Translation of "Ownership of intellectual property" in German
																						We
																											have
																											to
																											be
																											careful
																											not
																											to
																											disrespect
																											their
																											ownership
																											of
																											the
																											intellectual
																											property.
																		
			
				
																						Wir
																											müssen
																											darauf
																											achten,
																											ihr
																											geistiges
																											Eigentum
																											nicht
																											zu
																											verletzen.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						By
																											default,
																											SMEs
																											retain
																											full
																											ownership
																											of
																											the
																											Intellectual
																											Property
																											Rights.
																		
			
				
																						Standardmäßig
																											bleiben
																											die
																											Rechte
																											am
																											geistigen
																											Eigentum
																											uneingeschränkt
																											bei
																											den
																											KMU.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											particular,
																											it
																											does
																											not
																											in
																											any
																											way
																											affect
																											the
																											principle
																											of
																											co-existence
																											or
																											ownership
																											of
																											intellectual
																											property
																											rights.
																		
			
				
																						Sie
																											hat
																											keinerlei
																											Auswirkungen
																											auf
																											den
																											Grundsatz
																											der
																											Koexistenz
																											bzw.
																											des
																											Eigentums
																											an
																											derartigen
																											Rechten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											directive
																											should
																											not
																											affect
																											the
																											existence
																											or
																											ownership
																											of
																											public
																											authorities'
																											intellectual
																											property
																											rights.
																		
			
				
																						Das
																											Bestehen
																											und
																											das
																											Zustehen
																											des
																											geistigen
																											Eigentums
																											öffentlicher
																											Stellen
																											sollte
																											von
																											dieser
																											Richtlinie
																											unberührt
																											bleiben.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						This
																											Directive
																											does
																											not
																											affect
																											the
																											existence
																											or
																											ownership
																											of
																											public
																											authorities'
																											intellectual
																											property
																											rights.
																		
			
				
																						Das
																											Bestehen
																											und
																											das
																											Zustehen
																											des
																											geistigen
																											Eigentums
																											öffentlicher
																											Stellen
																											bleibt
																											von
																											dieser
																											Richtlinie
																											unberührt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						It
																											is
																											necessary
																											to
																											specify
																											the
																											nature
																											of
																											the
																											proof
																											of
																											ownership
																											of
																											intellectual
																											property
																											required
																											under
																											the
																											second
																											subparagraph
																											of
																											Article
																											5(5)
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											1383/2003.
																		
			
				
																						Es
																											muss
																											festgelegt
																											werden,
																											wie
																											der
																											in
																											Artikel
																											5
																											Absatz
																											5
																											Unterabsatz
																											2
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											1383/2003
																											geforderte
																											Nachweis
																											der
																											Rechte
																											am
																											geistigen
																											Eigentum
																											erbracht
																											werden
																											kann.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											Directive
																											does
																											not
																											affect
																											the
																											existence
																											or
																											ownership
																											of
																											intellectual
																											property
																											rights
																											of
																											public
																											sector
																											bodies,
																											nor
																											does
																											it
																											limit
																											the
																											exercise
																											of
																											these
																											rights
																											in
																											any
																											way
																											beyond
																											the
																											boundaries
																											set
																											by
																											this
																											Directive.
																		
			
				
																						Die
																											Richtlinie
																											berührt
																											nicht
																											das
																											Bestehen
																											von
																											Rechten
																											öffentlicher
																											Stellen
																											an
																											geistigem
																											Eigentum
																											oder
																											deren
																											Inhaberschaft
																											daran
																											und
																											schränkt
																											auch
																											nicht
																											die
																											Wahrnehmung
																											dieser
																											Rechte
																											über
																											die
																											in
																											dieser
																											Richtlinie
																											gesetzten
																											Grenzen
																											hinaus
																											ein.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						The
																											Committee
																											points
																											to
																											the
																											limited
																											aims
																											of
																											the
																											Commission
																											proposal,
																											viz
																											to
																											set
																											out
																											the
																											principles
																											applicable
																											to
																											(a)
																											the
																											ownership
																											of
																											intellectual
																											property
																											rights
																											resulting
																											from
																											RTD
																											work
																											funded
																											by
																											the
																											Community
																											and
																											(b)
																											the
																											dissemination
																											of
																											research
																											results.
																		
