Translation of "Parental care" in German

Baby-sitters and nurses are not the same thing as parental care.
Babysitter und Kindermädchen sind nicht das Gleiche, wie elterliche Fürsorge.
OpenSubtitles v2018

There is no parental care in this species.
Es gibt keine Brutpflege bei diesen Arten.
WikiMatrix v1

This type of parental care is called mouth-brooding.
Diese Art der elterlichen Sorge wird als Mund-Grübeln.
ParaCrawl v7.1

One can feel the parental effort and care.
Man spürt die elterliche Mühe und Fürsorge.
ParaCrawl v7.1

Parental care is widespread in the animal kingdom.
Elterliche Fürsorge ist im Tierreich weit verbreitet.
ParaCrawl v7.1

At the end of 2017, there were 13 employees on parental and care leave.
Ende 2017 befanden sich 13 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter in Eltern- und Pflegezeit.
ParaCrawl v7.1

Early childhood imprints of nurturing parental care strongly benefit the development of our heart-intelligence.
Frühkindliche Prägungen elterlicher Fürsorge sind maßgeblich an der Entwicklung unserer Herz-Intelligenz beteiligt.
ParaCrawl v7.1

He strives to sneak out from under the watchful parental care.
Er strebt danach, sich unter der wachsamen elterlichen Fürsorge zu verstecken.
ParaCrawl v7.1

At the end of 2016, 16 employees were on parental or care leave.
Ende 2016 befanden sich 16 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter in Eltern- und Pflegezeit.
ParaCrawl v7.1

But also at the first trips, they still constantly ask for the parental care.
Aber auch bei den ersten Ausflügen verlangen sie noch ständig die elterliche Pflege.
ParaCrawl v7.1

Here, males are the ones responsible for parental care.
Hier sind die Männchen für die Brutpflege zuständig.
ParaCrawl v7.1

Girls grow up earlier, become independent faster, need parental care much less.
Mädchen wachsen früher auf, werden schneller selbstständig und brauchen weniger elterliche Fürsorge.
ParaCrawl v7.1

The size of the juveniles suggests an extended period of parental care.
Die relative Größe der Jungtiere weist dabei auf eine längere Dauer der Brutpflege hin.
WikiMatrix v1

Her husband is often on duty around the clock, so their child is without proper parental care.
Ihr Mann muss oft Überstunden machen, so ist ihr Kind ohne richtige elterliche Fürsorge.
ParaCrawl v7.1

Thus, parental care depends on more than just the biological relationship.
Damit hängt die Fürsorge der Eltern von mehr ab als von der biologischen Verwandtschaft.
ParaCrawl v7.1

Sambhudu grew under the parental care of such benign couple that served the Divine.
Sambhudu wuchs unter der elterlichen Fürsorge eines solch gütigen Paares heran, das dem Göttlichen diente.
ParaCrawl v7.1

The scientists were able to show impressively that even simple decision rules can mediate a complex behavioural pattern such as parental care.
Damit konnten die Forschenden zeigen, dass einfache Entscheidungsregeln ein komplexes Verhaltensmuster wie Brutpflege koordinieren können.
ParaCrawl v7.1

These healthcare centres can also give you information about health check-ups for children or about parental care.
Diese Gesundheits-Zentren können Ihnen auch Informationen über die Gesundheits-Check-ups oder für Kinder über die elterliche Sorge.
ParaCrawl v7.1