Translation of "Parliamentary work" in German

We will not be able to do our parliamentary work here properly without that voting time.
Ohne diese Abstimmungsstunde wird hier keine vernünftige parlamentarische Arbeit möglich sein.
Europarl v8

The organization of our parliamentary work also needs improvement.
Auch die Organisation unserer parlamentarischen Arbeit muß verbessert werden.
Europarl v8

Parliamentary work was adversely affected by fundamental obstruction by different political parties.
Die parlamentarische Arbeit wurde durch die grundlegende Behinderung vonseiten verschiedener politischer Parteien beeinträchtigt.
TildeMODEL v2018

The report we have discussed today was his last parliamentary work.
Der uns heute zur Debatte vorliegende Bericht ist seine letzte parlamentarische Arbeit.
EUbookshop v2

Effective parliamentary work relies on specialised, objective, high-quality and up-to-date information.
Effektive parlamentarische Arbeit erfordert spezialisierte, objektive, hochwertige und aktuelle Informationen.
EUbookshop v2

Reciprocal information on parliamentary work, especially in legislation, is of increasing importance.
Die COSAC ist kein Entscheidungsorgan, sondern dient der Konsultation und parlamentarischen Koordination.
EUbookshop v2

Multilingualism boosts the efficiency of parliamentary work.
Mehrsprachigkeit erhöht die Effizienz der parlamentarischen Arbeit.
Europarl v8

On 1September 1948, the Parliamentary Council started work in Bonn.
Am 1. September 1948 nimmt der Parlamentarische Rat in Bonn seine Arbeit auf.
ParaCrawl v7.1

Three basic focal points of parliamentary work are of particular interest in this context:
Dabei sind drei grundsätzliche Schwerpunkte parlamentarischer Arbeiten von besonderem Interesse:
ParaCrawl v7.1

For that it has set up considerable hurdles against the parliamentary work of revolutionary forces.
Dafür haben sie erhebliche Hürden gegen die parlamentarische Arbeit durch revolutionäre Kräfte aufgebaut.
ParaCrawl v7.1

We have begun with parliamentary work on a municipal level.
Wir haben mit parlamentarischer Arbeit auf kommunaler Ebene begonnen.
ParaCrawl v7.1

What makes offers for online participation in parliamentary work attractive?
Und was macht Angebote zur Onlinebeteiligung an der Parlamentsarbeit attraktiv?
ParaCrawl v7.1

The mass of party members do not themselves participate in parliamentary work.
Die Masse der Parteimitglieder ist nicht persönlich an der parlamentarischen Arbeit beteiligt.
ParaCrawl v7.1

For that, parliamentary work is a subordinate but serviceable job.
Dabei ist Parlamentsarbeit eine untergeordnete, wenn auch hilfreiche Aufgabe.
ParaCrawl v7.1

I therefore ask that more attention be given to the news services reporting on parliamentary work.
Daher fordere ich dazu auf, den Informationsdiensten über die parlamentarischen Arbeiten größere Aufmerksamkeit zu schenken.
Europarl v8

I believe that the approach taken to this report is a model for the parliamentary work in this House.
Ich glaube, die Vorgehensweise bei diesem Bericht ist ein Musterbeispiel für die parlamentarische Arbeit hier.
Europarl v8

They must be allowed to take part in the government, in parliamentary work and in civilian life.
Sie müssen sich an der Regierung, an der Parlamentsarbeit und am zivilen Leben beteiligen dürfen.
Europarl v8

We take very good note of your commitment to parliamentary work and to the electors.
Wir nehmen Ihr Engagement für die Parlamentsarbeit und für die Wähler sehr aufmerksam zur Kenntnis.
Europarl v8

The Commission has been following the parliamentary work over the past year with great interest.
Die Kommission hat die Arbeit des Parlaments im vergangenen Jahr mit großem Interesse verfolgt.
Europarl v8

Let us therefore avoid any duplication of effort and let us try to do some serious parliamentary work.
Lassen Sie uns also Überschneidungen vermeiden und versuchen, ernsthafte parlamentarische Arbeit zu tun.
Europarl v8

In my long years of parliamentary work, I have seldom experienced such close and constructive cooperation in a specialised political field.
Ich habe in meiner langjährigen parlamentarischen Arbeit selten eine derart fachpolitisch gute und kollegiale Zusammenarbeit erlebt.
Europarl v8

We have simplified many things, provided legal certainty and presented a model of parliamentary work to the public.
Wir haben Vieles vereinfacht, Rechtssicherheit geschaffen und den Bürgern ein Modell der parlamentarischen Arbeit präsentiert.
Europarl v8

In an ideal world, these choices would be the focus of electoral debates and parliamentary work.
In einer idealen Welt wären diese Entscheidungen Hauptthema von Wahldebatten oder der parlamentarischen Arbeit.
News-Commentary v14

Citizens regard party political and parliamentary work with increasing scepticism.
Das Mißtrauen bei den Bürgern gegenüber parteipolitischer und parlamentarischer Arbeit breitet sich immer weiter aus.
TildeMODEL v2018

At that time my attention was often focused on the gradual progress of European unication in parliamentary work.
Damals galt meine Aufmerksamkeit häug dem schrittweisen Vorankommen der europäischen Einigung in der parlamentarischen Arbeit.
EUbookshop v2