Translation of "Part by weight" in German

The reaction is catalyzed by the addition of 1 part by weight T-base.
Die Reaktion wird durch Zugabe von 1 Gewichtsteil T-Base katalysiert.
EuroPat v2

The diluent is generally employed in the ratio 1.0 to 4.0 parts by weight per part by weight of hydroxyphenol.
Das Verdünnungsmittel wird im Verhältnis 1,0 - 4,0 Gewichtsteilen pro Gewichtsteil Hydroxyphenol eingesetzt.
EuroPat v2

Preferably, 0.7 to 7 parts by weight of water are used per part by weight of acetoacetamide.
Vorzugsweise werden je Gewichtsteil Acetoacetamid 0,7 bis 7 Gewichtsteile Wasser verwendet.
EuroPat v2

However, only 0.0013 part by weight of the co-catalyst used there was used.
Man verwendete jedoch nur 0,0013 Gew.-Teile des dortigen Co-Katalysators.
EuroPat v2

Mixture 3 was like mixture 2 but was treated with 1.0 part by weight of the costabilizer.
Mischung 3 wie Mischung 2, jedoch mit 1,0 Gewichtsteilen des Costabilisators versetzt.
EuroPat v2

The stabilizer salts were also mixed and 0.2 part by weight concentrated ammonia solution was added.
Die Stabilisatorsalze wurden ebenfalls gemischt und mit 0,2 Gewichtsteilen konzentrierter Ammoniaklösung versetzt.
EuroPat v2

The diluent is generally employed in the ratio of 1.5-5.0 parts by weight per part by weight of hydroxyphenol.
Das Verdünnungsmittel wird im Verhältnis 1,5-5,0 Gewichtsteilen pro Gewichtsteil Hydroxyphenol eingesetzt.
EuroPat v2

In the examples, pbw is part(s) by weight.
In den Beispielen steht Gt für Gewichtsteil(e).
EuroPat v2

The reaction mixture was heated to 140° C. and 0.1 part by weight of triethanolamine was added.
Das Reaktionsgemisch wird auf 140 °C erwärmt und 0,1 Gewichtsteile Triäthanolamin zugesetzt.
EuroPat v2

PW denotes part(s) by weight and comparative examples are denoted by *.
Gt bedeutet Gewichtsteil(e) und Vergleichsbeispiele sind mit * gekennzeichnet.
EuroPat v2

After the grinding, 0.1 part by weight of 1,2-benzisothiazol-3-(2H)-one were introduced homogeneously as a preservative.
Nach der Mahlung wurden 0,1 Gew.-Teile 1,2-Benzisothiazol-3-(2H)-on als Konservierungsmittel homogen eingetragen.
EuroPat v2

0.3 part by weight of dibutyl-tin diacetate was then added, and the whole was mixed.
Dann werden 0,3 Gewichtsteile Dibutylzinndiacetat zugegeben, und das Ganze wird vermischt.
EuroPat v2

Preferably, with one part by weight carbon dioxide 1.5 to 3 parts by weight starting beverage are extracted.
Bevorzugt werden mit einem Gewichtsteil Koh­lendioxid 1,5 bis 3 Gewichtsteile Ausgangsgetränk extra­hiert.
EuroPat v2

Below 0.5 part by weight, the binder cannot develop an adequate effect.
Unterhalb 0,5 Gewichtsteilen kann das Bindemittel keine ausreichende Wirkung entfalten.
EuroPat v2

For example, 5 to 20 parts by weight of acid can be employed per part by weight of bis-(trifluoromethyl) disulphane.
Beispielsweise kann man pro Gewichtsteil Bis-(trifluormethyl)-disulfan 5 bis 20 Gewichtsteile Säure einsetzen.
EuroPat v2

Moreover, 0.18 part by weight of 85% phosphoric acid was added to the coating solution.
Außerdem wurden der Beschichtungs­lösung 0,18 Gewichtsteile 85 %iger Phosphorsäure zu­gesetzt.
EuroPat v2

There are advantageously used 1-20 parts by weight of solvent to 1 part by weight of the reactants.
Zweckmässigerweise verwendet man 1-20 Gew.-Teile Lösungsmittel auf 1 Gew.-Teil der Reaktionsteilnehmer.
EuroPat v2