Translation of "Overlong" in German
																						The
																											overlong
																											sleeves
																											form
																											a
																											clear
																											contrast
																											to
																											that.
																		
			
				
																						Die
																											überlangen
																											Ärmel
																											zum
																											Umschlagen
																											bilden
																											dazu
																											einen
																											deutlichen
																											Kontrast.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						On
																											the
																											outside,
																											however,
																											he
																											turns
																											into
																											a
																											hunchbacked
																											dwarf
																											with
																											an
																											overlong
																											nose.
																		
			
				
																						Äußerlich
																											allerdings
																											verwandelt
																											er
																											sich
																											in
																											einen
																											buckligen
																											Zwerg
																											mit
																											einer
																											überlangen
																											Nase.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Overlong
																											handle
																											is
																											suitable
																											for
																											more
																											people.
																		
			
				
																						Allzu
																											langer
																											Griff
																											ist
																											für
																											mehr
																											Leute
																											passend.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Here
																											also,
																											overlong
																											constructions
																											should
																											be
																											avoided
																											in
																											favor
																											of
																											subordinate
																											clauses
																											or
																											several
																											sentences.
																		
			
				
																						Auch
																											hier
																											lassen
																											sich
																											überlange
																											Konstruktionen
																											zugunsten
																											von
																											Nebensätzen
																											oder
																											mehrerer
																											Sätze
																											vermeiden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						They
																											had
																											conspicuous
																											overlong
																											necks.
																		
			
				
																						Sie
																											haben
																											auffällige,
																											überlange
																											Hälse.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											case
																											this
																											business
																											keeps
																											me
																											overlong,
																											take
																											care
																											you
																											water
																											my
																											geraniums...
																											especially
																											those
																											under
																											the
																											bedroom
																											window.
																		
			
				
																						Falls
																											ich
																											länger
																											wegbleibe,
																											gießen
																											Sie
																											bitte
																											die
																											Geranien,
																											besonders
																											die
																											unter
																											dem
																											Schlafzimmerfenster.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Due
																											to
																											the
																											described
																											combined
																											screening/sedimentation
																											process,
																											the
																											residual
																											agglomerates
																											and
																											overlong
																											whiskers,
																											as
																											well
																											as
																											the
																											very
																											fine
																											parts
																											are
																											removed.
																		
			
				
																						Durch
																											den
																											beschriebenen
																											kombinierten
																											Sieb-/Sedimentationsvorgang
																											werden
																											restliche
																											Agglomerate
																											und
																											überlange
																											Whisker
																											sowie
																											der
																											Feinanteil
																											entfernt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											tool
																											is
																											particularly
																											useful
																											when
																											you
																											want
																											to
																											make
																											screenshots
																											of
																											overlong
																											websites.
																		
			
				
																						Das
																											Tool
																											eignet
																											sich
																											besonders
																											gut,
																											wenn
																											man
																											Screenshots
																											von
																											überlangen
																											Websites
																											machen
																											möchte.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Don't
																											pay
																											them
																											back
																											by
																											sending
																											frequent,
																											inane,
																											or
																											overlong
																											e-mails.
																		
			
				
																						Verprellen
																											Sie
																											sie
																											nicht,
																											indem
																											Sie
																											häufige,
																											gehaltlose
																											oder
																											übermäßig
																											lange
																											E-Mails
																											senden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						However,
																											the
																											width
																											at
																											half
																											maximum
																											13
																											of
																											the
																											sieve
																											fraction
																											is
																											not
																											influenced
																											by
																											the
																											fraction
																											of
																											overlong
																											fiber
																											bundles.
																		
			
				
																						Die
																											Halbwertsbreite
																											der
																											Siebfraktion
																											13
																											wird
																											jedoch
																											durch
																											den
																											Anteil
																											an
																											überlangen
																											Faserbündel
																											nicht
																											beeinflußt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											included
																											graphics
																											card
																											holder
																											supports
																											overlong
																											and
																											heavy
																											graphics
																											cards
																											and
																											hold
																											them
																											in
																											position.
																		
