Translation of "Paint damage" in German

The additional rubber coating protects the paint from any damage.
Die zusätzliche Gummierung schützt den Lack vor etwaigen Beschädigungen.
ParaCrawl v7.1

Also, if the chain drops, the chain stay sustains no paint damage.
Und auch beim Herunterfallen der Kette bleiben keine Lackschäden an der Kettenstrebe zurück.
ParaCrawl v7.1

The weather-resistant bed liner offers effective protection of the load bed against paint damage.
Die witterungsbeständige Ladebettverkleidung bietet einen effektiven Schutz des Ladebetts vor Lackschäden.
ParaCrawl v7.1

Completely in its first paint without damage, beautiful interior without any noticeable use.
Komplett im Erstlack sogar ohne Beschädigungen, Innenausstattung ohne nennenswerte Abnutzungen oder gebrauchsspuren.
ParaCrawl v7.1

To protect the chainstays against paint damage a neoprene protection sleeve is already installed.
Zum Schutz vor Lackschäden an der Kettenstrebe ist bereits ein Neoprenschutz montiert.
ParaCrawl v7.1

And thanks to these flexible metallic particles, dents and paint damage are also a thing of the past.
Und dank der flexiblen Metallteilchen gehören auch Beulen und Lackschäden der Vergangenheit an.
ParaCrawl v7.1

A stainless steel cover protects the rear bumper's paint from damage.
Die Stossfängerabdeckung aus Edelstahl schützt den hinteren Stoßfänger vor Lackschäden.
ParaCrawl v7.1

This brake fluid can get onto body parts of the vehicle and cause paint damage there, because of its aggressive properties.
Diese Bremsflüssigkeit kann auf Karosserieteile des Fahrzeugs gelangen und dort aufgrund ihrer aggressiven Eigenschaften Lackschäden verursachen.
EuroPat v2

This model has a slight paint damage on the handle of the frame, hence the lower price.
Dieses Modell hat einen leichten Lackschaden am Griff des Rahmens, daher der günstigere Preis.
ParaCrawl v7.1

Now, I could keep looking and see what else I can find besides the black mold, the damaged retaining wall, the frayed electrical wires, the lead paint, the water damage, the fire damage, the sun damage, the broken furnace, the rotted floorboards... look...
Jetzt könnte ich weitersuchen und schauen, was ich noch alles finde neben dem schwarzen Schimmel, der beschädigten Schutzmauer, den ausgefransten elektrischen Leitungen, der Bleifarbe, dem Wasserschaden, dem Feuerschaden, dem Sonnenschaden, dem kaputten Ofen, den verrotteten Dielen...
OpenSubtitles v2018

Proceeding from this state of the art, the object of the invention is to improve the application method and the corresponding apparatus to the effect that monotonous manual work can be replaced by mechanization, the quality of application as regards the freedom of the applied protective sheeting from bubbles and creases as well as the avoidance of paint damage can be improved, and, moreover, labour costs can be saved.
Ausgehend von diesem Stand der Technik ist es Aufgabe der Erfindung, das Applikationsverfahren bzw. die entsprechende Vorrichtung dahingehend zu verbessern, daß die eintönige Handarbeit durch eine Mechanisierung ersetzt, die Qualität der Applikation in Bezug auf Blasen- und Faltenfreiheit der aufgebrachten Schutzfolie sowie Vermeidung von Lackbeschädigungen verbessert und außerdem Personalkosten eingepart werden können.
EuroPat v2

Despite constant practice, the handling of a sharp-edged knife just a short distance from the painted body surface has repeatedly resulted, amidst the hustle and bustle, in paint damage and costly refinishing work.
Das Hantieren mit einem scharfkantigen Messer in direkter Umgebung zur lackierten Karosserieoberfläche hat in der Hektik trotz laufender Übung immer wieder zu Lackbeschädigungen und zur aufwendigen Nacharbeit geführt.
EuroPat v2

