Translation of "Ownership change" in German

Could not change ownership for %1.
Der Eigentümer für %1 kann nicht geändert werden.
KDE4 v2

According to the IBG Fund, it is usual to agree on ownership and change-of-control clauses for debt instruments.
Es sei üblich, Eigentümer- und Kontrollwechselklauseln für Kreditverträge zu vereinbaren.
DGT v2019

Will this ownership structure change in the near future?
Wird es in naher Zukunft Änderungen der Eigentumsstruktur geben?
EUbookshop v2

Change ownership Show dialog when item has children .
Besitzrecht ändern Dialog anzeigen, wenn Element Kinder hat .
ParaCrawl v7.1

Ships now de-cloak automatically when they change ownership.
Schiffe enttarnen nun automatisch, wenn sie den Besitzer wechseln.
ParaCrawl v7.1

Likewise, ships that change ownership must decloak.
Ebenso müssen alle Schiffe enttarnen, die den Besitzer wechseln.
ParaCrawl v7.1

Answer There are two main options for you to change ownership of your Support account, outlined below.
Beantworten Es gibt zwei Möglichkeiten, den Eigentümer für Ihr Support-Konto zu ändern.
ParaCrawl v7.1

How do I change ownership of a .AM domain?
Wie ändere ich den Besitzer einer .AM-Domain?
ParaCrawl v7.1

Car buying motives, usage patterns, ownership patterns could change – and income from fuel tax could drop dramatically.
Kaufmotive und Nutzerverhalten können sich ändern – ebenso kann das Steuereinkommen aus der Mineralölsteuer stark sinken.
ParaCrawl v7.1

We will contact the domain owner and ask him to approve the ownership change.
Wir werden den Inhaber der Domain kontaktieren und ihn um die Zustimmung zum Besitzerwechsel bitten.
CCAligned v1

He'll remain the starting mid laner for Mysterious Monkeys after the ownership change.
Auch nach dem Besitzerwechsel behält er seine Position als Mid-Laner für die Mysterious Monkeys.
ParaCrawl v7.1

There are some objects in the registry that are impossible to change ownership of.
Es gibt in der Registrierung einige Objekte, deren Eigentümer nicht geändert werden kann.
ParaCrawl v7.1

Displays a dialog box when you change ownership on a document with children.
Zeigt ein Dialogfeld an, wenn Sie die Besitzrechte für ein Dokument mit untergeordneten Elementen ändern.
ParaCrawl v7.1

De-Cloak: (v4.0j:) Ships that change ownership must decloak.
Enttarnen: (v4.0j:) Schiffe, die den Besitzer wechseln, müssen enttarnen.
ParaCrawl v7.1

Whereas it is necessary to specify what will happen to the sub-quota of undertakings which merge, change ownership or cease trading;
Es muß geregelt werden, was mit dem Unterkontingent derjenigen Unternehmen geschieht, die fusionieren, den Besitzer wechseln oder ihre Tätigkeit einstellen.
JRC-Acquis v3.0

As regards commercial loans, the umbrella organisation of German private banks, the Bundesverband Deutscher Banken, has designed a special model contract which contains an extensive ownership and change-of-control clause.
Für Bankkredite habe die Dachorganisation der deutschen Privatbanken, der Bundesverband deutscher Banken, einen besonderen Mustervertrag mit einer umfassenden Eigentümer- und Kontrollwechselklausel entworfen.
DGT v2019

Therefore, all companies which change ownership are, in the light of the objective of the tax system, in a comparable factual and legal situation.
Folglich sind alle Unternehmen, deren Anteilseigner wechseln, hinsichtlich des Zwecks des Steuersystems in einer vergleichbaren tatsächlichen und rechtlichen Situation.
DGT v2019

The information submitted by the Dutch State shows that Fortis Bank SA/NV was entitled to immediate repayment of the fixed-rate long-term loans (with a nominal value of EUR 7,9 billion) because of the ownership change at the level of FBN.
Nach dem vom niederländischen Staat vorgelegten Informationen hätte die Fortis Bank SA/NV infolge der geänderten Eigentumsstruktur der FBN Anspruch auf unverzügliche Rückzahlung der langfristigen Festzinsdarlehen (Nominalwert: 7,9 Mrd. EUR) gehabt.
DGT v2019

Information and control rights There appeared to be differences between the IBG Fund silent participations and standard debt instruments in terms of information and control rights, although ownership and change-of-control clauses are sometimes included in standard credit contracts.
Informations- und Kontrollrechte Es wurden Unterschiede hinsichtlich der Informations- und Kontrollrechte festgestellt, auch wenn Standardkreditverträge mitunter Eigentümer- und Kontrollwechselklauseln enthalten.
DGT v2019

The IBG Fund presents further arguments to demonstrate similarities between the information and ownership and change-of-control clauses of the IBG Fund silent participations and those of debt instruments.
Der IBG-Fonds führt weitere Argumente für die Ähnlichkeiten zwischen den Informations- und den Eigentümer- und Kontrollwechselklauseln der stillen Beteiligungen des IBG-Fonds und denen von Kreditinstrumenten an.
DGT v2019