Translation of "Paraphrase" in German

What I'll try and do, is I'll try and paraphrase it is sort of human terms.
Ich werde versuchen, es zu umschreiben in einem einfacheren Vergleich.
TED2013 v1.1

Look, how We paraphrase the signs variously; nevertheless they turn away.
Siehe, wie WIR die Ayat verdeutlichen, dann sie sich davon abwenden.
Tanzil v1

Look, how We paraphrase the signs variously so that they may understand!
Siehe, wie WIR die Ayat verdeutlichen, damit sie begreifen.
Tanzil v1

Paraphrase of information covered by professional secrecy.
Umschreibung von Angaben, die unter das Berufsgeheimnis fallen.
DGT v2019

Can often paraphrase successfully when lacking vocabulary in unusual or unexpected circumstances.
Kann häufig erfolgreich umschreiben, wenn Vokabular bei ungewöhnlichen oder unerwarteten Umständen fehlt.
DGT v2019

However, this term is preferable to the previously favoured paraphrase.
Es ist jedoch ein Begriff, der der zuletzt gewählten Umschreibung vorzuziehen ist.
TildeMODEL v2018

Thank you paraphrase "tail lock" for me.
Danke, dass Sie "Schwanzsperre" für mich paraphrasieren.
OpenSubtitles v2018

While you're looking, I'll paraphrase.
Während ihr die Seite aufschlagt, werde ich es umschreiben.
OpenSubtitles v2018

In time, they begin to paraphrase what is said, making stylistic adjustments as they go.
Später paraphrasieren sie das Gesagte und verbessern dabei ihren Redestil.
TED2020 v1

To paraphrase, Mr Punch, son,
Um es zu umschreiben, Mr. Punch Sohn:
OpenSubtitles v2018

Related phrases