			
				
																						Der
																											im
																											Lieferumfang
																											befindliche
																											Grafikkartenhalter
																											unterstützt
																											überlange
																											und
																											schwere
																											Grafikkarten
																											und
																											hält
																											diese
																											in
																											Position.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Both
																											studies
																											interpret
																											the
																											use
																											of
																											overlong
																											HGVs
																											as
																											a
																											reduction
																											of
																											CO2
																											emissions
																											and
																											HGV
																											traffic.
																		
			
				
																						Beide
																											Studien
																											sehen
																											durch
																											den
																											Einsatz
																											der
																											überlangen
																											LKWs
																											eine
																											Verringerung
																											der
																											CO2-Emissionen
																											und
																											des
																											LKW-Verkehrs.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						To
																											the
																											supporters`s
																											cost
																											several
																											overlong
																											breaks
																											of
																											the
																											otherwise
																											stage-obsessed
																											band
																											were
																											the
																											consequence.
																		
			
				
																						Zum
																											Leidwesen
																											ihrer
																											Anhängerschaft
																											waren
																											einige
																											lange
																											Spielpausen
																											der
																											ansonsten
																											konzertbesessenen
																											Band
																											die
																											Folge.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											overlong
																											arms
																											rise
																											from
																											short,
																											stamping
																											legs,
																											in
																											order
																											to
																											–
																											well,
																											what?
																		
			
				
																						Die
																											überlangen
																											Arme
																											erheben
																											sich
																											auf
																											kurzen
																											stampfenden
																											Beinchen,
																											um
																											–
																											ja,
																											was?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											is
																											advantageous
																											mainly
																											for
																											delicate
																											documents,
																											small
																											paper
																											documents,
																											or
																											overlong
																											documents.
																		
			
				
																						Das
																											ist
																											insbesondere
																											bei
																											schwierigen
																											Dokumenten,
																											kleinen
																											Belegen
																											oder
																											überlangen
																											Dokumenten
																											von
																											Vorteil.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						We
																											feel
																											that
																											Amendments
																											Nos
																											32
																											and
																											33
																											would
																											introduce
																											an
																											overlong
																											and
																											unnecessary
																											extension
																											of
																											the
																											widespread
																											use
																											of
																											methyl
																											bromide
																											in
																											many
																											parts
																											of
																											the
																											European
																											Union
																											whereas
																											in
																											other
																											parts
																											of
																											the
																											Union,
																											its
																											use
																											has
																											been
																											eliminated
																											and
																											adequate
																											alternatives
																											found.
																		
			
				
																						Wir
																											sind
																											der
																											Auffassung,
																											daß
																											die
																											Abänderungsanträge
																											32
																											und
																											33
																											eine
																											zu
																											lange
																											und
																											unnötige
																											Erweiterung
																											des
																											weitverbreiteten
																											Einsatzes
																											von
																											Methylbromid
																											in
																											vielen
																											Teilen
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											nach
																											sich
																											ziehen
																											würden,
																											während
																											es
																											in
																											anderen
																											Teilen
																											der
																											Union
																											nicht
																											mehr
																											verwendet
																											wird
																											und
																											entsprechende
																											Alternativen
																											gefunden
																											wurden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Those
																											Articles
																											specify
																											in
																											particular
																											that
																											Member
																											States
																											are
																											to
																											take
																											all
																											measures
																											necessary
																											to
																											ensure
																											the
																											proper
																											preservation
																											of
																											products
																											which
																											have
																											been
																											the
																											subject
																											of
																											Community
																											intervention
																											and
																											that
																											quantities
																											which
																											have
																											deteriorated
																											on
																											account
																											of
																											the
																											normal
																											physical
																											storage
																											conditions
																											or
																											by
																											reason
																											of
																											overlong
																											preservation
																											are
																											to
																											be
																											recorded
																											in
																											the
																											accounts
																											as
																											having
																											left
																											the
																											intervention
																											stock
																											on
																											the
																											date
																											when
																											the
																											loss
																											or
																											deterioration
																											was
																											established.
																		
