Translation of "Own home" in German

That is a particular problem in his own home country too.
Auch in seinem eigenen Heimatland ist das ein besonderes Problem.
Europarl v8

Most children find that in their own home with their natural parents.
Die meisten Kinder finden das in ihrem eigenen Heim bei ihren leiblichen Eltern.
Europarl v8

We often judge matters on the basis of our own home areas.
Wir treffen häufig Entscheidungen, die sich auf unsere eigenen Erfahrungen gründen.
Europarl v8

Every nation is entitled to its own home.
Jede Nation hat Anspruch auf ein eigenes Zuhause.
Europarl v8

The imprint of a man who had been burned inside his own home.
Der Abdruck eines Mannes, der im eigenen Haus verbrannt wurde.
TED2013 v1.1

The poisoner is therefore someone in her own home.
Der Täter muss also jemand aus dem eigenen Haus sein.
Wikipedia v1.0

Tom brews his own beer at home.
Tom braut sich zu Hause sein eigenes Bier.
Tatoeba v2021-03-10

Tom makes his own wine at home.
Tom stellt bei sich zu Hause seinen eigenen Wein her.
Tatoeba v2021-03-10

In the spring of 2010, Crosby purchased his own home in the same area.
Im Mai 2010 erwarb er ein Haus in der Umgebung von Pittsburgh.
Wikipedia v1.0

It hurt him to see his children left on their own, his home poorly cared for.
Es schmerzte ihn, Kinder und Haus so vernachlässigt zu sehen.
OpenSubtitles v2018

Well, now, i want my own home.
Jetzt will ich mein eigenes Heim haben.
OpenSubtitles v2018

You brought him right into your own home.
Du hast ihn direkt nach Hause gebracht.
OpenSubtitles v2018