Translation of "Pair of compasses" in German

The eyes are perfectly circular, like drawn by a pair of compasses.
Die Augen sind kreisrund, wie mit dem Zirkel gezogen.
ParaCrawl v7.1

In practice, instead of an angle ruler and a pair of compasses, a computer program is used for constructing these screw profiles.
Praktischerweise wird man anstelle von Winkellineal und Zirkel ein Computerprogramm zur Konstruktion der Schneckenprofile verwenden.
EuroPat v2

In practice, instead of an angle ruler and a pair of compasses, a computer program is used for constructing the screw profiles.
Praktischerweise wird man anstelle von Winkellineal und Zirkel ein Computerprogramm zur Konstruktion der Schneckenprofile verwenden.
EuroPat v2

Pair of compasses according to claim 1, wherein it has an adjusting spindle.
Zirkel nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass er eine Verstellspindel aufweist.
EuroPat v2

Copy the pattern from the coloring template onto the watercolor paper or draw it on both sides with your pair of compasses.
Das Muster von der Malvorlage beidseitig auf das Aquarell-Papier übertragen oder mit dem Zirkel beidseitig aufzeichnen.
ParaCrawl v7.1

Beyaert has a pair of compasses in his left hand – a reference to his profession or to freemasonry?
Beyaert hat einen Kompass in der linken Hand – Verweis auf seine Arbeit oder die Freimaurer?
ParaCrawl v7.1

He put two pieces of iron together, connecting them at one end with a rivet, and sharpening the other ends, and made a pair of compasses.
Ein anderes Mal brachte er zwei Eisenstäbe zusammen, verband sie an einem Ende mit einer Niete und spitzte die anderen Enden zu, was zur Erfindung des Zirkels führte.
Wikipedia v1.0

If the positions of the centre and of a point on the periphery of a circle are determined initially be use of the cursor, an arc can be struck by rotating the head as with a pair of dividers or compasses.
Werden zunächst der Mittelpunkt und ein Umfangspunkt eines Kreises mit dem Cursor festgelegt, kann durch Drehen des Kopfes wie mit einem Zirkel ein Kreisbogen geschlagen werden.
EuroPat v2

Trilateration works in a similar way to pinpointing your position on a map knowing the precise distance from three different landmarks using a pair of compasses.
Trilateration funktioniert ähnlich wie die Ermittlung einer Position auf einer Karte mittels Kompass, wenn die genaue Entfernung zu drei unterschiedlichen Punkten bekannt ist.
ParaCrawl v7.1

If you don’t have a pair of compasses to hand, tie a piece of string around a small nail and attach a pencil to the other end, tap the nail gently into the centre point and then draw a circle with the correct radius of 160mm.
Falls Sie keinen Zirkel zur Hand haben, eine Schnur um einen Nagel binden, an das andere Ende den Bleistift, den Nagel leicht in den Mittelpunkt klopfen und mit dem Bleistift im richtigen Radius von 160 mm einen Kreis einzeichnen.
ParaCrawl v7.1

His symbol are the two legs of the pair of compasses: while one leg stands firmly established in the centre, the other moves along the circumference.
Sein Symbol sind die zwei Beine des Zirkels: während ein Bein fest im Zentrum gegründet steht, bewegt sich das andere den Umkreis entlang.
ParaCrawl v7.1

Alternatively draw on the centre of the circle for the goal opening as per the diagram and using a pair of compasses, draw a circle for the opening.
Ansonsten zeichnen Sie den Kreismittelpunkt für die Ballöffnung gemäß der Skizze an und ziehen mit einem Zirkel einen Kreis für die Öffnung.
ParaCrawl v7.1

The above-described process for producing smooth, closely intermeshing, self-cleaning, co-rotating screw profiles is furthermore distinguished in that it can be performed solely with a set square and pair of compasses.
Das beschriebene Verfahren zur Erzeugung von ebenen, dicht kämmenden, selbstreinigenden, gleichsinnig drehenden Schneckenprofilen ist ferner dadurch charakterisiert, dass es sich allein mit Winkellineal und Zirkel ausführen lässt.
EuroPat v2

All the abovementioned methods are characterized in that they can be carried out merely by using an angle ruler and a pair of compasses.
Alle geschilderten Verfahren sind dadurch charakterisiert, dass sie sich allein mit Winkellineal und Zirkel ausführen lassen.
EuroPat v2

The method according to the invention is simple to use and can also even be carried out using a pair of compasses and an angle ruler, without the need for complicated calculations.
Das erfindungsgemäße Verfahren ist einfach anwendbar und lässt sich sogar mit Zirkel und Winkellineal ausführen, ohne dass komplizierte Berechnungen nötig sind.
EuroPat v2

Pair of compasses according to claim 1, wherein the first compass portion and the second compass portion are formed on an accessory part of the compass, in particular an extension rod.
Zirkel nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der erste Zirkelabschnitt und der zweite Zirkelabschnitt an einem Zubehörteil des Zirkels, insbesondere an einer Verlängerungsstange, ausgebildet sind.
EuroPat v2

Therefore, the object of the invention is to indicate a pair of compasses with an improved locking device, in which unintentional misadjustment of the hinge is prevented.
Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, einen Zirkel mit einer verbesserten Arretiereinrichtung anzugeben, bei dem ein unbeabsichtigtes Verstellen des Gelenks verhindert wird.
EuroPat v2

The method according to the invention is characterized in that it can be carried out merely by using an angle ruler and a pair of compasses.
Das erfindungsgemäße Verfahren ist dadurch charakterisiert, dass es sich allein mit Winkellineal und Zirkel ausführen lässt.
EuroPat v2

These special methods are also characterized in that they can be carried out merely by using an angle ruler and a pair of compasses.
Auch die speziellen Verfahren sind dadurch charakterisiert, dass sie sich allein mit Winkellineal und Zirkel ausführen lassen.
EuroPat v2

As already mentioned, the method according to the invention can be carried out on paper merely by using an angle ruler and a pair of compasses.
Nachdem sie bevorzugt am Computer unter Berücksichtigung der oben genannten Konstruktionsmerkmale konstruiert worden sind, können die erfindungsgemäßen Schneckenelemente z.B. mit einer Fräsmaschine erzeugt werden.
EuroPat v2