % compared to 1997.
Insgesamt stieg das Umschlagsvolumen 2002 im Vergleich zu 1997 um 5 % an.
EUbookshop v2

Besides the large overall volume, the wiring installation required therefor is also relatively expensive.
Neben dem großen Bauvolumen ist hierfür die erforderliche Leitungsinstallation auch relativ aufwendig.
EuroPat v2

For a given output power this saves electric energy and reduces the overall volume.
Dies spart bei gleicher abgegebener Leistung elektrische Energie und verkleinert das Bauvolumen.
EuroPat v2

Therefore, the overall volume of the cooler is large.
Dementsprechend ist das Bauvolumen des Kühlers groß.
EuroPat v2

The overall volume of appropriations allocated to the new Länder remains unchanged.
Der Gesamtumfang der Mittelbindungen zugunsten der neuen Länder bleibt unverändert.
EUbookshop v2