			
				
																						Der
																											Ausschuß
																											weist
																											nachdrücklich
																											auf
																											die
																											begrenzten
																											Zielsetzungen
																											des
																											Vorschlags
																											der
																											Kommission
																											hin,
																											nämlich
																											die
																											Festlegung
																											der
																											Grundsätze
																											für
																											die
																											geistigen
																											Eigentumsrechte
																											an
																											den
																											Ergebnissen
																											der
																											FTE-Arbeiten,
																											die
																											von
																											der
																											Gemeinschaft
																											finanziell
																											unterstützt
																											wurden,
																											sowie
																											für
																											die
																											Verbreitung
																											der
																											Forschungsergebnisse.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											Committee
																											would
																											finally
																											reiterate
																											what
																											was
																											said
																											in
																											its
																											1
																											June
																											1994
																											Opinion
																											on
																											the
																											Proposal
																											for
																											a
																											Council
																											Decision
																											concerning
																											the
																											rules
																											for
																											the
																											dissemination
																											of
																											the
																											research
																											results
																											from
																											the
																											specific
																											programmes
																											of
																											research,
																											technological
																											development
																											and
																											demonstration
																											of
																											the
																											European
																											Community,
																											namely
																											the
																											need
																											to
																											define
																											at
																											Community
																											level
																											the
																											principles
																											applicable
																											to
																											the
																											ownership
																											of
																											intellectual
																											property
																											rights
																											resulting
																											from
																											RTD
																											work
																											so
																											that
																											research
																											results
																											can
																											be
																											protected,
																											particularly
																											at
																											the
																											stage
																											when
																											they
																											are
																											being
																											disseminated.
																		
			
				
																						Der
																											Ausschuß
																											weist
																											schließlich
																											-
																											wie
																											bereits
																											in
																											seiner
																											Stellungnahme
																											zu
																											dem
																											"Vorschlag
																											für
																											einen
																											Beschluß
																											des
																											Rates
																											über
																											Regeln
																											für
																											die
																											Verbreitung
																											der
																											Forschungsergebnisse
																											aus
																											den
																											spezifischen
																											Programmen
																											der
																											Europäischen
																											Gemeinschaft"
																											vom
																											1.
																											Juni
																											1994
																											-
																											darauf
																											hin,
																											daß
																											auf
																											Gemeinschaftsebene
																											die
																											Grundsätze
																											für
																											die
																											geistigen
																											Eigentumsrechte
																											an
																											den
																											Ergebnissen
																											der
																											FTE-Arbeiten
																											festgelegt
																											werden
																											müssen,
																											um
																											den
																											Schutz
																											der
																											aus
																											Forschungstätigkeiten
																											gewonnenen
																											Kenntnisse
																											vor
																											allem
																											während
																											der
																											Verbreitungsphase
																											zu
																											gewährleisten.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						These
																											issues
																											include
																											legal
																											personality,
																											the
																											invalidity
																											of
																											a
																											contract
																											arising
																											from
																											lack
																											of
																											capacity,
																											illegality
																											or
																											immorality,
																											the
																											determination
																											of
																											the
																											language
																											of
																											the
																											contract,
																											matters
																											of
																											non-discrimination,
																											representation,
																											plurality
																											of
																											debtors
																											and
																											creditors,
																											change
																											of
																											parties
																											including
																											assignment,
																											set-off
																											and
																											merger,
																											property
																											law
																											including
																											the
																											transfer
																											of
																											ownership,
																											intellectual
																											property
																											law
																											and
																											the
																											law
																											of
																											torts.
																		
