Translation of "Pantoscopic" in German

The pantoscopic angle may be read off laterally via a gravity-driven pointer on the basis of a scale.
Der Vorneigungswinkel kann seitlich über einen schwerkraftgetriebenen Zeiger anhand einer Skala abgelesen werden.
EuroPat v2

The pantoscopic two-lens safety spectacles have been designed specifically for narrow faces and for women.
Die pantoskopische Zwei-Scheiben-Bügelbrille ist speziell für schmale Gesichter und Frauen geeignet.
ParaCrawl v7.1

Individual calculation and adaptation of spectacle lenses is also possible for sports spectacles, which are distinguished by large deflections, bow angles, and pantoscopic angles.
Eine individuelle Berechnung und Anpassung von Brillengläsern ist auch für Sportbrillen möglich, welche sich durch große Durchbiegungen, Fassungsscheiben- und Vorneigungswinkel auszeichnen.
EuroPat v2

Pantoscopic angle and corneal vertex distance may be determined using a measuring device in which, in the habitual head and body posture of the customer, the measuring device is held on a frame plane of a spectacle frame.
Vorneigungswinkel und Hornhautscheitelabstand können beispielsweise mit einem Meßgerät bestimmt werden, bei dem in habitueller Kopf- und Körperhaltung des Kunden das Meßgerät an eine Fassungsebene einer Brillenfassung gehalten wird.
EuroPat v2

Moreover, according to a further preferred embodiment, the device 10 is designed to calculate the pantoscopic angle of the spectacles 38 for each eye 54, 56 from the angle between the straight lines through the upper intersection points 68 and the lower intersection points 68 of the vertical sectional plane 72 with the edge 36 of the spectacle frame 52 in the three-dimensional space.
Weiterhin ist die Vorrichtung 10 gemäß einer weiteren bevorzugten Ausführungsform ausgelegt, den Vorneigungswinkel der Brille 38 für jedes Auge 54, 56 aus dem Winkel zwischen der Geraden durch den oberen Schnittpunkt 68 und dem unteren Schnittpunkt 68 der vertikalen Schnittebene 72 mit dem Rand 36 der Brillenfassung 52 im Dreidimensionalen zu berechnen.
EuroPat v2

Use conditions are, for example, the pantoscopic angle, the frame wrap angle, the pupil distance, the corneal vertex distance (the distance of the back surface of the lens element from the cornea), the frame dimensions and object distances in distance and proximity.
Gebrauchsbedingungen sind etwa die Vorneigung, der Fassungsscheibenwinkel, die Pupillendistanz, der Hornhautscheitelabstand (der Abstand der Rückfläche des Linsenelements zur Hornhaut), die Fassungsmaße und Objektentfernungen in Ferne und Nähe.
EuroPat v2

According to the device 10 of the present invention, the optical parameters, i.e., for example, interpupillary distance, corneal vertex distance, bow angle, pantoscopic angle, and grinding height, may advantageously be determined for a user 30 whose gaze deflection does not correspond to the zero viewing direction.
Vorteilhafterweise können gemäß der Vorrichtung 10 der vorliegenden Erfindung die optischen Parameter, das heißt beispielsweise Pupillendistanz, Hornhautscheitelabstand, Fassungsscheibenwinkel, Vorneigung und Einschleifhöhe für einen Benutzer 30 bestimmt werden, dessen Blickauslenkung nicht der Nullblickrichtung entspricht.
EuroPat v2

If the spectacle frame or the spectacles according to a standardized position of wear are used, the ocular center of rotation distance is approx. 27.4 mm or approx. 27.9 mm or approx. 28.5 mm or approx. 28.8 mm, the forward inclination, i.e. the pantoscopic angle, is approx. 8°, the face form angle is approx. 0°, the pupillary distance is approx. 63 mm, the corneal vertex distance is approx. 15 mm, the object distance in the distance reference point is approx. 0 D, and the object distance in the near reference point is approx. ?2.5 D.
Bei Verwendung der Brillenfassung bzw. der Brille gemäß einer standardisierten Gebrauchsstellung beträgt der Augendrehpunktabstand etwa 27,4 mm oder etwa 27,9 mm oder etwa 28,5 mm oder etwa 28,8 mm, die Vorneigung, d.h. der pantoskopische Winkel beträgt etwa 8°, der Fassungsscheibenwinkel beträgt etwa 0°, die Pupillendistanz beträgt etwa 63 mm, der Hornhautscheitelabstand beträgt etwa 15 mm, die Objektentfernung im Fernbezugspunkt beträgt etwa 0 dpt und die Objektentfernung im Nahbezugspunkt beträgt etwa -2,5 dpt.
EuroPat v2