Particularly in body forms having, for example, beads in the region of the hood, the portion of film spanning the bead could previously be manually cut through only after a strip of film had been placed underneath, since there was too great a risk of paint damage in the region of the bead.
Insbesondere bei Karosserieformen, die beispielsweise im Bereich der Motorhaube Sicken aufweisen, konnte ein manuelles Durchtrennen des die Sicke überspannenden Folienabschnittes bisher nur nach Unterlegen eines Folienstreifens erfolgen, da die Gefahr einer Lackbeschädigung in dem Sickenbereich zu groß war.
EuroPat v2

The use of the cutting robot ensures precise guidance of the knife for cutting through the protective film, so that the risk of paint damage is substantially reduced.
Durch den Einsatz des Aufschneidroboters ist eine präzise Führung des Messers zum Durchtrennen der Schutzfolie gewährleistet, so daß die Gefahr einer Lackbeschädigung stark verringert wird.
EuroPat v2

Whereas minor paint damage can generally be removed by means of a small refinish, making good a scratch on an automobile window necessitates its complete replacement.
Während geringfügige Lackschäden in der Regel mit einer kleinen Reparaturlackierung behoben werden können, erfordert die Nachbesserung eines Kratzers in einer Automobilscheibe ihren kompletten Austausch.
EuroPat v2

For the manufacturer, accordingly, there arise costs for the replacement windshield, for its removal and installation, and, possibly, for the repair of the paint damage caused during its replacement.
Dem Hersteller entstehen so Kosten für die Austauschscheibe, für deren Aus- und Einbau und ggf. für die Nacharbeiten der beim Austausch verursachten Lackschäden.
EuroPat v2

In addition, there is danger of paint damage to the front loaders stacked one upon the other, and the front loaders must be separated from each other during unloading so that they can be provided to the end users.
Darüber hinaus besteht die Gefahr der Lackbeschädigung der übereinanderliegenden Frontlader, und die Frontlader müssen nach dem Entladen wieder voneinander getrennt werden, damit sie einzeln endveräußert werden können.
EuroPat v2

A practical camera is integrated in the housing and can be used, for example, to document paint damage to the vehicle or photograph necessary spare parts.
Ein praktisches Detail ist auch die im Gehäuse integrierte Kamera, mit der beispielsweise Lackschäden am Fahrzeug dokumentiert oder erforderliche Ersatzteile fotografiert werden können.
ParaCrawl v7.1

The SprayMax spray paint cans are ideal for professional paint repairs from small to medium paint damage, the small damage paint repairs.
Die SprayMax Lackspraydosen sind ideal für professionelle Reparaturlackierungen von kleinen bis mittleren Lackschäden, die Kleinschaden-Lackreparatur, geeignet.
ParaCrawl v7.1

To get rid of the defect, mozolyaschego eyeneeds a piece of fabric in the color of the ceiling paintings (and can be a different color, you still need to later paint damage), or if anything was not at hand, a piece of tissue adhesive tape.
Um sie den Mangel beseitigen, mozolyaschego Augebraucht ein Stück Stoff in der Farbe der Deckengemälde (und kann eine andere Farbe haben, müssen Sie noch später Lackschäden), oder wenn etwas nicht auf der Hand, ein Stück Gewebe Klebeband.
ParaCrawl v7.1

These procedures are also used in the automotive industry, for example, to identify tiny paint damage reliably, which cannot be seen with the naked eye, with the help of self-learning algorithms.
Auch im Automobilbau werden diese Verfahren eingesetzt, um beispielsweise winzige Lackschäden, die mit bloßem Auge nicht zu erkennen sind, mit Hilfe selbstlernender Algorithmen zuverlässig zu identifizieren.
ParaCrawl v7.1

Examples include paint damage such as scratches, which are produced, for example, by mechanical effects and which often extend down to the substrate surface (metallic or plastic substrate).
Beispielhaft seien Lackschäden wie Kratzer genannt, welche beispielsweise durch mechanische Einflüsse erzeugt werden und oft bis auf die Substratoberfläche (Metall- oder Kunststoffsubstrat) reichen.
EuroPat v2

