Translation of "Overpaying" in German

Tired of overpaying?
Genug davon, zu viel zu bezahlen?
CCAligned v1

Billions of consumers all over the world will stop overpaying big money for poor-quality and counterfeit products.
Milliarden von Käufern weltweit werden keine horrende Summen mehr für minderwertige und gefälschte Produkte bezahlen.
CCAligned v1

Choosing the best option and not overpaying is not an easy task.
Die beste Option zu wählen und nicht zu viel zu bezahlen, ist keine leichte Aufgabe.
ParaCrawl v7.1

Clearly we are overpaying for the fishing rights and we should pay for the amount of fish that is caught by European fishermen, but if we wish to pay for Greenland development aid then let us pay for it separately.
Wir zahlen eindeutig zu viel für die Fischereirechte und sollten für die Fischmenge bezahlen, die von den europäischen Fischern gefangen wird, doch wenn wir an Grönland Entwicklungshilfe zahlen wollen, dann lassen Sie uns das gesondert tun.
Europarl v8

In addition, Gazprom is now overpaying its suppliers, because its long-term contracts are for prices that are now far above market prices.
Darüber hinaus bezahlt Gazprom seinen Lieferanten inzwischen zu viel, weil seine langfristigen Verträge nun deutlich über dem Marktpreis liegen.
News-Commentary v14

Our studies have revealed that consumers are often overpaying for their basic financial services and do not always get effective redress they deserve.
Unsere Untersuchungen zeigen, dass die Verbraucher oft zu viel für grundlegende Finanzdienstleistungen zahlen und dass sie ihre Ansprüche nicht immer wirksam durchsetzen können.
TildeMODEL v2018

Well, if he's fine overpaying, I'm guessing it's one of his friends got the current contract...
Nun, wenn es ihn nicht stört, zu viel zu zahlen, dann hat wohl ohne Zweifel einer seiner Freunde den jetzigen Vertrag...
OpenSubtitles v2018

But my friend Amanda will be pretty pissed when she finds out that a hospital accountant has been overpaying nurses in exchange for dates.
Aber meine Freundin Amanda wird erbost sein, wenn sie rausfindet, dass ein Krankenhausbuchhalter Schwestern mehr zahlt für Dates.
OpenSubtitles v2018

In 1823, David Barton opposed the reappointment of William Rector as Surveyor General for Missouri, Illinois and Arkansas, saying that Rector was hiring his relatives as surveyors and overpaying his surveyors.
Im Jahr 1823 wandte David Barton sich gegen die erneute Berufung von William Rector zum obersten Landvermesser (Surveyor General) für das Gebiet der Staaten Missouri, Illinois und Arkansas, weil er diesem vorwarf, hohe Positionen in seiner Behörde mit Verwandten zu besetzen und diesen zu hohe Gehälter zu zahlen.
WikiMatrix v1

Companies with 500 employees that have 25% to 50% of their desks unfilled are overpaying by as much as 648,850€ to 1.3 million € each year;
Firmen mit 500 Angestellten, die 25-50% der Arbeitsplätze unbesetzt lassen, zahlen zu viel in Höhe von 648,85 € bis zu 1.3 Millionen €.
CCAligned v1

Now you do not need to search for the customs broker outside by overpaying and losing precious time.
Sie brauchen nicht Dienstleistungen in der Zollabwicklung nach außen zu verlagern, zu viel zu zahlen und kostbare Zeit zu verlieren.
ParaCrawl v7.1

Overpayment calculator – This shows you the interest rate you would need to be getting on your savings in order to benefit from overpaying on your mortgage.
Überzahlung Rechner – Dies zeigt Ihnen den Zinssatz, den Sie werden müssten auf Ihre Ersparnisse bekommen, um von zu viel bezahlen auf Ihrer Hypothek zu profitieren.
ParaCrawl v7.1

Despite this, some are questioning whether Buffett is overpaying for Heinz.
Trotzdem fragen sich einige Beobachter allerdings auch, ob Buffet für Heinz nicht vielleicht zu viel bezahlt.
ParaCrawl v7.1