Translation of "Parallel importation" in German

Hungary applies a burdensome licensing procedure concerning the parallel importation of pesticides.
Ungarn wendet ein aufwändiges Genehmigungsverfahren für Parallelimporte von Pestiziden an.
TildeMODEL v2018

Thus the Polish authorities make parallel importation from other Member States impossible.
Damit machen die polnischen Behörden Parallelimporte aus anderen Mitgliedstaaten unmöglich.
TildeMODEL v2018

Where an MA has been granted for a reference product, parallel importation of the products is possible.
Der Parallelimport solcher Erzeugnisse wird möglich, wenn ein Bezugsprodukt eine Zulassung erhalten hat.
TildeMODEL v2018

Firstly, effective measures should be implemented to prevent the parallel importation into the European Union of generic medicines destined for developing countries.
Zunächst müssen wirksame Vorkehrungen getroffen werden, um jede Form von Paralleleinfuhren von für Entwicklungsländer bestimmten Generika in die Europäischen Union zu verhindern.
Europarl v8

Parallel importation of medicines can provide Member States with significant cost savings but, at the same time, there is also a risk that the significant differences in prices could lead to shortages of supply of key medicines in certain Member States (new and existing) if they are systematically re-exported to countries that pay higher prices for medicines.
Die parallele Einfuhr von Arzneimitteln kann Mitgliedstaaten erhebliche Kosteneinsparungen bringen, gleichzeitig besteht jedoch die Gefahr, dass beträchtliche Preisunterschiede in bestimmten (neuen und bestehenden) Mitgliedstaaten zu Lieferengpässen bei wichtigen Arzneimitteln führen, wenn sie systematisch in Länder reexportiert werden, die höhere Preise für diese Mittel zahlen.
TildeMODEL v2018

These infringements concern the marketing of products containing herbal ingredients in Spain, the parallel importation of biocides in Belgium and of pesticides in Hungary.
Die Verfahren betreffen das Inverkehrbringen von Produkten mit pflanzlichen Bestandteilen in Spanien sowie den Parallelimport von Bioziden in Belgien und von Pestiziden in Ungarn.
TildeMODEL v2018

The parallel importation of medicines and pesticides is a lawful form of trade benefiting from the protection under the principle of the free movement of goods.
Parallelimporte von Arzneimitteln und Pestiziden stellen im Einklang mit dem Grundsatz des freien Warenverkehrs eine legale Handelsform dar.
TildeMODEL v2018

This information must allow the competent auth­orities in the Member State into which the product is imported to check, within a reasonable period, that the proprietary medicinal product that is the subject of parallel importation is effectively covered by the marketing authorization already granted to the manu­facturer or his duly appointed representative.
Diese Informationen sollten den zuständigen Behörden des Einfuhrmitgliedstaats die Möglichkeit ver schaffen, innerhalb einer vernünftigen Frist nachzuprüfen, daß die parallel eingeführte Arzneispeziahtät effektiv durch die dem Hersteller oder seinem autorisierten Vertreter erteilte Genehmigung für das Inverkehrbringen bereits zugelassen ist.
EUbookshop v2

As has been stated previously, that condition relating to the common origin of the relevant products allows cases of parallel importation to be identified and distinguished from other related situations in which the importation of a product requires a marketing authorisation and also constitutes an important indication that the imported product and the reference product are identical.
Wie bereits ausgeführt worden ist, erlaubt es nämlich diese Voraussetzung des gemeinsamen Ursprungs der betreffenden Erzeugnisse zum einen, die Fälle von Paralleleinfuhren festzustellen und sie von anderen, ähnlich gelagerten Situationen zu unterscheiden, in denen die Einfuhr eines Erzeugnisses einer Zulassung bedarf, und zum anderen stellt sie einen wichtigen Anhaltspunkt für die Übereinstimmung zwischen dem eingeführten Erzeugnis und dem Referenzerzeugnis dar.
EUbookshop v2

By letter of 18 October 2004, the Commission sent a letter of formal notice to the French Republic, requesting that it submit its observations on the compliance with Community law of the conditions for parallel importation of plant protection products.
Mit Schreiben vom 18. Oktober 2004 forderte die Kommission die Französische Republik auf, sich zur Vereinbarkeit der Voraussetzungen für die Paralleleinfuhr von Pflanzenschutzmitteln mit dem Gemeinschaftsrecht zu äußern.
EUbookshop v2