			
				
																						Hierzu
																											zählen
																											unter
																											anderem
																											die
																											Frage
																											der
																											Rechtspersönlichkeit,
																											die
																											Ungültigkeit
																											eines
																											Vertrags
																											wegen
																											Geschäftsunfähigkeit,
																											Rechts-
																											oder
																											Sittenwidrigkeit,
																											die
																											Bestimmung
																											der
																											Vertragssprache,
																											das
																											Diskriminierungsverbot,
																											die
																											Stellvertretung,
																											die
																											Schuldner-
																											und
																											Gläubigermehrheit,
																											der
																											Wechsel
																											der
																											Parteien
																											einschließlich
																											Abtretung,
																											die
																											Aufrechnung
																											und
																											Konfusion,
																											das
																											Sachenrecht
																											einschließlich
																											der
																											Eigentumsübertragung,
																											das
																											Recht
																											des
																											geistigen
																											Eigentums
																											sowie
																											das
																											Deliktsrecht.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						E.g.
																											the
																											feasibility
																											of
																											the
																											external
																											STM
																											concept
																											cannot
																											be
																											technically
																											guaranteed
																											or
																											potential
																											issues
																											relating
																											to
																											the
																											ownership
																											of
																											the
																											intellectual
																											property
																											rights
																											of
																											the
																											Class
																											B
																											systems
																											prevent
																											the
																											timely
																											development
																											of
																											an
																											STM
																											product.
																		
			
				
																						Wenn
																											beispielsweise
																											das
																											Konzept
																											des
																											externen
																											STM
																											technisch
																											nicht
																											durchführbar
																											ist
																											oder
																											Probleme
																											mit
																											den
																											Rechten
																											am
																											geistigen
																											Eigentum
																											der
																											Klasse-B-Systeme
																											eine
																											rechtzeitige
																											Entwicklung
																											eines
																											STM-Produkts
																											verhindern.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Finally,
																											while
																											the
																											Commission
																											agrees
																											that
																											the
																											provisions
																											relating
																											to
																											data
																											sharing
																											do
																											not
																											affect
																											the
																											existence
																											or
																											ownership
																											of
																											public
																											authorities’
																											intellectual
																											property
																											rights,
																											it
																											does
																											not
																											see
																											the
																											need
																											for
																											this
																											to
																											be
																											stated
																											in
																											the
																											text
																											of
																											the
																											directive.
																		
			
				
																						Die
																											Kommission
																											ist
																											ebenfalls
																											der
																											Auffassung,
																											dass
																											die
																											Bestimmungen
																											über
																											den
																											Datenaustausch
																											keinen
																											Einfluss
																											auf
																											die
																											Existenz
																											oder
																											den
																											Besitz
																											von
																											Rechten
																											des
																											geistigen
																											Eigentums
																											der
																											Behörden
																											haben,
																											sieht
																											jedoch
																											keine
																											Notwendigkeit,
																											in
																											der
																											Richtlinie
																											explizit
																											darauf
																											hinzuweisen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											principles
																											proposed
																											by
																											the
																											Commission
																											regarding
																											ownership
																											of
																											intellectual
																											property
																											resulting
																											from
																											RTD
																											carried
																											out
																											with
																											Community
																											financial
																											support,
																											and
																											the
																											dissemination
																											of
																											research
																											results
																											were
																											already
																											largely
																											encompassed
																											by
																											the
																											Council
																											Decision
																											of
																											29
																											April
																											1992
																											on
																											the
																											dissemination
																											and
																											exploitation
																											of
																											knowledge
																											resulting
																											from
																											the
																											specific
																											programmes
																											of
																											research
																											and
																											technological
																											development
																											of
																											the
																											Community.1
																		
			
				
																						Die
																											von
																											der
																											Kommission
																											vorgeschlagenen
																											Grundsätze
																											für
																											die
																											geistigen
																											Eigentumsrechte
																											an
																											Ergebnissen
																											von
																											FTE-Arbeiten,
																											die
																											von
																											der
																											Gemeinschaft
																											finanziell
																											unterstützt
																											wurden,
																											sowie
																											für
																											deren
																											Verbreitung
																											waren
																											bereits
																											in
																											wesentlichen
																											Teilen
																											in
																											der
																											Entscheidung
																											des
																											Rates
																											vom
																											29.
																											April
																											1992
																											"über
																											die
																											Verbreitung
																											und
																											Nutzung
																											der
																											Kenntnisse
																											aus
																											den
																											spezifischen
																											Programmen
																											der
																											Gemeinschaft
																											für
																											Forschung
																											und
																											technologische
																											Entwicklung"1
																											aufgeführt.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						There
																											are
																											clear
																											rules
																											on
																											the
																											ownership
																											of
																											intellectual
																											property
																											rights
																											and
																											sharing
																											and
																											support
																											systems
																											are
																											in
																											place
																											to
																											facilitate
																											knowledge
																											transfer
																											and
																											the
																											creation
																											of
																											university
																											spin-offs
																											and
																											to
																											attract
																											(venture)
																											capital
																											and
																											business
																											angels.
																		
