Translation of "Overlap in time" in German
																						Activities
																											shall
																											not
																											be
																											allowed
																											to
																											overlap
																											mutually
																											in
																											time.
																		
			
				
																						Zeitliche
																											Überschneidungen
																											von
																											Tätigkeiten
																											sind
																											nicht
																											zulässig.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Therefore,
																											at
																											least
																											two
																											logic
																											signals
																											which
																											overlap
																											each
																											other
																											in
																											time
																											should
																											be
																											present.
																		
			
				
																						Es
																											sollten
																											daher
																											mindestens
																											zwei
																											sich
																											zeitlich
																											übertappende
																											Logik-Signale
																											anstehen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						As
																											a
																											result,
																											the
																											emitted
																											signals
																											overlap
																											in
																											these
																											time
																											periods.
																		
			
				
																						Dadurch
																											überlagern
																											sich
																											in
																											diesen
																											Zeitdauern
																											die
																											ausgesendeten
																											Signale.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											that
																											respect,
																											the
																											bi-phase
																											stimulation
																											pulses
																											can
																											overlap
																											in
																											respect
																											of
																											time.
																		
			
				
																						Die
																											biphasischen
																											Stimulationsimpulse
																											können
																											sich
																											dabei
																											zeitlich
																											überlappen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											individual
																											folding
																											operations
																											can
																											also
																											overlap
																											one
																											another
																											in
																											time.
																		
			
				
																						Darüber
																											hinaus
																											lassen
																											sich
																											die
																											einzelnen
																											Faltvorgänge
																											zeitlich
																											überlappen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											addition,
																											the
																											hemming
																											operations
																											may
																											overlap
																											each
																											other
																											in
																											time
																											or
																											may
																											also
																											be
																											carried
																											out
																											simultaneously.
																		
			
				
																						Außerdem
																											können
																											die
																											Falzvorgänge
																											einander
																											zeitlich
																											überlappen
																											oder
																											auch
																											gleichzeitig
																											ausgeführt
																											werden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Here,
																											weak
																											consonants
																											overlap
																											in
																											time
																											with
																											preceding
																											strong
																											vowels.
																		
			
				
																						Dabei
																											werden
																											schwache
																											Konsonanten
																											durch
																											vorhergehende
																											starke
																											Vokale
																											zeitlich
																											überdeckt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Many
																											passages
																											can
																											be
																											cued,
																											but
																											they
																											cannot
																											overlap
																											each
																											other
																											in
																											time.
																		
			
				
																						Viele
																											Abschnitte
																											können
																											zitiert
																											werden,
																											aber
																											sie
																											dürfen
																											sich
																											nicht
																											überlappen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Some
																											events
																											overlap
																											in
																											time
																											and
																											even
																											influence
																											each
																											other.
																		
			
				
																						Manche
																											Ereignisse
																											überlagern
																											sich
																											zeitlich
																											und
																											beeinflussen
																											sich
																											sogar
																											gegenseitig.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Said
																											operations
																											slightly
																											overlap
																											in
																											time
																											so
																											that
																											the
																											rotary
																											disk
																											20
																											is
																											driven
																											continuously.
																		
			
				
																						Diese
																											Vorgänge
																											überschneiden
																											sich
																											zeitlich
																											geringfügig,
																											so
																											daß
																											der
																											Drehteller
																											20
																											kontinuierlich
																											angetrieben
																											wird.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						It
																											is
																											achieved
																											thereby
																											that
																											the
																											regions
																											of
																											the
																											individual
																											phase
																											voltages
																											extending
																											at
																											an
																											angle
																											do
																											not
																											overlap
																											in
																											time.
																		
			
				
																						Damit
																											ist
																											erreicht,
																											daß
																											sich
																											die
																											schräg
																											verlaufenden
																											Bereiche
																											der
																											einzelnen
																											Phasenspannungen
																											zeitlich
																											nicht
																											überlappen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											magnetic
																											orientation
																											of
																											the
																											powder
																											and
																											the
																											compacting
																											may
																											overlap
																											in
																											time
																											at
																											least
																											in
																											part.
																		