There is the risk here, when the motor vehicle door is opened, of the motor vehicle door inadvertently hitting with the door leaf edge thereof against a garage wall, as a result of which paint damage or even dents to the motor vehicle door may be the consequence.
Hierbei besteht die Gefahr, dass, wenn die Kraftfahrzeugtür geöffnet wird, die Kraftfahrzeugtür mit ihrer Türblattkante an eine Garagenwand versehentlich geschlagen wird, wodurch Lackschäden oder gar Verbeulungen an der Kraftfahrzeugtür die Folge sein können.
EuroPat v2

Customarily, motor vehicles are provided with surface protection after their manufacture, to protect the finish paint from damage such as scratches.
Üblicherweise werden Kraftfahrzeuge nach der Produktion mit einem Oberflächenschutz versehen, der den Decklack vor Beschädigungen wie Zerkratzen schützt.
EuroPat v2

Particularly when the coating materials of the invention are used in the repair of paint damage on substrates which have already been painted, the water-miscible solvents are used in fractions of 1% to 30% by weight, based on the continuous phase, preferably in fractions of 2% to 25% by weight.
Insbesondere bei der Verwendung der erfindungsgemäßen Beschichtungsmittel bei der Reparatur von Lackschäden an schon lackierten Substraten werden die wassermischbaren Lösemittel in Anteilen von 1 bis 30 Gew.-%, bezogen auf die kontinuierliche Phase, bevorzugt in Anteilen von 2 bis 25 Gew.-% eingesetzt.
EuroPat v2

As a result, however, the space available for getting in and out of the vehicle is reduced and there is a risk of the vehicle body touching a wall of the parking garage during the parking maneuver or on opening vehicle doors, which can result in paint damage to the body of the vehicle.
Hierdurch wird jedoch der zum Ein- und Aussteigen zur Verfügung stehende Platz reduziert und es besteht die Gefahr, dass die Fahrzeugkarosserie des Fahrzeuges während des Einpark-Fahrmanövers oder beim Öffnen von Fahrzeugtüren eine Garagenwand der Parkgarage berührt, wobei es zu Lackschäden an der Fahrzeugkarosserie des Fahrzeuges kommen kann.
EuroPat v2

As part of the maintenance of an airplane, there are not only, on the one hand, repairs carried out to paint damage, but also, on the other hand, extensive paint removal operations, going even as far as complete paint removal, in order to allow the airplane body to be investigated for traces of corrosion or wear.
Bei der Instandhaltung eines Flugzeugs werden dann zum einen Reparaturen von Lackschäden durchgeführt zum anderen aber auch großflächige Entlackungen bis hin zu Komplettentlackungen vorgenommen, um die Flugzeughülle auf Spuren von Korrosion oder Verschleiß zu untersuchen.
EuroPat v2

Refinishes involve alternatively an aftercoating or overcoating of an area of an automobile which has been damaged as a result of an accident, for example, or a graduated finish, or a complete overcoating of an automobile which has already been painted, owing to paint work damage, color differences or other unwanted defects in the paint already applied.
Bei den Reparaturiackierungen handelt es sich um eine Nach- bzw. Überlackierung entweder einer beispielsweise durch einen Unfall beschädigten Stelle eines Automobils oder eine Verlaufslackierung oder eine vollständige Überlackierung eines bereits lackierten Automobils aufgrund von Lackschäden, Farbtonunterschieden oder sonstigen unerwünschten Störungen im bereits aufgebrachten Lack.
EuroPat v2

At the hectic pace adopted, despite constant practice, working with a sharp-edged knife very close to the painted body surface repeatedly resulted in paint damage and in complicated reworking.
Das Arbeiten mit einem scharfkantigen Messer in dichtem Abstand zur lackierten Karosserieoberfläche hat in der Hektik trotz laufender Übung immer wieder zu Lackbeschädigungen und zu Aufwendiger Nacharbeit geführt.
EuroPat v2