Translation of "Parental contribution" in German

The online calculator of hamburg.de will help you to individually calculate your expected parental contribution.
Mit Hilfe des online-Rechners von hamburg.de können Sie sich individuell Ihren zu erwartenden Elternbeitrag berechnen lassen.
CCAligned v1

Indeed, the situations in the Member States differ widely in the face of a global reduction in the size of the grants allocated to each student, while the parental contribution is tending to increase.
Es sind nämlich große Unterschiede zwischen den Situationen in den Mitgliedstaaten festzustellen, wobei die Höhe der dem einzelnen Studenten gewährten Stipendien insgesamt abnimmt und der Beitrag der Familien tendenziell steigt.
Europarl v8

The impetus for such policy development is the growing costs that one parent families represent to public expenditure, and a growing sense that the private parental contribution towards the family income should be improved.
Der Grund für diesen politischen Trend liegt in den wachsenden Belastungen, die Alleinerziehende für die öffentlichen Haushalte darstellen, sowie in der immer mehr verbreiteten Einstellung, daß die privaten Beiträge der Eltern zum Familieneinkommen erhöht werden sollten.
TildeMODEL v2018

Revenue from the parental contribution and from contributions by organisations employing parents gives rise to assigned revenue.
Die Einnahmen aus dem Elternbeitrag und aus den Beiträgen der Einrichtungen, bei denen die Eltern beschäftigt sind, stellen zweckgebundene Einnahmen dar.
DGT v2019

Where fruit and vegetables, processed fruit and vegetables and banana products are not distributed free of charge to the target group of their scheme, Member States should assess the impact of a parental contribution on the effectiveness of their Scheme.
Werden Obst und Gemüse, verarbeitetes Obst und Gemüse sowie Bananenerzeugnisse nicht kostenlos an die Zielgruppe des Programms abgegeben, so sollten die Mitgliedstaaten prüfen, wie sich ein Elternbeitrag auf die Wirksamkeit ihres Programms auswirkt.
DGT v2019

This parental contribution is one of the reasons why family policies need to be expanded.
Dieser Beitrag seitens der Eltern ist ein Argument unter vielen, das für den Ausbau der Familienpolitik spricht.
TildeMODEL v2018

The 1990 reform in the United Kingdom, which introduced loans and ultimately led to the phasing out of any parental contribution to student maintenance, was motivated by the political will to increase enrolment and, thus, the number of beneficiaries of support.
Im Vereinigten Königreich ist die Reform von 1990, mit der die Darlehensförderung eingeführt wurde und die Eltern schrittweise gänzlich von ihrer Unterhaltsverpflichtung entbunden wurden, darauf zurückzuführen, daß die Regierung die Zahl der Studierenden und damit auch die Zahl der Geförderten erhöhen wollte.
EUbookshop v2

In BeIgi urn, where the cost of day nurseries in private homes is again lower, the parental contribution is the same as for day nurseries in purpose-built centres.
In Belgien kosten Familienkrippen ebenfalls weniger als Gemeinschaftskrippen, aber der Anteil der Eltern an der Finanzierung ist in beiden Fällen derselbe.
EUbookshop v2

In order to use the services of a day-care facility for your child, you require a Kita-Gutschein (day-care centre voucher) which states how many hours of day-care you receive for your child, the kind of costs assumed by the City of Hamburg and the amount of parental contribution you have to pay.
Für die Kita-Betreuung Ihres Kindes benötigen Sie in Hamburg einen Kita-Gutschein, auf dem festgelegt ist, wie viele Stunden Kita-Betreuung Sie für Ihr Kind erhalten, welche Kosten die Stadt Hamburg dafür übernimmt und welchen Elternbeitrag Sie leisten müssen.
ParaCrawl v7.1

As youthful Muslims note that the shots of discovering somebody through parental contribution gradually diminish, they think the load growing their perspectives.
Als jugendliche Muslime beachten Sie, dass die Schüsse von jemandem durch Elternbeitrag zu entdecken nach und nach verringern, sie denken, die Last ihre Perspektiven wächst.
ParaCrawl v7.1

Since a day-care place is funded by a combination of public funds and an income-based parental contribution, the allocation of places in Berlin is through a voucher system.
Da sich die Finanzierung eines Kita-Platzes aus öffentlichen Geldern und einem nach Einkommen gestaffelten Elternbeitrag zusammensetzt, wird in Berlin die Platzvergabe über ein Gutscheinverfahren abgewickelt.
ParaCrawl v7.1

As youthful Muslims see that the shots of discovering somebody through parental contribution gradually diminish, they think the load to develop their viewpoints.
Als jugendliche Muslime sehen, dass die Aufnahmen von jemandem durch Elternbeitrag zu entdecken nach und nach verringern, sie denken, die Last, ihre Standpunkte zu entwickeln.
ParaCrawl v7.1

For publicly funded childcare, such as provided in a Kita or by an in-home daycare provider, you will have to pay a monthly parental contribution to the youth welfare office, or Jugendamt.
Für die Betreuung in einer öffentlich finanzierten Kindertagesstätte und bei einer Tagesmutter oder einem Tagesvater ist ein monatlicher Elternbeitrag an das Jugendamt zu entrichten.
ParaCrawl v7.1

These leaders are paid for primarily by parental contributions.
Die Bezahlung der Gruppenleiter wird in erster Linie durch Elternbeiträge finanziert.
EUbookshop v2

All parents pay a contribution to the City of Cologne based on their income.
Alle Eltern entrichten gemäß ihres Einkommens einen Beitrag an die Stadt Köln.
ParaCrawl v7.1

An overview of the parental contributions, you find on the website of Stadt Arnsberg.
Eine Übersicht über die Elternbeiträge finden Sie auf der Internetseite der Stadt Arnsberg.
ParaCrawl v7.1