Translation of "Part with possession" in German

To part with money or possessions.
Sich von Geld oder Besitz trennen.
ParaCrawl v7.1

Even as the British were dismantling their empire after World War II, the French and Dutch still believed that parting with their Asian possessions would result in chaos.
Sogar noch als die Briten nach dem Zweiten Weltkrieg ihr Empire demontierten, glaubten Franzosen und Holländer, dass die Trennung von ihren Besitzungen in Asien im Chaos enden würde.
News-Commentary v14

Once this is done the seller is in the same position as if he had never parted with possession and the goods were subject to his lien.
Wenn dies geschehen ist, ist die Rechtslage des Verkäufers so, als hätte er den Besitz niemals aufgegeben und das "lien" über die Waren behalten.
EUbookshop v2

It's not easy to part with one's favorite possessions.
Es ist nicht leicht, sich von Dingen zu trennen, die einem ans Herz gewachsen sind.
Tatoeba v2021-03-10

When Khalid learned of this, he expressed yet again his reluctance to part with his father's possessions, but Hisham persuaded him to part with them and so the armor and weapons were brought from Mecca so they could not longer be used against the Muslims.
Wenn Khalid erfuhrDazu noch einmal drückte er seine Zurückhaltung mit Besitzungen seines Vaters Teil, aber Hisham überredete ihn, mit ihnen zu trennen und so die Rüstungen und Waffen wurden aus Mekka gebracht, so konnten sie nicht mehr gegen die Muslime verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

We may find it difficult to part with our possessions, but when we die we cannot take them with us.
Es mag sein, daß wir es schwer finden, uns von unseren Besitztümern zu trennen, aber wenn wir sterben, können wir sie nicht mit uns nehmen.
ParaCrawl v7.1