			
				
																						Die
																											magnetische
																											Ausrichtung
																											des
																											Pulvers
																											und
																											die
																											Kompaktierung
																											können
																											sich
																											dabei
																											gegebenenfalls
																											zumindest
																											teilweise
																											zeitlich
																											überlappen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						It
																											would
																											also
																											be
																											possible,
																											however,
																											for
																											the
																											pivoting
																											movement
																											and
																											the
																											displacement
																											movement
																											to
																											overlap
																											in
																											part
																											time-wise.
																		
			
				
																						Es
																											wäre
																											jedoch
																											auch
																											möglich,
																											dass
																											sich
																											die
																											Schwenk-
																											und
																											die
																											Verschiebebewegung
																											teilweise
																											zeitlich
																											überlappen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Two
																											data
																											packets
																											are
																											lost
																											if
																											they
																											collide,
																											i.e.
																											if
																											they
																											overlap
																											even
																											slightly
																											in
																											time.
																		
			
				
																						Zwei
																											Datenpakete
																											sind
																											verloren,
																											wenn
																											sie
																											kollidieren,
																											d.h.
																											sich
																											auch
																											nur
																											geringfügig
																											zeitlich
																											überlappen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											phase
																											of
																											generating
																											negative
																											pressure
																											and
																											the
																											suction
																											phase
																											preferably
																											do
																											not
																											overlap
																											in
																											time.
																		
			
				
																						Die
																											Phase
																											der
																											Unterdruckerzeugung
																											und
																											die
																											Einsaugphase
																											weisen
																											also
																											vorzugsweise
																											keine
																											zeitliche
																											Überlappung
																											auf.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						This
																											circuit
																											causes
																											a
																											short-circuit
																											event
																											to
																											be
																											displayed
																											when
																											the
																											two
																											sensor
																											signals
																											overlap
																											in
																											time.
																		
			
				
																						Diese
																											Schaltung
																											bewirkt,
																											daß
																											bei
																											zeitlicher
																											Überlappung
																											beider
																											Sensorsignale
																											ein
																											Kurzschlußereignis
																											angezeigt
																											wird.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Yes,
																											all
																											courses
																											can
																											be
																											combined
																											freely,
																											provided
																											they
																											do
																											not
																											overlap
																											in
																											time.
																		
			
				
																						Ja,
																											alle
																											Kurse
																											können
																											frei
																											kombiniert
																											werden,
																											sofern
																											sie
																											sich
																											zeitlich
																											nicht
																											überschneiden.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Since
																											these
																											civilizations
																											overlap
																											in
																											time,
																											their
																											combined
																											history
																											is
																											murky
																											and
																											confused.
																		
			
				
																						Da
																											diese
																											Zivilisationen
																											in
																											der
																											Zeit
																											sich
																											decken,
																											ist
																											ihre
																											kombinierte
																											Geschichte
																											düster
																											und
																											konfus.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											exhibition
																											presents
																											site-specific,
																											cross-media
																											visual
																											narratives
																											which
																											overlap
																											in
																											terms
																											of
																											time
																											and
																											location.
																		
			
				
																						Die
																											Ausstellung
																											präsentiert
																											ortsspezifische,
																											medienübergreifende
																											visuelle
																											Erzählungen,
																											die
																											sich
																											zeitlich
																											und
																											örtlich
																											überlagern.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Any
																											system
																											used
																											to
																											arrest
																											the
																											impactor
																											or
																											certification
																											impactor
																											shall
																											be
																											so
																											arranged
																											that
																											the
																											arresting
																											phase
																											does
																											not
																											overlap
																											in
																											time
																											with
																											the
																											initial
																											impact.
																		
			
				
																						Zum
																											Auffangen
																											des
																											Beinform-
																											oder
																											des
																											Zertifizierungsprüfkörpers
																											vorgesehene
																											Systeme
																											sind
																											so
																											einzurichten,
																											dass
																											eine
																											zeitliche
																											Überschneidung
																											der
																											Auffangphase
																											mit
																											dem
																											ersten
																											Aufprall
																											ausgeschlossen
																											ist.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Any
																											system
																											used
																											to
																											arrest
																											the
																											impactor
																											or
																											pendulum
																											shall
																											be
																											so
																											arranged
																											that
																											the
																											arresting
																											phase
																											does
																											not
																											overlap
																											in
																											time
																											with
																											the
																											initial
																											impact.
																		
