Translation of "Overlapping area" in German

This is the only overlapping area between the parties.
Nur in diesem Bereich ist eine Überschneidung zwischen beiden Parteien festzustellen.
TildeMODEL v2018

According to this method, no overlapping non-readable area is formed.
Nach dieser Methode wird kein überlappender unlesbarer Bereich gebildet.
EuroPat v2

A pair of guide bolts 7 are fastened in the overlapping area of flange 5.
Im Überlappungsbereich des einen Flansches 5 sind Führungsbolzen 7 paarweise befestigt.
EuroPat v2

In the overlapping area, the circumferential surface 9 is connected to itself.
Im Überlappungsbereich ist die Mantelfläche 9 mit sich selbst verbunden.
EuroPat v2

The cover 19 and the bottom element 17 are latched together in this overlapping area.
In diesem Überlappungsbereich sind Deckel 19 und Bodenteil 17 ineinander eingeklinkt.
EuroPat v2

At the same time, the heating struts exert pressure on the overlapping area.
Gleichzeitig wird mit den Heizschwertern Druck auf den Überlappungsbereich ausgeübt.
EuroPat v2

The overlapping area forms a contact point 16 for measuring thermoelectrical voltage or thermoelectric current.
Der Überlappungsbereich bildet eine Kontaktstelle 16 zur Messung von Thermospannung oder Thermostrom.
EuroPat v2

The overlapping area of the two markups is then indicated by a different background color.
Der überlappende Bereich der beiden Auszeichnungen wird durch eine andere Hintergrundfarbe kenntlich gemacht.
ParaCrawl v7.1

The overlapping area in the x,y plane of the two datasets is calculated.
Es wird der Überlappungsbereich der beiden Kennfelder in der x,y-Ebene bestimmt.
ParaCrawl v7.1

In addition, modified counter-battens of the aforedescribed type are provided in the vertical overlapping area.
Zusätzlich wird im vertikalen Überlappungsbereich eine modifizierte Konterlattung der vorbeschriebenen Art vorgesehen.
EuroPat v2

This ensures that it is always located in the overlapping area.
Hierüber ist sichergestellt, dass er sich in jedem Fall im Überlappungsbereich befindet.
EuroPat v2

Because of the missing teeth, the effective overlapping area is reduced.
Wegen der fehlenden Zähne vermindert sich der wirksame Überdeckungsbereich.
EuroPat v2

Furthermore, an overlapping area for the second contact surfaces can thus be simultaneously executed.
Ferner kann somit zugleich ein Überlappungsbereich für die zweiten Anschlagsflächen ausgebildet werden.
EuroPat v2

At the same time, this bond achieves a seal in the overlapping area 7 .
Durch diese Verbindung wird gleichzeitig eine Abdichtung im Überlappungsbereich 7 erreicht.
EuroPat v2

The same are merely transmissive in the overlapping area 52 .
Sie sind lediglich im Überlappungsbereich 52 transmissiv.
EuroPat v2

The above-mentioned overlapping area preferably also serves as the upper stop in the opened position.
Bevorzugtermassen dient der vorgenannte Überdeckungsbereich gleichzeitig als oberer Anschlag für den geöffneten Zustand.
EuroPat v2

In particular, the cameras may have an overlapping observation area.
Insbesondere haben die Kameras einen überlappenden Beobachtungsbereich.
EuroPat v2

For example, the inlet pipe may have a perforation in the overlapping area.
Beispielsweise kann das Einlassrohr im Überlappungsbereich eine Perforation aufweisen.
EuroPat v2

An overlapping area also unnecessarily undesirably increases the consumption of material.
Ebenfalls treibt ein Überlappungsbereich auch den Materialverbrauch unnötig in die Höhe.
EuroPat v2

To reduce the extent of the overlapping area, the peeling wheel must comprise a small diameter.
Um den Überdeckungsbereich zu vermindern, muss das Schälrad einen geringen Durchmesser aufweisen.
EuroPat v2

An accordingly large overlapping area is therefore an advantage.
Ein entsprechend großer Überlappungsbereich ist daher von Vorteil.
EuroPat v2

In their overlapping area 16, these marginal strips are joined by clinch connections 17 .
Diese Randstreifen werden im Überlappungsbereich 16 durch Clinchverbindungen 17 zusammengefügt.
EuroPat v2

Thus, part of the overlapping area 23 illustrated in FIG.
So wird ein Teil des Überlappungsbereichs 23, der in Fig.
EuroPat v2

This can be performed simply based on the overlapping area.
Dies kann einfach auf Grund des Überlappungsbereichs vorgenommen werden.
EuroPat v2

The sample is positioned in the overlapping area of illumination and detection.
Die Probe wird in dem überlappenden Bereich von Beleuchtung und Detektion platziert.
EuroPat v2

The overlapping area of the two markups are then indicated by a different background color.
Der überlappende Bereich der beiden Auszeichnungen wird durch eine andere Hintergrundfarbe kenntlich gemacht.
ParaCrawl v7.1