Translation of "Part one" in German

However, obtaining a judgment is often only one part of the process.
Doch das Erwirken eines Urteils ist oft nur ein Teil des Verfahrens.
Europarl v8

Annex III, part one, is amended as follows:
Anhang III (erster Teil) wird wie folgt geändert:
DGT v2019

This was one part of the discussion.
Das war ein Teil der Diskussion.
Europarl v8

Problems with asylum seekers are just one part of the result.
Asylantenprobleme sind zum Teil nur eine Folge dieser Situation.
Europarl v8

That is one part of the story.
Das ist eine Seite der Medaille.
Europarl v8

Let this proposal be one part of this new approach.
Möge dieser Vorschlag Teil dieses neuen Herangehens sein.
Europarl v8

One part of these additional measures has now been regulated.
Ein Teil dieser zusätzlichen Maßnahmen ist nun geregelt worden.
Europarl v8

If one part of the body hurts, the whole body hurts.
Wenn ein Teil des Körpers schmerzt, schmerzt der gesamte Körper.
Europarl v8

Agriculture is only one part of this macro-agreement.
Die Landwirtschaft ist nur ein Teil dieses Makroabkommens.
Europarl v8

Identifying needs is only one part of the problem.
Die Feststellung des Hilfsbedarfs ist nur ein Teil des Problems.
Europarl v8

More effective border control is just one part of the solution, albeit an important one.
Wirksamere Grenzkontrollen sind nur ein Teil der Lösung, wenn auch ein wichtiger.
Europarl v8