Translation of "Own goal" in German

We must guard against just such an own-goal.
Gerade davor, ein solches Eigentor zu schießen, müssen wir uns hüten.
Europarl v8

To my mind it is rather like an own goal.
Meines Erachtens ist dies vielmehr so etwas wie ein Eigentor.
Europarl v8

I believe that this directive is an own goal.
Meiner Meinung nach ist diese Richtlinie ein Eigentor.
Europarl v8

For the euro area in particular this failure is a serious own goal.
Insbesondere für das Eurogebiet bedeutet dieses Scheitern ein ernst zu nehmendes Eigentor.
Europarl v8

Everton emerged as the victors thanks to a Bruce Grobbelaar own goal.
Diesmal gewann Everton durch ein Eigentor von Bruce Grobbelaar.
Wikipedia v1.0

In short, the G-19 scored a classic own goal.
Mit anderen Worten, die G-19 haben ein klassisches Eigentor geschossen.
TildeMODEL v2018

It would be an own goal of major dimensions.
Es waere ein Eigentor mit schlimmsten Folgen.
TildeMODEL v2018

From the Department's point of view, there was certainly a bit of an own goal.
Aus der Sicht der Abteilung war das schon ein Eigentor.
OpenSubtitles v2018

This time you have scored an own goal.
Diesmal haben Sie ein Eigentor geschossen.
OpenSubtitles v2018

The British Prime Ministet has in fact scored a classic own goal.
Damit hat der britische Regierungschef ein klassisches Eigentor geschossen.
EUbookshop v2

Joachimsthaler designated this Maser's "own private end goal".
Joachimsthaler bezeichnete dies als ein „Eigentor“ Masers.
WikiMatrix v1

In just a few steps, build your own goal wall.
Bauen Sie in nur wenigen Schritten Ihre eigene Torwand für Zuhause.
ParaCrawl v7.1

But even he could not prevent the own goal by David Alaba.
Allerdings konnte auch er nicht das Eigentor von David Alaba verhindern.
ParaCrawl v7.1

This time it was a complete own goal:
Dieses Mal aber war es ein Eigentor:
ParaCrawl v7.1

If you want to save some money, you can even easily make your own goal.
Wenn Sie etwas Geld sparen wollen, können Sie auch leicht eigene Ziel.
ParaCrawl v7.1

Recovery runs should be towards your own goal.
Recovery-Läufe sollten zu Ihrem eigenen Ziel sein.
CCAligned v1

Compromises when it comes to “security” quickly become an own goal in electronic payments.
Kompromisse beim Thema „Sicherheit“ werden im elektronischen Zahlungsverkehr schnell zum Eigentor.
CCAligned v1

Why rewards score an own goal.
Warum auch Belohnung ein Eigentor schießt.
ParaCrawl v7.1

Congruency between God’s will and our own is the goal.
Deckungsgleichheit zwischen Gottes Willen und unserem eigenen ist das Ziel.
ParaCrawl v7.1