			
				
																						Zum
																											Auffangen
																											des
																											Beinform-
																											oder
																											des
																											Zertifizierungsprüfkörpers
																											vorgesehene
																											Systeme
																											sind
																											so
																											einzurichten,
																											dass
																											eine
																											zeitliche
																											Überschneidung
																											der
																											Auffangphase
																											mit
																											dem
																											ersten
																											Aufprall
																											ausgeschlossen
																											ist.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						It
																											was
																											argued
																											that
																											the
																											overlap
																											in
																											time
																											of
																											the
																											cartel
																											behaviour
																											and
																											the
																											period
																											under
																											consideration
																											of
																											the
																											present
																											proceeding
																											was
																											irrelevant
																											and
																											that
																											the
																											Commission
																											services
																											had
																											erred
																											in
																											its
																											assessment
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											analysis
																											of
																											injury
																											and
																											causality
																											and
																											may
																											have
																											violated
																											Article
																											3(7)
																											of
																											the
																											basic
																											Regulation.
																		
			
				
																						Es
																											wurde
																											argumentiert,
																											es
																											sei
																											irrelevant,
																											ob
																											es
																											eine
																											zeitliche
																											Überschneidung
																											zwischen
																											dem
																											Bestehen
																											des
																											Kartells
																											und
																											dem
																											Bezugszeitraum
																											dieses
																											Verfahrens
																											gebe,
																											und
																											die
																											Kommissionsdienststellen
																											hätten
																											sich
																											bei
																											der
																											Beurteilung
																											der
																											Schädigung
																											und
																											der
																											Schadensursache
																											geirrt
																											und
																											unter
																											Umständen
																											gegen
																											Artikel
																											3
																											Absatz
																											7
																											der
																											Grundverordnung
																											verstoßen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Because
																											of
																											the
																											way
																											in
																											which
																											the
																											two
																											signal
																											difference
																											signals
																											32d1
																											and
																											32d2
																											are
																											generated,
																											these
																											two
																											signals
																											overlap
																											in
																											time
																											in
																											the
																											region
																											33
																											of
																											the
																											edge
																											rise
																											time
																											T(FSL3).
																		
			
				
																						Durch
																											die
																											Art
																											der
																											Erzeugung
																											der
																											beiden
																											Signaldifferenzsignale
																											32d1
																											und
																											32d2
																											überlappen
																											sich
																											diese
																											beiden
																											Signale
																											zeitlich
																											im
																											Bereich
																											33
																											der
																											Flankenanstiegszeit
																											T(FSL3).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						A
																											further
																											point
																											is
																											that
																											the
																											known
																											device
																											runs
																											with
																											comparatively
																											long
																											intervals
																											between
																											the
																											consecutive
																											printing
																											down
																											operations,
																											because
																											when
																											only
																											one
																											vacuum
																											frame
																											is
																											employed
																											there
																											is
																											no
																											overlap
																											in
																											time
																											of
																											the
																											individual
																											working
																											steps.
																		
			
				
																						Hinzu
																											kommt,
																											daß
																											bei
																											der
																											bekannten
																											Anordnung
																											vergleichsweise
																											große
																											Abstände
																											zwischen
																											den
																											aufeinanderfolgenden
																											Kopiervorgängen
																											liegen,
																											weil
																											bei
																											Verwendung
																											lediglich
																											eines
																											Saugrahmens
																											keine
																											Überschneidung
																											der
																											einzelnen
																											Arbeitsschritte
																											möglich
																											ist.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						An
																											unequivocal
																											zero
																											crossing
																											27
																											only
																											exists,
																											however,
																											if
																											the
																											two
																											detection
																											signals
																											22
																											and
																											23
																											of
																											the
																											two
																											edge
																											detectors
																											12
																											and
																											13
																											partly
																											overlap
																											in
																											time.
																		
			
				
																						Ein
																											eindeutiger
																											Nulldurchgang
																											27
																											ist
																											jedoch
																											nur
																											gegeben,
																											wenn
																											sich
																											die
																											beiden
																											Detektionssignale
																											22
																											und
																											23
																											der
																											beiden
																											Flankendetektoren
																											12
																											und
																											13
																											zeitlich
																											teilweise
																											überlappen.
															 
				
		 EuroPat v2