Translation of "Palace" in German

In October 1999, a demonstration was organised in front of the presidential palace against the ruling powers.
Im Oktober 1999 fand vor dem Präsidentenpalast eine Kundgebung gegen die Machthaber statt.
Europarl v8

Let us hide ourselves in our palace, Herodias.
Wir wollen uns selber im Palast verbergen, Herodias.
Salome v1

Thierry reported that the army would not attack the presidential palace.
Thierry berichtete, die Armee würde den Präsidentenpalast nicht stürmen.
GlobalVoices v2018q4

Government institutions were completely decapitated, including the presidential palace.
Regierungseinrichtungen wurden völlig vernichtet, der Präsidentenpalast inbegriffen.
TED2013 v1.1

This is a palace celebrating symmetry.
Dieser Palast ist ein Loblied auf die Symmetrie.
TED2013 v1.1

Many prints hung in the palace during the Edo period.
In der Edo-Zeit hingen viele Drucke im Palast.
TED2020 v1

The Palace of the Legion of Honor is also a very distinguished bit of pastry.
Der Palast der Ehrenlegion ist gleichfalls ein sehr bemerkenswerthes Kunstwerk der Pastetenbäckerei.
Books v1

He couldn't defend the Presidential Palace or his own residence.
So konnte er weder den Präsidentenpalast, noch seine eigene Residenz verteidigen.
GlobalVoices v2018q4

Soon the palace filled with princes whistling.
Bald füllte sich der Palast mit pfeifenen Prinzen.
TED2020 v1