Translation of "Paparazzo" in German

You remember that paparazzo who hid in that thorn bush?
Weißt du noch, der Paparazzo, der sich im Dornenbusch versteckte?
OpenSubtitles v2018

When a paparazzo confronted him, Walker assaulted the man.
Als ein Paparazzo ihn anspricht, greift Walker ihn an.
OpenSubtitles v2018

I swear on my honor as a paparazzo.
Ich schwöre auf meine Ehre als Paparazzo.
OpenSubtitles v2018

The profession of paparazzo is more complex than it seems.
Der Beruf des Paparazzo ist komplexer, als es scheinen mag.
ParaCrawl v7.1

Mait catched by a paparazzo while having an important phone call.
Mait ist von einem Paparazzo bei einem sehr wichtigen Gespräch erwischt worden.
ParaCrawl v7.1

A profession The profession of paparazzo is more complex than it seems.
Ein Beruf Der Beruf des Paparazzo ist komplexer, als es scheinen mag.
ParaCrawl v7.1

You're suggesting the help let a paparazzo into the house.
Also wollen Sie andeuten, dass die Hilfe einen Paparazzo ins Haus gelassen hat?
OpenSubtitles v2018

For many years, Ron Galella was the epitome of the paparazzo, the king of his métier.
Ron Galella war für viele Jahre der Paparazzo schlechthin, der König seines Metiers.
ParaCrawl v7.1

We also show impressions from the past surf day, made by Paparazzo Reiner.
Bei gegebenem Anlass zeigen wir auch Impressionen vom vergangenen Surftag, aufgenommen von Paparazzo Reiner.
ParaCrawl v7.1

And I do not want to see her miss the incredible heights she is capable of because she's invested too much time and energy in a glorified paparazzo.
Und ich will nicht mit ansehen, wie sie all die großen Chancen, die sie bekommt, verpasst, nur, weil sie zu viel Zeit und Energie verschwendet hat an einen etwas besseren Paparazzo.
OpenSubtitles v2018

Jake Picardo is the paparazzo who took Iris to court for pushing him and breaking his camera.
Jake Picardo ist der Paparazzi, der Iris vor Gericht zerrte, weil sie ihn schubste und seine Kamera zerstörte.
OpenSubtitles v2018

He's a paparazzo.
Er ist ein Paparazzi.
OpenSubtitles v2018

So as I reach in the trash and pull this dude out, a paparazzo jumps out and takes a picture of me.
Als ich dann da stand um dem "Kerl" da raus zu helfen, tauchte plötzlich ein Paparazzo auf und machte Bilder von mir.
OpenSubtitles v2018

Developed and organized by the Centre Pompidou-Metz, using photographs, videos, paintings, sculptures, work objects, documents, and much more the exhibition tells stories from 50 years of paparazzi photography and sets it sights on the paparazzo himself.
Konzipiert und organisiert vom Centre Pompidou-Metz erzählt die Ausstellung anhand von Fotografien, Videos, Gemälden, Skulpturen, Arbeitsgegenständen, Dokumenten u. v. m. Geschichten aus Ã1?4ber 50 Jahren Paparazzi-Fotografie und nimmt den Paparazzo dabei selbst ins Visier.
ParaCrawl v7.1

He created the character of the “paparazzo,” the tabloid photographer whose name can be read as a combination of the words “pappatace” (sand fly) and “ragazzo” (boy).
Er schuf die Figur des Boulevard-Fotografen „Paparazzo“, dessen Namen man als Verbindung der Wörter „pappatace“ (Sandmücke) und „ragazzo“ (Junge) lesen kann.
ParaCrawl v7.1

Garritano was not a paparazzo in the conventional sense, but a reporter and portrait photographer however who followed her for three years.
Garritano war kein Paparazzo im klassischen Sinne, sondern ein Reporter und Porträtfotograf, der Jackie jedoch über drei Jahre gefolgt war.
ParaCrawl v7.1