Translation of "Part of a team" in German

The main characters are all part of a great team.
Die Hauptfiguren sind alle Teil eines großartigen Teams.
TED2020 v1

You want to be part of a team, Malaya, no job is too big, no job is too small.
Wenn du Teil des Teams sein willst, ist kein Job zu klein.
OpenSubtitles v2018

Do you think he's part of a team?
Glauben Sie, er ist Teil eines Teams?
OpenSubtitles v2018

She used to be part of a yacht racing team.
Sie war früher Teil eines Rennyacht-Teams.
OpenSubtitles v2018

But, Plankton, everything's better when you're part of a team.
Aber Plankton, alles ist besser, wenn man Teil eines Teams ist.
OpenSubtitles v2018

Spencer's part of the a-team.
Spencer ist ein Teil des A-Teams.
OpenSubtitles v2018

I thought we were part of a team.
Ich dachte, wir wären Teil eines Teams.
OpenSubtitles v2018

Students themselves may submit applications, either as individuals or as a part of a team.
Die Studenten können sich direkt einzeln oder als Teil eines Teams bewerben.
EUbookshop v2