Translation of "Oxygenous" in German

It is especially preferable to use the composite according to invention for the catalytic conversion of oxygenous compounds.
Besonders bevorzugt wird der Verbundwerkstoff zur katalytischen Veränderung von sauerstoffhaltigen Verbindungen genutzt.
EuroPat v2

The regeneration is effected by means of an oxygenous gas.
Die Regenerierung erfolgt mittels eines sauerstoffhaltigen Gases.
EuroPat v2

According to the invention, the reaction is performed in an oxygenous atmosphere.
Erfindungsgemäß wird die Umsetzung in einer sauerstoffhaltigen Atmosphäre, durchgeführt.
EuroPat v2

In addition, the supply of the oxygenous gas can be regulated.
Darüber hinaus kann die Zufuhr des sauerstoffhaltigen Gases reguliert werden.
EuroPat v2

The supply is of course adjusted to the oxygen content of the oxygenous gas.
Die Zufuhr wird selbstverständlich dem Sauerstoffgehalt des sauerstoffhaltigen Gases angepasst.
EuroPat v2

In principle, it is necessary that the supply of the oxygenous gas is controlled.
Grundsätzlich ist es erforderlich, dass die Zufuhr des sauerstoffhaltigen Gases kontrolliert wird.
EuroPat v2

For example, air may be used as the oxygenous gas.
Beispielsweise kann Luft als sauerstoffhaltiges Gas eingesetzt.
EuroPat v2

The oxygenous gas mixture obtained is then supplied to the oxydehydrogenation.
Das erhaltene sauerstoffhaltige Gasgemisch wird dann der Oxidehydrierung zugeführt.
EuroPat v2

For removal of organic deposits, they are burnt off with a hot oxygenous gas stream.
Zur Entfernung organischer Ablagerungen werden diese mit einem heißen, sauerstoffhaltigen Gasstrom abgebrannt.
EuroPat v2

An oxygenous stream is fed to the mixing section through a feed orifice.
Ein sauerstoffhaltiger Strom wird zu dem Mischabschnitt durch eine Zufuhröffnung zugeführt.
EuroPat v2

An oxygenous stream is fed to the mixing section 14 through the feed orifice 20 .
Ein sauerstoffhaltiger Strom wird dem Mischabschnitt 14 durch die Zufuhröffnung 20 zugeführt.
EuroPat v2

The oxygenous gas mixture obtained is then fed to the oxydehydrogenation.
Das erhaltene sauerstoffhaltige Gasgemisch wird dann der Oxidehydrierung zugeführt.
EuroPat v2

The oxygenous offgas is discharged and the liquid phase is removed for further workup.
Das sauerstoffhaltige Abgas wird ausgeschleust und die flüssige Phase zur weiteren Aufarbeitung abgeführt.
EuroPat v2

The resulting oxygenous gas mixture is then sent to the oxydehydrogenation.
Das erhaltene sauerstoffhaltige Gasgemisch wird dann der Oxidehydrierung zugeführt.
EuroPat v2

It is preferably carried out with oxygenous gas as a cofeed.
Vorzugsweise wird sie mit sauerstoffhaltigem Gas als Co-Feed durchgeführt.
EuroPat v2

In a further process variant, stripping is effected additionally with oxygen or an oxygenous gas.
In einer weiteren Verfahrensvariante wird zusätzlich mit Sauerstoff oder einem sauerstoffhaltigen Gas gestrippt.
EuroPat v2

The resulting oxygenous gas mixture is then fed to the oxydehydrogenation.
Das erhaltene sauerstoffhaltige Gasgemisch wird dann der Oxidehydrierung zugeführt.
EuroPat v2

Oxygenous air of the Woods and the marine climate make Kühlungsborn a unique place on the Baltic Sea.
Sauerstoffhaltige Waldluft und das Meeresklima machen Kühlungsborn zu einem einzigartigen Ort an der Ostsee.
ParaCrawl v7.1

The metered addition of the oxygenous gas can be metered in at any possible point in the line.
Die Dosierung des sauerstoffhaltigen Gases kann an jeder möglichen Stelle der Leitung dosiert werden.
EuroPat v2

The oxygenous gas is either air or consists preferably of a mixture of nitrogen and oxygen.
Das sauerstoffhaltige Gas ist entweder Luft oder besteht vorzugsweise aus einem Gemisch von Stickstoff und Sauerstoff.
EuroPat v2

Heating is carried out with a fuel gas (4) and an oxygenous gas (5).
Die Beheizung erfolgt mit einem Heizgas (4) und einem sauerstoffhaltigen Gas (5).
EuroPat v2

The swirl register is disposed between the feed orifice for supply of an oxygenous stream and the mixing section.
Das Drallregister wird zwischen der Zufuhröffnung zum Zuführen eines sauerstoffhaltigen Stroms und dem Mischabschnitt angeordnet.
EuroPat v2

The oxygenous stream can be fed in essentially parallel to a center axis of the mixing section.
Der sauerstoffhaltige Strom kann im Wesentlichen parallel zu einer Mittelachse des Mischabschnitts zugeführt werden.
EuroPat v2

Oxygen may also be fed in as pure oxygen or as oxygenous gas, for example as air.
Sauerstoff kann als Rein-Sauerstoff oder als sauerstoffhaltiges Gas eingespeist werden, beispielsweise als Luft.
EuroPat v2

In addition, a method is possible in which air is fed in as the oxygenous gas.
Daneben ist eine Fahrweise möglich, bei der Luft als sauerstoffhaltiges Gas eingespeist wird.
EuroPat v2

In multistage reactors, this applies to every intermediate feed of oxygenous and any hydrogenous gas.
Dies gilt bei mehrstufigen Reaktoren für jede Zwischeneinspeisung von sauerstoffhaltigem und gegebenenfalls wasserstoffhaltigem Gas.
EuroPat v2

The nonoxidative catalytic n-butane dehydrogenation may be carried out with or without oxygenous gas as a cofeed.
Die nicht-oxidative katalytische n-Butan-Dehydrierung kann mit oder ohne sauerstoffhaltigem Gas als Co-Feed durchgeführt werden.
EuroPat v2

The process according to claim 2, wherein said oxygenous gas is air.
Verfahren nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass als sauerstoffhaltiges Gas Luft eingespeist wird.
EuroPat v2

According to the process described in EP-B 0 010 627, liquid pig iron and reducing gas are produced in a smelter gasifier by melting hot sponge iron particles, possibly with additive materials, to liquid pig iron or steel precursor material, the heat required for the melting operation as well as reducing gas being produced from feed coal and oxygenous gas blown in above the melt.
Nach dem aus der EP-B 0 010 627 bekannten Verfahren werden in einem Einschmelzvergaser flüssiges Roheisen und Reduktionsgas erzeugt, indem heiße Eisensehwammpartikel, gegebenenfalls unter Zugabe von Zuschlagstoffen, zu flüssigem Roheisen oder Stahlvormaterfal eingeschmolzen werden und aus zugeführter Kohle und oberhalb der Schmelze eingeblasenem sauerstoffhaltigem Gas die zum Schmelzen erforderliche Wärme und Reduktionsgas erzeugt werden.
EuroPat v2