By requiring that the imported product be identical to the reference product, the French legislation meets the objectives of Directive 91/414 while ensuring that the authorisation procedure for parallel importation is transparent.
Mit der Vorgabe, dass das eingeführte Erzeugnis mit dem Referenzerzeugnis übereinstimmen müsse, entspreche die französische Regelung den Zielen der Richtlinie 91/414 dadurch, dass sie die Transparenz des Verfahrens der Zulassung der Paralleleinfuhr gewährleiste.
EUbookshop v2

The Commission points out that the competent authorities in the Member States are not entitled to oppose the marketing of any medicinal product, the subject of parallel importation, that already has a marketing authorization, on the grounds that the parallel importer is not able to obtain documents which only the manufacturer or his approved re presentative can have at their disposal.
Die Kommission erinnert daran, daß die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten nicht berechtigt sind, sich dem Inverkehrbringen eines auf dem Wege des Parallelimports erworbenen Arzneimittels, dessen Vermarktung bereits genehmigt ist, mit der Begrün­dung zu widersetzen, daß der Parallelimporteur nicht in der Lage sei, sich die Dokumentation zu verschaf­fen, über die allein der Hersteller oder sein autorisier­ter Vertreter verfügen können.
EUbookshop v2

This information must allow the competent authorities in the Member State into which the product is imported to check, within a reasonable period, that the proprietary medicinal product that is the subject of parallel importation is effectively covered by the marketing authorization already granted to the manufacturer or his duly appointed representative.
Diese Informationen sollten den zuständigen Behör­den des Einfuhrmitgliedstaats die Möglichkeit ver­schaffen, innerhalb einer vernünftigen Frist nachzu­prüfen, daß die parallel eingeführte Arzneispezialität effektiv durch die dem Hersteller oder seinem autori­sierten Vertreter erteilte Genehmigung für das Inver­kehrbringen bereits zugelassen ist.
EUbookshop v2

This year it concerned itself in particular with the rules governing intraCommunity trade in gold, the parallel importation of pesticides and plant-protection products, and the application of Articles 30 to 36 of the EC Treaty to foodstuffs.
Sie befaßte sich im Berichtsjahr insbe­sondere mit den Vorschriften für den innergemeinschaftlichen Handel mit Gold, für die parallele Einfuhr von Schädlingsbekämpfungs­ und Pflanzen­schutzmitteln sowie für die Anwendung der Artikel 30 bis 36 EG­Vertrag auf den Lebensmittelbereich.
EUbookshop v2

The Commission points out that the competent authorities in the Member States are not entitled to oppose the marketing of any medicinal product, the subject of parallel importation, that already has a marketing authorization, on the grounds that the parallel importer is not able to obtain documents which only the manufacturer or his approved representative can have at their disposal.
Die Kommission erinnert daran, daß die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten nicht berechtigt sind, sich dem Inverkehrbringen eines auf dem Wege des Parallelimports erworbenen Arzneimittels, dessen Vermarktung bereits genehmigt ist, mit der Begründung zu widersetzen, daß der Parallelimporteur nicht in der Lage sei, sich die Dokumentation zu verschaffen, über die allein der Hersteller oder sein autorisierter Vertreter verfügen können.
EUbookshop v2

The Commission had to point out that, while Member States may justifiably prohibit theparallel parallel importation importation of of products products manufactured manufactured in in another another Member Member State State but but without without thethemarketing authorization provided for in the legislation in force having been obtained, thesituation is different where the product in question has already been marketed or where amedicinal product with identical therapeutic characteristics exists on the market.
Die Kommission mußte in aller Deutlichkeit feststellen, daß die Mitgliedstaaten zwar zu Recht die Paralleleinfuhr von Produkten verbieten dürfen, die in einem anderen Mitgliedstaat hergestellt wurden, aber nicht die nach geltendem Recht vorgesehene Verkaufsgenehmigung erhalten haben, daß die Sachlage aber anders ist, wenn das fragliche Erzeugnis bereits auf den Markt gebracht wurde oder wenn ein Medikament, das die gleichen therapeutischen Eigenschaften aufweist, auf dem Markt ist.
EUbookshop v2

Paranova, whose sole shareholder is the Danish group Paranova A/S ('the Paranova group'), trades, like its parent company, in original pharmaceutical products and specialises in parallel importation.
Die Beklagte, deren alleinige Gesellschafterin der dänische Konzern Paranova-Gruppen A/S (im Folgenden: Paranova-Konzern) ist, treibt wie ihre Mu t ter gesellschaft Handel mit Originalarzneimitteln und hat sich auf Paralleleinfuhren spezialisiert.
EUbookshop v2