In particular, if the spectacle frame or the spectacles according to a standardized position of wear are used, the ocular center of rotation distance is approx. 26.5 mm, the forward inclination, i.e. the pantoscopic angle, is approx. 9°, the face form angle is approx. 5°, the pupillary distance is approx. 64 mm, and the corneal vertex distance is approx. 13 mm.
Insbesondere beträgt bei einer Verwendung der Brillenfassung bzw. der Brille gemäß einer standardisierten Gebrauchsstellung der Augendrehpunktabstand etwa 26,5 mm, die Vorneigung, d.h. der pantoskopische Winkel etwa 9°, der Fassungsscheibenwinkel etwa 5°, die Pupillendistanz etwa 64 mm und der Hornhautscheitelabstand beträgt etwa 13 mm.
EuroPat v2

Alternatively, if the spectacle frame or the spectacles according to a standardized position of wear are used, the ocular center of rotation distance is approx. 27.5 mm, the forward inclination, i.e. the pantoscopic angle, is approx. 11°, the face form angle is approx. 0°, the pupillary distance is approx. 65 mm, and the corneal vertex distance is approx. 14 mm.
Alternativ beträgt bei einer Verwendung der Brillenfassung bzw. der Brille gemäß einer standardisierten Gebrauchsstellung der Augendrehpunktabstand etwa 27,5 mm, die Vorneigung, d.h. der pantoskopische Winkel etwa 11 °, der Fassungsscheibenwinkel etwa 0°, die Pupillendistanz etwa 65 mm und der Hornhautscheitelabstand beträgt etwa 14 mm.
EuroPat v2

Alternatively, individual parameters of the eye or the eyes of a certain spectacle wearer (ocular center of rotation, entrance pupil, and/or principal plane, etc.), the individual position of wear or arrangement in front of the eyes of the spectacle wearer (face form angle, pantoscopic angle, corneal vertex distance, etc.), and/or the individual object distance model can be taken into consideration.
Alternativ können aber auch individuelle Parameter des Auges bzw. der Augen eines bestimmten Brillenträgers (Augendrehpunkt, Eintrittspupille, und/oder Hauptebene, etc.), der individuellen Gebrauchsstellung bzw. Anordnung vor den Augen des Brillenträgers (Fassungsscheibenwinkel, Vorneigung, Hornhautscheitelabstand, etc.) und/oder des individuellen Objektentfernungsmodells berücksichtigt werden.
EuroPat v2

If the spectacle frame or the spectacles according to a standardized wearing position is used, the ocular center of rotation distance is approx. 27.4 mm or approx. 27.9 mm or approx. 28.5 mm or approx. 28.8 mm, the forward inclination, i.e. the pantoscopic angle, is approx. 8°, the face form angle is approx. 0°, the pupillary distance is approx. 63 mm, the corneal vertex distance is approx. 15 mm, the object distance in the distance reference point is approx. 0 dpt, and the object distance in the near reference point is approx. ?2.5 dpt.
Bei Verwendung der Brillenfassung bzw. der Brille gemäß einer standardisierten Gebrauchsstellung beträgt der Augendrehpunktabstand etwa 27,4 mm oder etwa 27,9 mm oder etwa 28,5 mm oder etwa 28,8 mm, die Vorneigung, d.h. der pantoskopische Winkel beträgt etwa 8°, der Fassungsscheibenwinkel beträgt etwa 0°, die Pupillendistanz beträgt etwa 63 mm, der Hornhautscheitelabstand beträgt etwa 15 mm, die Objektentfernung im Fernbezugspunkt beträgt etwa 0 dpt und die Objektentfernung im Nahbezugspunkt beträgt etwa -2,5 dpt.
EuroPat v2