			
				
																						In
																											den
																											Artikeln
																											ist
																											insbesondere
																											vorgesehen,
																											dass
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											alle
																											erforderlichen
																											Maßnahmen
																											treffen,
																											um
																											die
																											einwandfreie
																											Erhaltung
																											der
																											gemeinschaftlichen
																											Interventionsbestände
																											zu
																											gewährleisten,
																											und
																											dass
																											die
																											Mengen,
																											deren
																											Qualität
																											infolge
																											der
																											üblichen
																											materiellen
																											Lagerungsbedingungen
																											oder
																											infolge
																											zu
																											langer
																											Lagerung
																											gemindert
																											ist,
																											als
																											Auslagerung
																											aus
																											dem
																											Interventionslager
																											zu
																											dem
																											Zeitpunkt
																											zu
																											verbuchen
																											sind,
																											an
																											dem
																											die
																											Qualitätsminderung
																											festgestellt
																											worden
																											ist.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						If
																											the
																											EU
																											really
																											wants
																											to
																											make
																											a
																											difference,
																											it
																											should
																											fund
																											the
																											building
																											of
																											nuclear
																											power
																											stations
																											across
																											the
																											continent,
																											to
																											reduce
																											our
																											dependence
																											on
																											unstable
																											regimes
																											and
																											overlong
																											delivery
																											lines.
																		
			
				
																						Wenn
																											die
																											EU
																											wirklich
																											etwas
																											bewirken
																											will,
																											sollte
																											sie
																											europaweit
																											den
																											Bau
																											von
																											Kernkraftwerken
																											fördern,
																											um
																											unsere
																											Abhängigkeit
																											von
																											instabilen
																											Regimen
																											zu
																											verringern
																											und
																											übermäßig
																											lange
																											Lieferzeiten
																											zu
																											vermeiden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											overlong
																											ears,
																											the
																											overlarge
																											feet,
																											helps
																											us
																											to
																											picture,
																											to
																											feel
																											intuitively,
																											what
																											it
																											means
																											to
																											limp
																											and
																											to
																											tremble.
																		
			
				
																						Die
																											überlangen
																											Ohren,
																											die
																											übergroßen
																											Füße,
																											das
																											hilft
																											uns,
																											es
																											zu
																											verbildlichen,
																											intuitiv
																											zu
																											fühlen,
																											was
																											es
																											heißt,
																											zu
																											hinken
																											und
																											zu
																											zittern.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						The
																											duration
																											of
																											public
																											service
																											contracts
																											should
																											be
																											limited
																											to
																											a
																											reasonable
																											and
																											not
																											overlong
																											period,
																											normally
																											in
																											the
																											order
																											of
																											six
																											years,
																											since
																											contracts
																											for
																											significantly
																											longer
																											periods
																											could
																											entail
																											the
																											danger
																											of
																											creating
																											a
																											(private)
																											monopoly.
																		
			
				
																						Die
																											Laufzeit
																											öffentlicher
																											Dienstleistungsverträge
																											sollte
																											auf
																											einen
																											angemessenen
																											und
																											nicht
																											zu
																											langen
																											Zeitraum
																											von
																											normalerweise
																											etwa
																											sechs
																											Jahren
																											begrenzt
																											werden,
																											da
																											Verträge
																											über
																											erheblich
																											längere
																											Zeiträume
																											mit
																											der
																											Gefahr
																											einhergehen
																											können,
																											dass
																											ein
																											(privates)
																											Monopol
																											entsteht.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											wide
																											variations
																											to
																											be
																											found
																											in
																											this
																											very
																											special
																											sector
																											(even
																											within
																											the
																											same
																											country)
																											pose
																											a
																											risk
																											in
																											the
																											short
																											and
																											medium
																											term
																											not
																											only
																											to
																											the
																											physical
																											and
																											mental
																											health
																											of
																											the
																											staff
																											concerned,
																											but
																											also,
																											as
																											a
																											result
																											of
																											overlong
																											working
																											hours
																											and
																											insufficient
																											rest,
																											to
																											the
																											quality
																											of
																											treatment
																											which
																											they
																											provide
																											for
																											the
																											community
																											as
																											a
																											whole.
																		