Ideal for use in applications requiring increased product traceability and as a countermeasure to gray market diversion or parallel importation
Ideal für Anwendungen, bei denen eine bessere Nachverfolgbarkeit der Produkte erforderlich ist, und als Maßnahme zum Schutz vor der Abzweigung auf den grauen Markt oder vor Parallelimporten.
ParaCrawl v7.1

As a graduate of the pharma law postgraduate study at the Marburg University he has received his doctoral degree on the topic “Parallel distribution of pharmaceuticals” and represents companies from the sectors of pharma, medical devices and the process industry in disputes relating to parallel importation, product piracy and any other legal infringements.
Als Absolvent der Zusatzqualifikation Pharmarecht der Universität Marburg hat er zum Thema "Parallelvertrieb von Arzneimitteln" promoviert und vertritt Unternehmen aus den Bereichen Pharma, Medizintechnik und der Prozessindustrie bei Rechtsstreitigkeiten im Rahmen von Parallelimporten, Produktpiraterie und sonstigen Rechtsverletzungen.
ParaCrawl v7.1

As a graduate of the pharma law postgraduate study at the Marburg University he has received his doctoral degree on the topic "Parallel distribution of pharmaceuticals" and represents companies from the sectors of pharma, medical devices and the process industry in disputes relating to parallel importation, product piracy and any other legal infringements.
Als Absolvent der Zusatzqualifikation Pharmarecht der Universität Marburg hat er zum Thema "Parallelvertrieb von Arzneimitteln" promoviert und vertritt Unternehmen aus den Bereichen Pharma, Medizintechnik und der Prozessindustrie bei Rechtsstreitigkeiten im Rahmen von Parallelimporten, Produktpiraterie und sonstigen Rechtsverletzungen.
ParaCrawl v7.1

Naturally enough, then, parallel imports have a very significant effect on Swedish consumers' personal finances.
Selbstverständlich bedeuten die Parallelimporte sehr viel für den Geldbeutel unserer Verbraucher.
Europarl v8

When parallel imports from third countries are allowed, the prices of trade mark products drop.
Wenn die Paralleleinfuhren aus Drittländern zugelassen werden, sinken die Preise von Markenprodukten.
Europarl v8

In parallel, PRC imports continuously increased their market share during the period considered.
Gleichzeitig eroberten die Einfuhren der VR China im Bezugszeitraum ständig weitere Marktanteile.
DGT v2019

In parallel some important systemic sectors deserve specific attention.
Gleichzeitig muss ein besonderes Augenmerk auf manche wichtige und systemrelevante Branchen gelegt werden.
TildeMODEL v2018

In this context, parallel imports of pharmaceutical products are made more difficult and in practice, discouraged.
Der Parallelimport von Pharmazeutika wird auf diese Weise erschwert und letztlich unterbunden.
TildeMODEL v2018

Opel Nederland has also been fined for restricting parallel imports.
Auch Opel Nederland wurde wegen der Verhinderung von Paralleleinfuhren mit einer Geldbuße belegt.
TildeMODEL v2018

Notwithstanding this, the evidence on the Commission file shows that parallel imports were, in fact, prevented.
Dennoch zeigen die der Kommission vorliegenden Nachweise, dass Paralleleinfuhren tatsächlich verhindert wurden.
DGT v2019

Germany has also authorized the parallel imports of pesticides already on sale in the country.
Zudem hat Deutschland Parallelimporte von bereits im Handel befindlichen Pestiziden erlaubt.
EUbookshop v2

To trace parallel imports goods (instrumentations - methodologies)
Paralleleinfuhren aufspüren (Instrumentierung - Methodologien);
EUbookshop v2

The abovementioned refusals to export impeded parallel imports from Germany.
Durch die obenge­nannten Exportverweigerungen waren Parallelein­fuhren aus Deutschland behindert.
EUbookshop v2

This export ban had as its object the restriction of competition through the prevention of parallel imports.
Dieses Exportverbot bezweckte eine Beschränkung des Wettbewerbs durch die Verhinderung von Pa­ralleleinfuhren.
EUbookshop v2

To detect parallel imports (instrumentations - methodologies)
Die Vermarktung von Paralleleinfuhren verhindern (Instrumentierung -Methodologien) ;
EUbookshop v2