Translation of "Overly optimistic" in German

But we should not be overly optimistic.
Wir sollten jedoch nicht in einen übermäßigen Optimismus verfallen.
Europarl v8

The estimates may prove overly optimistic.
Die Schätzungen könnten sich als allzu optimistisch erweisen.
Europarl v8

You're an overly optimistic girl.
Du bist ein übermäßig optimistisches Mädchen.
Tatoeba v2021-03-10

In addition, the medium-term objectives of some euro-area Member States are based on growth assumptions which appear to be overly optimistic.
Außerdem stützen einige Mitgliedstaaten des Euro-Gebiets ihre mittelfristigen Ziele auf allzu optimische Wachstumsannahmen.
TildeMODEL v2018

I believe the crew is being deceived by false telemetry, as well as overly-optimistic correspondence.
Die Crew wird durch falsche Messdaten getäuscht und durch übertrieben zuversichtliche Briefe.
OpenSubtitles v2018

Buf we should not be overly optimistic.
Wir sollten jedoch nicht in einen übermäßigen Optimismus verfallen.
EUbookshop v2

That's an overly optimistic view.
Das ist eine zu optimistische Sichtweise.
Tatoeba v2021-03-10

Twenty-nine years later, it is quite obvious that Fukuyama was overly optimistic.
Neunundzwanzig Jahre später ist offensichtlich, dass Fukuyama zu optimistisch war.
ParaCrawl v7.1

However, Sweden was overly optimistic about its chances of surviving a Russian attack.
Schweden war allerdings zu optimistisch über seine Chancen gegen Russland.
ParaCrawl v7.1

It was based on overly optimistic assumptions, was not sufficiently specific and overemphasised positive aspects.
Er basiere auf zu optimistischen Annahmen, sei nicht ausreichend konkret und überbetone positive Aspekte.
DGT v2019

The Commission considers especially the short term-outlook of the baseline scenario as overly optimistic.
Nach Einschätzung der Kommission sind vor allem die kurzfristigen Aussichten des Basisszenarios allzu optimistisch.
TildeMODEL v2018

However, this false assumption does not consider scatter or absorption, leading to overly optimistic reflectivity values.
Diese falsche Annahme berücksichtigt jedoch keine Streuung oder Absorption, was zu übermäßig optimistischen Reflexionswerten führt.
ParaCrawl v7.1

The risks that this still constitutes an overly optimistic forecast have increased significantly.
Die Risiken, dass auch dies noch eine zu optimistische Erwartung darstellt, haben deutlich zugenommen.
ParaCrawl v7.1

For Germany, Keill once again pointed to the "overly optimistic official association figures".
Für Deutschland wies Keill abermals auf die "zu optimistischen offiziellen Verbandszahlen" hin.
ParaCrawl v7.1

Ingela Lindh: We were overly optimistic about car ownership.
Ingela Lindh: Wir waren zu optimistisch, was den Besitz von Autos betrifft.
ParaCrawl v7.1

On the other hand, I must say that the assumption that a deal in Copenhagen might provide the impulse for a green new deal initiative is, in my opinion, overly optimistic and ideological one-sided.
Andererseits muss ich sagen, dass die Annahme, ein Übereinkommen in Kopenhagen könnte den Impuls für eine Green New Deal-Initiative geben, meiner Meinung nach allzu optimistisch und ideologisch einseitig ist.
Europarl v8

A second question that can be addressed to the Council is, of course, whether they are not being overly optimistic in combining all these processes.
Eine zweite Frage, die dem Rat gestellt werden kann, ist natürlich, ob es nicht ebenfalls zu optimistisch ist, alle diese Prozesse zusammenzufassen.
Europarl v8

For example, at least on occasion, a lack of detail on the measures taken is still evident, which could lead to an overly optimistic assessment, but this is just the start of the process, of course, and this process will become even more effective, and is, I believe, capable of succeeding.
Es mangelt beispielsweise noch an Einzelheiten – manchmal jedenfalls – über die getroffenen Maßnahmen, und das könnte zu einer zu optimistischen Einschätzung führen, aber wir haben es hier ja mit dem Beginn eines Prozesses zu tun, der noch effektiver werden wird, und von dem ich glaube, dass er erfolgreich verlaufen kann.
Europarl v8

We should note that experts from both the European Union and Member States gave overly optimistic predictions of growth.
Es ist zu Recht festgestellt worden, dass die Wachstumsprognosen der Sachverständigen der Union und der Mitgliedstaaten viel zu optimistisch waren.
Europarl v8

Further fiscal pressures are likely to arise as overly optimistic macroeconomic assumptions are already being revised downwards and political demands for fiscal loosening are increasing .
Zusätzlicher Druck auf die Haushalte dürfte dadurch entstehen , dass die übermäßig günstigen makroökonomischen Annahmen bereits nach unten revidiert werden und vermehrt eine Lockerung der Finanzpolitik gefordert wird .
ECB v1

It is overly optimistic to pretend that today's EU institutions can implement such principles, because they do not represent the prevailing power realities.
Es wäre übertrieben optimistisch, so zu tun, als könnten die vorhandenen Institutionen der EU diese Prinzipien umsetzen, da sie nicht die bestehenden Machtrealitäten widerspiegeln.
News-Commentary v14

Already, the European Commission has stated that various European governments’ forecasts for GDP growth, put forward in their plans for budget austerity in the coming years, are overly optimistic.
Die Europäische Kommission hat jetzt schon erklärt, dass die Prognosen mehrerer europäischer Regierungen für das BIP-Wachstum allzu optimistisch sind, die sie im Rahmen ihrer Pläne für einen Sparkurs in den kommenden Jahren vorgelegt haben.
News-Commentary v14

But the picture this paints may prove to be overly optimistic, not only because the growth rate itself is likely to disappoint, but also because there is significant downward pressure on the EU’s growth potential beyond 2019 – pressure that, at present, European leaders seem unprepared to counter effectively.
Dennoch könnte sich das dadurch gezeichnete Bild als zu optimistisch herausstellen, nicht nur, weil die Wachstumsrate selbst wohl enttäuschen wird, sondern auch, weil nach 2019 erheblicher Abwärtsdruck auf das Wachstumspotenzial der EU besteht – und die europäische Spitzenpolitik derzeit nicht vorbereitet erscheint, diesem Druck wirksam entgegenzuwirken.
News-Commentary v14