In particular, if the spectacle frame or the spectacles according to a standardized wearing position is used, the ocular center of rotation distance is approx. 26.5 mm, the forward inclination, i.e. the pantoscopic angle, is approx. 9°, the face form angle is approx. 5°, the pupillary distance is approx. 64 mm, and the corneal vertex distance is approx. 13 mm.
Insbesondere beträgt bei einer Verwendung der Brillenfassung bzw. der Brille gemäß einer standardisierten Gebrauchsstellung der Augendrehpunktabstand etwa 26,5 mm, die Vorneigung, d.h. der pantoskopische Winkel etwa 9°, der Fassungsscheibenwinkel etwa 5°, die Pupillendistanz etwa 64 mm und der Hornhautscheitelabstand beträgt etwa 13 mm.
EuroPat v2

Alternatively, individual parameters of the eye or the eyes of a specific spectacles wearer (ocular center of rotation, entrance pupil, and/or principal plane, etc.), the individual wearing position or arrangement in front of the eyes of the spectacles wearer (face form angle, pantoscopic angle, corneal vertex distance, etc.), and/or the individual object distance model can be taken into consideration.
Alternativ können aber auch individuelle Parameter des Auges bzw. der Augen eines bestimmten Brillenträgers (Augendrehpunkt, Eintrittspupille, und/oder Hauptebene, etc.), der individuellen Gebrauchsstellung bzw. Anordnung vor den Augen des Brillenträgers (Fassungsscheibenwinkel, Vorneigung, Hornhautscheitelabstand, etc.) und/oder des individuellen Objektentfernungsmodells berücksichtigt werden.
EuroPat v2

Alternatively, if the spectacle frame or the spectacles according to a standardized wearing position is used, the ocular center of rotation distance is approx. 27.5 mm, the forward inclination, i.e. the pantoscopic angle, is approx. 11°, the face form angle is approx. 0°, the pupillary distance is approx. 65 mm, and the corneal vertex distance is approx. 14 mm.
Alternativ beträgt bei einer Verwendung der Brillenfassung bzw. der Brille gemäß einer standardisierten Gebrauchsstellung der Augendrehpunktabstand etwa 27,5 mm, die Vorneigung, d.h. der pantoskopische Winkel etwa 11 °, der Fassungsscheibenwinkel etwa 0°, die Pupillendistanz etwa 65 mm und der Hornhautscheitelabstand beträgt etwa 14 mm.
EuroPat v2

The parameters of the spectacle lens and/or its arrangement in front of the eyes of the spectacles wearer (i.e. its wearing position) are e.g. the face form angle, the tilt angle, the corneal vertex distance (CVD), forward inclination or pantoscopic angle, the interpupillary distance, the ocular center of rotation distance and/or other parameters.
Die Parameter des Brillenglases und/oder dessen Anordnung vor den Augen des Brillenträgers (d.h. dessen Gebrauchsstellung) sind beispielsweise der Fassungsscheibenwinkel, der Verkippungswinkel, der Hornhautscheitelabstand (HSA), die Vorneigung oder der pantoskopische Winkel, die Pupillendistanz, der Augendrehpunktabstand und/oder andere Parameter.
EuroPat v2

After making the necessary adjustments in terms of comfort and facial shape, the optician will take 4 measurements (instead of the usual 2) to ensure you get the best quality lens: pupillary distance, lens depth, lens/eye distance and pantoscopic tilt.
Nach der Anpassung der Fassung an Ihre Gesichtsform und zur Optimierung des Tragekomforts, nimmt der Optiker 4 weitere Messungen zur Maßanfertigung vor (statt der normalerweise üblichen 2 Messungen), um eine maximale Glasqualität zu gewährleisten: Pupillendistanz, Glashöhe, Hornhautscheitelabstand, Vorneigungswinkel.
ParaCrawl v7.1