			
				
																						Es
																											gibt
																											klare
																											Regeln
																											für
																											die
																											Rechte
																											des
																											geistigen
																											Eigentums
																											sowie
																											Systeme,
																											die
																											den
																											Wissenstransfer
																											und
																											die
																											Gründung
																											von
																											Spin-offs
																											an
																											den
																											Hochschulen
																											durch
																											Wissensteilhabe
																											und
																											andere
																											Unterstützungsmaßnahmen
																											erleichtern
																											und
																											die
																											(Wagnis-)Kapital
																											und
																											„Business
																											Angels“
																											anziehen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						There
																											will
																											be
																											practical
																											problems
																											to
																											overcome,
																											not
																											least
																											defining
																											the
																											ownership
																											of
																											intellectual
																											property,
																											particularly
																											where
																											the
																											centres
																											of
																											learning
																											involved
																											are
																											wholly
																											funded
																											by
																											the
																											state.
																		
			
				
																						Es
																											müssen
																											auch
																											Probleme
																											praktischer
																											Art
																											gelöst
																											werden,
																											nicht
																											zuletzt
																											die
																											Anerkennung
																											des
																											geistigen
																											Eigentums,
																											insbesondere
																											in
																											Fällen,
																											in
																											denen
																											Forschungszentren
																											zur
																											Gänze
																											vom
																											Staat
																											finanziert
																											werden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						It
																											will,
																											therefore,
																											be
																											essential
																											to
																											establish
																											fixed
																											rights
																											of
																											ownership,
																											protection
																											of
																											industrial
																											intellectual
																											property
																											and
																											legislation
																											and
																											practices
																											in
																											the
																											field
																											of
																											competition
																											which
																											conform
																											to
																											EU
																											standards.
																		
			
				
																						Es
																											wird
																											deshalb
																											darauf
																											ankommen,
																											die
																											Besitzrechte
																											und
																											den
																											Schutz
																											des
																											industriellen
																											geistigen
																											Eigentums
																											sowie
																											Gesetzesvorschriften
																											und
																											Praktiken
																											im
																											Bereich
																											des
																											Wettbewerbs
																											festzulegen,
																											die
																											den
																											EU-Normen
																											genügen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						To
																											capitalise
																											fully
																											on
																											the
																											potential
																											of
																											these
																											public
																											research
																											organisations
																											(“PRO”),
																											it
																											is
																											essential
																											that
																											commercialisation
																											becomes
																											an
																											integral
																											part
																											of
																											the
																											research
																											process
																											and
																											that
																											alternative
																											approaches
																											to
																											the
																											ownership
																											and
																											exploitation
																											of
																											intellectual
																											property
																											rights
																											(IPR)
																											are
																											suitably
																											explored.
																		
			
				
																						Um
																											das
																											Potenzial
																											dieser
																											öffentlichen
																											Forschungseinrichtungen
																											in
																											vollem
																											Umfang
																											auszuschöpfen,
																											ist
																											es
																											unabdingbar,
																											dass
																											die
																											kommerzielle
																											Verwertung
																											zu
																											einem
																											integralen
																											Bestandteil
																											des
																											Forschungsprozesses
																											wird
																											und
																											alternative
																											Konzepte
																											für
																											das
																											Eigentum
																											und
																											die
																											Verwertung
																											geistiger
																											Eigentumsrechte
																											in
																											angemessener
																											Weise
																											untersucht
																											werden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						However,
																											the
																											panel
																											also
																											concluded
																											that
																											trade
																											names
																											are
																											not
																											covered
																											by
																											the
																											TRIPS
																											discipline
																											and
																											deemed
																											that
																											TRIPS
																											does
																											not
																											regulate
																											the
																											question
																											of
																											the
																											determination
																											of
																											the
																											ownership
																											of
																											intellectual
																											property
																											rights.
																		