			
				
																						Andererseits
																											gefährden
																											die
																											(selbst
																											innerhalb
																											ein
																											und
																											desselben
																											Landes)
																											bestehenden
																											erheblichen
																											Unterschiede
																											in
																											diesem
																											ganz
																											besonderen
																											Bereich
																											nicht
																											nur
																											kurz-
																											und
																											mittelfristig
																											die
																											physische
																											und
																											psychische
																											Gesundheit
																											des
																											betroffenen
																											Personenkreises,
																											sondern
																											stellen
																											als
																											unmittelbare
																											Folge
																											einer
																											übermäßig
																											langen
																											Arbeitszeit
																											bzw.
																											unzureichender
																											Ruhezeiten
																											auch
																											die
																											Qualität
																											der
																											Behandlungen,
																											für
																											die
																											sie
																											gegenüber
																											der
																											gesamten
																											Gesellschaft
																											verantwortlich
																											sind,
																											in
																											Frage.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Overlong
																											preparation
																											that
																											produces
																											nothing
																											on
																											the
																											ground
																											(in
																											the
																											form
																											of
																											projects
																											carried
																											out)
																											and
																											hasty
																											funding
																											of
																											activities
																											(as
																											drawdown
																											periods
																											run
																											out)
																											undermine
																											the
																											instrument's
																											credibility.
																		
			
				
																						Eine
																											zu
																											lange
																											Vorbereitung
																											ohne
																											Auswirkungen
																											vor
																											Ort
																											(in
																											Form
																											verwirklichter
																											Projekte)
																											wie
																											auch
																											eine
																											beschleunigte
																											Finanzierung
																											der
																											Tätigkeiten
																											(wegen
																											des
																											Auslaufens
																											der
																											Frist
																											für
																											die
																											Inanspruchnahme)
																											führen
																											zu
																											einem
																											Misstrauen
																											gegenüber
																											diesem
																											Instrument.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Those
																											Articles
																											and
																											said
																											Annex
																											specify
																											in
																											particular
																											that
																											Member
																											States
																											are
																											to
																											take
																											all
																											measures
																											necessary
																											to
																											ensure
																											the
																											proper
																											preservation
																											of
																											products
																											which
																											have
																											been
																											the
																											subject
																											of
																											Community
																											intervention
																											and
																											that
																											quantities
																											which
																											have
																											deteriorated
																											on
																											account
																											of
																											the
																											normal
																											physical
																											storage
																											conditions
																											or
																											by
																											reason
																											of
																											overlong
																											preservation
																											are
																											to
																											be
																											recorded
																											in
																											the
																											accounts
																											as
																											having
																											left
																											the
																											intervention
																											stock
																											on
																											the
																											date
																											when
																											the
																											loss
																											or
																											deterioration
																											was
																											established.
																		
			
				
																						In
																											den
																											genannten
																											Artikeln
																											und
																											im
																											genannten
																											Anhang
																											ist
																											insbesondere
																											vorgesehen,
																											dass
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											alle
																											erforderlichen
																											Maßnahmen
																											treffen,
																											um
																											die
																											einwandfreie
																											Erhaltung
																											der
																											gemeinschaftlichen
																											Interventionsbestände
																											zu
																											gewährleisten,
																											und
																											dass
																											die
																											Mengen,
																											deren
																											Qualität
																											infolge
																											der
																											üblichen
																											materiellen
																											Lagerungsbedingungen
																											oder
																											infolge
																											zu
																											langer
																											Lagerung
																											gemindert
																											ist,
																											als
																											Auslagerung
																											aus
																											dem
																											Interventionslager
																											zu
																											dem
																											Zeitpunkt
																											zu
																											verbuchen
																											sind,
																											an
																											dem
																											die
																											Qualitätsminderung
																											festgestellt
																											worden
																											ist.
															 
				
		 DGT v2019