Translation of "Padded room" in German

You're going to the padded room.
Du kommst in die Gummizelle.
OpenSubtitles v2018

On the other hand, he may be showing them kung fu while they're preparing a padded room for him.
Vielleicht zeigt er ihnen ja Kung-Fu, während sie eine Gummizelle für ihn vorbereiten.
OpenSubtitles v2018

Bare room, padded walls, they throw you a blanket, you sleep on the floor.
Leerer Raum, gepolsterte Wände, sie werfen eine Decke hin, man schläft auf dem Boden.
OpenSubtitles v2018

If I start hallucinating, you'll demand a drug test... before they lock me away in a padded room, right?
Wenn ich halluziniere, verlangen Sie einen Drogentest, bevor man mich in eine Gummizelle sperrt, ja?
OpenSubtitles v2018

If you take me to the hospital, they're gonna lock me in a padded room pump me full of drugs, and force me to tell them what happened.
Wenn du mich ins Krankenhaus bringst, sperren die mich in einen gepolsterten Raum, pumpen mich voller Drogen und zwingen mich, ihnen zu sagen, was passiert ist.
OpenSubtitles v2018

Emily is left in a padded room, rocking her imaginary child in her arms.
Emily wird nun in einem gepolsterten Raum untergebracht, wo sie ihr imaginäres Kind in ihren Armen schaukelt.
WikiMatrix v1

A bleached cotton fabric is padded at room temperature with an aqueous liquor which contains 1 g/l of the fluorescent brightener of the formula (101) or (200).
Beispiel 11: Man foulardiert bei Raumtemperatur ein gebleichtes Baumwoll-Gewebe mit einer wässrigen Flotte, die 1 g/l des Aufhellers der Formel (101) oder (200) enthält.
EuroPat v2

Loom-state cotton interlock fabric in tubular form is padded at room temperature on a padder for knitted fabrics with a roll pressure of 1 bar/cm2 with a liquor containing per liter 30 g of the reactive dyestuff of the formula ##STR9## 30 g of the reactive dyestuff of the formula ##STR10## 7 g of a commercial anionic wetting agent, 40 g of the padding auxiliary described in Example 5 and 80 g of urea.
Stuhlrohes Baumwoll-Interlock-Gewirk in Schlauchform wird auf einem Trikot-Foulard bei einem Walzendruck von 1 bar/cm 2 und bei Raumtemperatur mit einer Flotte geklotzt, die im Liter enthält 30 g des Reaktivfarbstoffs der Formel 30 g des Reaktivfarbstoffs der Formel 7 g eines handelsüblichen anionischen Netzmittels, 40 g des in Beispiel 5 beschriebenen Klotzhilfsmittels und 80 g Harnstoff.
EuroPat v2

Cotton fabric is padded at room temperature with an aqueous liquor which contains 2 g/l of the compound of the formula (100).
Man foulardiert bei Raumtemperatur ein Baumwollgewebe mit einer wässrigen Flotte, die pro Liter 2 g der Verbindung der Formel (100) enthält.
EuroPat v2

Polyester fabric is padded at room temperature with an aqueous dispersion containing 0.5 g/l of the compound of the formula (702) and 1 g of an adduct of about 8 moles of ethylene oxide with 1 mole of p-tert-octyl phenol.
Beispiel 18: Polyestergewebe wird bei Raumtemperatur mit einer wässerigen Dispersion foulardiert, die im Liter 0,5 g der Verbindung der Formel (702) sowie 1 g eines Anlagerungsproduktes aus etwa 8 Mol Aethylenoxid an 1 Mol p-tert.-Octylphenol enthält.
EuroPat v2

Polyester fabric is padded at room temperature with an aqueous dispersion containg 0.5 g/l of a mixture consisting of 2 parts of the fluorescent whitening agent of the formula (702) and 1 part of the fluorescent whitening agent of the formula ##STR78## as well as 1 g of an adduct of about 8 moles of ethylene oxide and 1 mole of p-tert-octyl phenol.
Beispiel 20: Polyestergewebe wird bei Raumtemperatur mit einer wässrigen Dispersion foulardiert, die im Liter 0,5 g einer Aufheller- mischung, bestehend aus 2 Teilen der Verbindung der Formel (702) und 1 Teil der Verbindung der Formel sowie 1 g eines Anlagerungsproduktes aus etwa 8 Mol Aethylenoxid an 1 Mol p-tert.-Octylphenol enthält.
EuroPat v2

Polyester fabric is padded at room temperature with an aqueous dispersion which contains, per liter, 0.5 g of a fluorescent brightening agent consisting of 91.2% of the compound of the formula (3) and 7.7% of the compound of the formula (4) and also 1 g of an adduct of about 8 mols of ethylene oxide and 1 mol of p-tert.-octylphenol.
Polyestergewebe wird bei Raumtemperatur mit einer wäßrigen Dispersion foulardiert, die im Liter 0,5 g eines Aufhellers bestehend aus 91,2% der Verbindung der Formel (3) und 7,7% der Verbindung der Formel (4) sowie 1 g eines Anlagerungsproduktes aus etwa 8 Mol Äthylenoxid an 1 Mol p-tert.-Octylphenol enthält.
EuroPat v2

