Translation of "Palestinian territories" in German

The situation in the Palestinian Territories is in no way simple.
Die Situation in den palästinensischen Gebieten ist keineswegs einfach.
Europarl v8

Slowly but surely, it is trying to impose its sovereignty on all the Palestinian territories.
Langsam, aber sicher versucht sie, ihre Souveränität allen palästinensischen Gebieten aufzudrücken.
Europarl v8

This country is the largest per capita beneficiary of Community assistance after the Palestinian Territories.
Nach den palästinensischen Gebieten ist das Land der größte Pro-Kopf-Empfänger von Gemeinschaftshilfe.
Europarl v8

The Palestinian territories are on the brink of a humanitarian disaster.
Die palästinensischen Gebiete befinden sich am Rande einer humanitären Katastrophe.
Europarl v8

I visited Israel and the Palestinian territories only two weeks ago.
Ich habe Israel und die Palästinensischen Gebiete erst vor zwei Wochen besucht.
Europarl v8

The economic and humanitarian situation in the Palestinian territories is intolerable.
Die wirtschaftliche und humanitäre Lage in den palästinensischen Gebieten ist untragbar.
Europarl v8

Authority must be restored to the Palestinian territories.
Deshalb muss die Autonomiebehörde in den palästinensischen Gebieten unbedingt wiederhergestellt werden.
Europarl v8

They are even affecting the import of humanitarian aid to the Palestinian territories.
Sie beeinträchtigt sogar die Bereitstellung humanitärer Hilfe in den palästinensischen Gebieten.
Europarl v8

How much longer will the Israeli army of occupation remain in the Palestinian Territories?
Wie lange noch wird die israelische Armee die palästinensischen Gebiete besetzt halten?
Europarl v8

Against this backdrop, Israel and the Palestinian territories are relatively stable places.
Vor diesem Hintergrund sind Israel und die Palästinensischen Autonomiegebiete relativ stabile Regionen.
News-Commentary v14

The occupation of Palestinian territories has had terrible consequences, and it is necessary to end it.
Die Besetzung palästinensischer Gebiete hat furchtbare Folgen gehabt und muss beendet werden.
News-Commentary v14

Thus, the EEAS now refers to the former Palestinian Territories as Palestine.
Der EAD bezeichnet daher von nun an die früheren palästinensischen Gebiete als Palästina.
TildeMODEL v2018

We are watching political developments in the Palestinian Territories very closely.
Wir verfolgen die politische Entwicklung in den palästinensischen Gebieten sehr aufmerksam.
TildeMODEL v2018

And referring specifically to the situation in the Palestinian Territories, he said that,
Gezielt auf die Lage in den Palästinensischen Autonomiegebieten anspielend, sagte er,
TildeMODEL v2018

The Council expressed deep concern at the humanitarian situation in the Palestinian territories.
Die humanitäre Lage in den palästinensischen Gebieten bereitet dem Rat große Sorge.
TildeMODEL v2018

The first part of the visit will be dedicated to Israel and the Palestinian Territories.
Der erste Teil der Reise wird Israel und den Palästinensischen Gebieten gewidmet sein.
TildeMODEL v2018

The Commissioner will also discuss the situation in Israel and the Palestinian Territories.
Der Kommissar wird auch die Lage in Israel und den palästinensischen Gebieten ansprechen.
TildeMODEL v2018

Musalaha's Board members are all Messianic Jewish Israeli and Palestinian Christian leaders in Israel and the Palestinian Territories.
Musalahas Vorstandsmitglieder sind messianisch-jüdische und palästinensisch-christliche Leiter in Israel und den palästinensischen Autonomiegebieten.
WikiMatrix v1

Observer delegations have been sent to monitor elections in Russia and the Palestinian Territories.
Beobachterdelegationen werden zur Überwachung von Wahlen wie etwa in Rußland und Palästina ent­sandt.
EUbookshop v2

January 2006, an observation mission is sent to the Palestinian Territories.
Eine Beobachtermission wird in die palästinensischen Gebiete entsandt.
EUbookshop v2