Translation of "Parceled out" in German

Trust is not parceled out, as we all know.
Vertrauen lässt sich nicht aufteilen, wie wir alle wissen.
TED2013 v1.1

The common land was parceled out and divided among the peasants.
Die Allmende wurde parzelliert und unter den Bauern aufgeteilt.
Wikipedia v1.0

The tourist places are only partially parceled out and are gro... (Campingplace)
Die Touristenplätze sind nur teilweise parzelliert und gruppieren... (Campingplatz)
ParaCrawl v7.1

The remaining area is already parceled out in lots of 5.000 m² each one.
Das restliche Grundstück ist bereits parzelliert in jeweils ca. 5.000 m².
ParaCrawl v7.1

All pitches are parceled out and planted (see photo).
Alle Stellplätze sind parzelliert und bepflanzt (siehe Foto).
ParaCrawl v7.1

The land will be parceled out in small segments and given away for free to potential settlers.
Das Land wird kleinteilig parzelliert und an siedlungswillige Hamburg Veddel-Bewohner verschenkt.
ParaCrawl v7.1

Brothers, the Lord knew that fairness was not something to be parceled out by those in power like so many crusts of bread!
Brüder, der Herr wusste, dass Gerechtigkeit nicht von den Mächtigen wie Brosamen verteilt werden darf!
OpenSubtitles v2018

My father and grandfather parceled out the doors and mantels and paneling of the old Whitley House to our friends and neighbors.
Mein Vater und Großvater verteilten die Türen und Simse und Paneele aus dem alten Whitley-Haus an unsere Freunde und Nachbarn.
OpenSubtitles v2018

Following these events, Chupan gained almost complete influence over the Ilkhan, and his sons gained prominent positions as the Ilkhanate was parceled out between them.
Nach diesem Ereignis bekam Tschupan fast die gesamte Kontrolle über den Ilchan, und seine Söhne erhielten hohe Positionen als Persien unter ihnen aufgeteilt wurde.
WikiMatrix v1

However, a substantial part of this district, the so-called Gagfah settlement, did not develop until the 1930s, after the Süd-Berlin Bodenaktiengesellschaft had acquired and parceled out the area.
Ein wesentlicher Teil dieses Ortsteiles, die so genannte Gagfah-Siedlung, entstand jedoch erst in den 1930er Jahren, nachdem die Süd-Berlin Bodenaktiengesellschaft das Areal erworben und parzelliert hatte.
WikiMatrix v1

In order to obtain the required circumferential length, the combination of the thin fiber fleece has been parceled out to two successive suction rollers.
Um die erforderliche Umfangslänge zu erreichen, ist die Zusammenführung des dünnen Faservlieses auf zwei aufeinander folgende Saugwalzen aufgeteilt.
EuroPat v2

The remaining land available for construction should be parceled out in such a way as to not only reduce the number of large property investors, but also to facilitate the engagement of other users—especially non-commercial, cultural initiatives.
Die verbleibenden Neubauflächen sollen so parzelliert werden, dass sich nicht nur wenige Großinvestoren engagieren können, sondern viele Nutzer, vor allem nichtkommerzielle, kulturelle Initiativen.
WikiMatrix v1

Because of this, manufacturers typically only produce very large orders that are then parceled out and sold via wholesalers.
Weil dieses, Hersteller in der Regel produzieren nur sehr große Aufträge, die dann parzellierte und verkaufte über Großhändler.
ParaCrawl v7.1

What would be the result in heaven itself if those who get there first instituted private property in the surface of heaven, and parceled it out in absolute ownership among themselves, as we parcel out the surface of the earth?
Würden jene, die zuerst in den Himmel kommen, auch dort so wie auf der Erde alles zum Privateigentum erklären und es sich als Parzellen untereinander aufteilen – wäre das dann noch der Himmel?
ParaCrawl v7.1

All pitches are on solid ground and parceled out, there is plenty of room for awning, bicycles..... (Campingplace)
Alle Stellplätze sind auf befestigtem Grund und parzelliert, es ist viel Platz für Vorzelt,... (Campingplatz)
ParaCrawl v7.1

The Eingrünung and relaxed Stellplatzanord-tion, parceled out by native bushes and shrubs, give the place a park-like character.
Die Eingrünung und die aufgelockerte Stellplatzanord-nung, parzelliert durch heimische Hecken und Sträucher, verleihen dem Platz einen parkähnlichen Charakter.
ParaCrawl v7.1