			
				
																						Das
																											Panel
																											kam
																											allerdings
																											auch
																											zu
																											dem
																											Schluss,
																											dass
																											Handelsmarken
																											nicht
																											unter
																											die
																											TRIPS-Bestimmungen
																											fallen
																											und
																											dass
																											dieses
																											Übereinkommen
																											nicht
																											regelt,
																											wie
																											der
																											Inhaber
																											von
																											Rechten
																											an
																											geistigem
																											Eigentum
																											zu
																											ermitteln
																											ist.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						E.g.
																											the
																											feasibility
																											of
																											the
																											external
																											STM
																											concept
																											cannot
																											be
																											technically
																											guaranteed
																											or
																											potential
																											issues
																											relating
																											to
																											the
																											ownership
																											of
																											the
																											intellectual
																											property
																											rights
																											of
																											the
																											Class
																											B
																											systems
																											prevent
																											a
																											timely
																											development
																											of
																											an
																											STM
																											product.
																		
			
				
																						Wenn
																											beispielsweise
																											das
																											Konzept
																											des
																											externen
																											STM
																											technisch
																											nicht
																											durchführbar
																											ist
																											oder
																											Probleme
																											mit
																											den
																											Rechten
																											am
																											geistigen
																											Eigentum
																											der
																											Klasse-B-Systeme
																											eine
																											rechtzeitige
																											Entwicklung
																											eines
																											STM-Produkts
																											verhindern.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						It
																											covers
																											cooperation
																											in
																											the
																											following
																											areas:
																											identification
																											and
																											description
																											of
																											standards
																											enabling
																											interoperability
																											across
																											different
																											systems,
																											identification
																											of
																											potential
																											markets,
																											awareness
																											and
																											stimulation,
																											ownership
																											and
																											protection
																											of
																											intellectual
																											property
																											rights.
																		
			
				
																						Hier
																											wird
																											auf
																											nachfolgenden
																											Gebieten
																											zusammengearbeitet:
																											Identifikation
																											und
																											Beschreibung
																											von
																											Standards
																											für
																											die
																											Interoperabilität
																											verschiedener
																											Systeme,
																											Identifikation
																											und
																											potentielle
																											Märkte,
																											Bewußtseinsbildung
																											und
																											Förderung,
																											geistiges
																											Eigentum
																											und
																											sein
																											Schutz.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						As
																											from
																											1
																											January
																											2003,
																											the
																											university
																											will
																											be
																											asserting
																											ownership
																											of
																											all
																											intellectual
																											property
																											generated
																											by
																											its
																											employees
																											in
																											the
																											normal
																											course
																											of
																											their
																											duties.
																		
			
				
																						Vom
																											1.
																											Januar
																											2003
																											an
																											wird
																											die
																											Universität
																											Anspruch
																											auf
																											all
																											das
																											geistige
																											Eigentum
																											erheben,
																											das
																											von
																											ihren
																											Angestellten
																											bei
																											der
																											üblichen
																											Erfüllung
																											ihrer
																											Aufgaben
																											hervorgebracht
																											wurde.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											particular,
																											transfers
																											of
																											ownership
																											of
																											intellectual
																											property
																											owned
																											by
																											the
																											public
																											research
																											organisation
																											and
																											the
																											granting
																											of
																											exclusive
																											licences2
																											should
																											be
																											carefully
																											assessed,
																											especially
																											with
																											respect
																											to
																											nonEuropean
																											third
																											parties.
																		
			
				
																						Der
																											Schutz
																											geistigen
																											Eigentums
																											und
																											die
																											Tätigkeiten
																											des
																											Wissenstransfers
																											sowie
																											entsprechende
																											Ergebnisse
																											sind
																											zu
																											überwachen
																											und
																											regelmäßig
																											zu
																											veröffentlichen.
															 
				
		 EUbookshop v2