The cotton fabric is padded at room temperature with a liquor pick-up of 80% of the weight of the cotton fabric, wound onto a beam, wrapped in a plastic film and left to lie at room temperature for 24 hours.
Das Baumwollgewebe wird bei Zimmertemperatur mit einer Flottenaufnahme von 80 des Gewichtes des Baumwollgewebes foulardiert, auf eine Docke aufgewickelt, in eine Plastikfolie gehüllt und 24 Stunden lang bei Raumtemperatur liegen lassen.
EuroPat v2

The cotton fabric is padded at room temperature at a liquor pick-up of 80% of the weight of the cotton fabric, wound onto a beam, wrapped in plastic film and left to stand at room temperature for 24 hours.
Das Baumwollgewebe wird bei Zimmertemperatur mit einer Flottenaufnahme von 80 % des Gewichtes des Baumwollgewebes foulardiert, auf eine Docke aufgewickelt, in eine Plastikfolie gehüllt und 24 Stunden lang bei Raumtemperatur liegen lassen.
EuroPat v2

Polyester fabric (TeryleneRTM 540) is padded at room temperature with a liquor which contains 1 g/l of the compound of the formula (108), and 1 ml of the condensation product of 8-9 moles of ethylene oxide and 1 mole of p-tert-octylphenol.
Man foulardiert bei Raumtemperatur ein Polyestergewebe (Terylen® Typ 540) mit einer Flotte, welche pro Liter 1 g der Verbindung der Formel (108) und 1 ml des Kondensationsproduktes von 8-9 Mol Aethylenoxid mit 1 Mol p-tert.-Octylphenol enthält.
EuroPat v2

The wool textile to be dyed is padded at about room temperature with the padding liquor which contains dye, sodium bicarbonate and possibly assistants.
Man klotzt das zu färbende Wolltextil mit der Farbstoff, Natriumbicarbonat und eventuell Hilfsmittel enthaltenden Klotzflotte bei etwa Raumtemperatur.
EuroPat v2

A tubular knitted fabric of cotton is padded at room temperature on a padder with a pressure of 1 bar/cm2 with an aqueous liquor containing per liter 60 g of the reactive dyestuff of the formula ##STR11## 6 g of a commercial anionic wetting agent and 40 g of the padding auxiliary described in Example 1 in the form of a 4.3% aqueous solution.
Ein Schlauchgewirk aus Baumwolle wird bei einem Druck von 1 bar/cm 2 und bei Raumtemperatur mit einer wäßrigen Flotte auf einem Foulard geklotzt, die im Liter 60 g des Reaktivfarbstoffs der Formel 6 g eines handelsüblichen anionischen Netzmittels und 40 g des in Beispiel 1 beschriebenen Klotzhilfsmittels in Form einer 4,3%igen wäßrigen Lösung enthält.
EuroPat v2

The cotton fabric is padded at room temperature with a liquor pickup of 80% of the weight of the cotton fabric, wound onto a batching core, wrapped in a plastic film and left at room temperature for 24 hours.
Das Baumwollgewebe wird bei Zimmertemperatur mit einer Flottenaufnahme von 80 % des Gewichtes des Baumwollgewebes foulardiert, auf eine Docke aufgewickelt, in eine Plastikfolie gehüllt und 24 Stunden lang bei Raumtemperatur liegen lassen.
EuroPat v2

Polyester fabric ("Terylene Type 540") is padded at room temperature with an aqueous dispersion which contains, per liter, 0.125, 0.25, 0.5 or 1 g of a fluorescent brightener mixture consisting of a fluorescent brightener comprising 95.7% of the compound of the formula (3) and 3.2% of the compound of the formula (6) and a fluorescent brightener of the formula (2001) in a mixing ratio of 1:2 or 2:1, and also 1 ml of an alkylphenol polyglycol ether.
Polyestergewebe (»Terylene Typ 540«) wird bei Raumtemperatur mit einer wäßrigen Dispersion foulardiert, die pro Liter 0,125, 0,25, 0,5 bzw. 1 g einer Aufhellermischung, bestehend aus einem Aufheller aus 95,7% der Verbindung der Formel (3) und 3,2% der Verbindung der Formel (6) und einem Aufheller der Formel (2001) in einem Mischungsverhältnis von 1: 2 bzw. 2: 1, sowie 1 ml eines Alkylphenolpolyglykoläthers enthält.
EuroPat v2

The cotton fabric is padded at room temperature with a liquor pickup of 80% of the weight of the cotton fabric, and is wound up to a skein, enclosed in plastic film and left to lie at room temperature for 24 hours.
Das Baumwollgewebe wird bei Zimmertemperatur mit einer Flottenaufnahme von 80 % des Gewichtes des Baumwollgewebes foulardiert, auf eine Docke aufgewickelt, in eine Plastikfolie gehüllt und 24 Stunden lang bei Raumtemperatur liegen lassen.
EuroPat v2

Which is fine, his business, but if it was up to me, I'd lock him in a padded white room.
Was okay ist, ist seine Sache, aber wenn es nach mir ginge, würde ich ihn in eine Gummizelle stecken.
OpenSubtitles v2018

EXAMPLE 5 Cotton fabric is padded at room temperature with an aqueous liquor which contains 2 g/l of the compound of the formula (100).
Beispiel 5: Man foulardiert bei Raumtemperatur ein Baumwollgewebe mit einer wässrigen Flotte, die pro Liter 2 g der Verbindung der Formel (100) enthält.
EuroPat v2