Translation of "Parametrization" in German

Parametrization depends on the body type, the color and the atomizer.
Die Parametrierung hängt vom Karosserietyp, der Farbe und dem Zerstäuber ab.
EuroPat v2

It is based on Rodrigues' rotation formula, but uses a different parametrization.
Diese Formel basiert auf der Rodrigues-Formel, benutzt aber eine andere Parametrisierung.
WikiMatrix v1

Strehlow has been impressed with the software's flexibility due to individual parametrization and scalability.
Die Flexibilität der Software mittels individueller Parametrisierung sowie offener Skalierbarkeit hat Strehlow überzeugt.
ParaCrawl v7.1

This could then be dynamically changed and generated due to its full parametrization.
Dieser konnte dann aufgrund seiner Vollparametrisierung dynamisch geändert und auch generiert werden.
ParaCrawl v7.1

Firstly there is an inherent temperature compensation through a parametrization of the external wiring.
Zum einen erfolgt eine inhärente Temperaturkompensation durch eine Parametrierung der externen Beschaltung.
EuroPat v2

Parameters for the operation of the circuit arrangement can be given by a parametrization.
Durch eine Parametrisierung können Parameter für den Betrieb der Schaltungsanordnung vorgegeben werden.
EuroPat v2

For an optimum parametrization of the modeled dip movement, an observer is used.
Für eine bestmögliche Parametrisierung der modellierten Tauchbewegung wird ein Beobachter eingesetzt.
EuroPat v2

With reference to the same, a preliminary parametrization of the completely identified model is performed in addition.
An Hand dieser wird zudem eine vorläufige Parametrierung des vollständig identifizierten Modells vollzogen.
EuroPat v2

One can describe the geometric association in polar coordinates instead of the parametrization.
Man kann den geometrischen Zusammenhang statt der Parametrisierung in Polarkoordinaten beschreiben.
EuroPat v2

For the function f(y), there are different possibilities of parametrization.
Für die Funktion f (y) gibt es verschiedene Möglichkeiten der Parametrisierung.
EuroPat v2

The parametrization on the test bench will be done with the BRUSA inverter family DMC5.
Die Parametrierung am Prüfstand erfolgt mittels der BRUSA-Umrichterfamilie DMC5x.
ParaCrawl v7.1

Functions are set up to enable intuitive and quick parametrization.
Vorbereitete Funktionen erlauben eine intuitive und schnelle Parametrierung.
ParaCrawl v7.1

The prevention of burr formation by appropriate parametrization of the drilling process is also worth mentioning.
Erwähnenswert ist auch die Vermeidung von Gratbildung durch geeignete Parametrisierung des Bohrprozesses.
ParaCrawl v7.1

Making the change of variables gives a simple, nonsingular parametrization of the curve with .
Die Variablenä nderung ergibt eine einfache, nichtsingulä re Parametrisierung der Kurve mit .
ParaCrawl v7.1

The function can be adapted to the respective function using parametrization.
Über die Parametrierung kann die Funktion an die jeweilige Aufgabe angepasst werden.
ParaCrawl v7.1

It is favorable to perform the parametrization of the envelope curves using a display on the monitor.
Es ist günstig, die Parametrierung der Hüllkurven anhand einer Anzeige auf dem Monitor durchzuführen.
EuroPat v2

The representation of the configuration shows the operator which parts of the system specified for parametrization are present.
Das Konfigurationsabbild zeigt der Bedienungsperson, welche für die Parametrierung bestimmten Anlagenteile vorhanden sind.
EuroPat v2