Translation of "Partial costs" in German

Independent of the value of the order we only charge you partial delivery costs of:
Unabhängig vom Warenwert berechnen wir Ihnen nur anteilige Versandkosten in Höhe von:
CCAligned v1

How does the partial coverage of costs work?
Wie funktioniert die Teilübernahme der Kosten?
CCAligned v1

For partial shipments, shipping costs are of course charged only once.
Bei Teilsendungen werden die Versandkosten selbstverständlich nur einmal erhoben.
ParaCrawl v7.1

For partial shipments, shipping costs are charged only once.
Bei Teilsendungen werden die Versandkosten nur einmal erhoben.
ParaCrawl v7.1

Some Member States operate a legal aid system that provides for coverage of 100% of the costs linked to litigation (full legal aid), complemented by a system covering parts of the costs (partial legal aid).
Einige Mitgliedstaaten verfügen über ein Prozesskostenhilfesystem, bei dem die mit einem Gerichtsverfahren verbundenen Kosten zu 100 % übernommen werden, ergänzt durch ein System der Übernahme eines Teils der Kosten.
TildeMODEL v2018

Estimates published by the European Environment Agency put partial clean-up costs (just for some Member States or regions and some sites) at between EUR 55 and 106 billion90 - between 0.6% and 1.25% of the EU GDP.
Veröffentlichungen der Europäischen Umweltagentur zufolge liegen die Kosten einer teilweisen Sanierung (d.h. für nur einige Mitgliedstaaten oder Regionen und einige Standorte) zwischen 55 und 106 Milliarden Euro71 - was 0.6% bis 1.25% des BIP der EU entspricht.
TildeMODEL v2018

Estimates published by the European Environment Agency put partial clean-up costs (just for some Member States or regions and some sites) at between EUR 55 and 106 billion7 - between 0.6% and 1.25% of the EU GDP.
Veröffentlichungen der Europäischen Umweltagentur zufolge liegen die Kosten einer teilweisen Sanierung (d.h. für nur einige Mitgliedstaaten oder Regionen und einige Standorte) zwischen 55 und 106 Milliarden Euro7 - was 0,6 % bis 1,25 % des BIP der EU entspricht.
TildeMODEL v2018

In order to ensure that the opportunity costs to be determined can be precisely analyzed, the working process is subdivided into partial working processes, and, for each partial working process, the partial opportunity costs and the opportunity costs calculated on the basis of the partial opportunity costs are determined and visualized.
Damit eine genau Analyse der zu ermittelnden Opportunitätskosten möglich wird ist in einer weiteren vorteilhaften Ausgestaltung der Erfindung vorgesehen, dass der Arbeitsprozess in Teilarbeitsprozesse unterteilt ist und für jeden Teilarbeitsprozess die Teilopportunitätskosten und die aus der Summe der Teilopportunitätskosten gebildeten Opportunitätskosten ermittelt und visualisiert werden.
EuroPat v2

The mathematical models 39 stored in the arithmetic logic unit 27 each first generate partial opportunity costs 64, for example, in costs per hour, which can be visualized in the display unit 22 of the control/regulating unit 23, thereby providing the operator 24 with an overview of the partial opportunity costs 64 .
Die in der Recheneinheit 27 hinterlegten mathematischen Modelle 39 generieren jeweils zunächst Teilopportunitätskosten 64, etwa in Kosten pro Stunde, die in der Anzeigeeinheit 22 der Steuer- und Regeleinrichtung 23 visualiserbar sind, sodass der Bediener 24 einen Überblick über die Teilopportunitätskosten 64 erhält.
EuroPat v2

Although it is true that the water for this must undergo partial processing, its costs turn out to be so insignificant that they have virtually no effect on the power generation costs.
Zwar ist es richtig, dass das Wasser hierfür einer Teilaufbereitung unterzogen werden muss, deren Kosten fallen aber dermassen unerheblich aus, dass sie die Stromerzeugungskosten praktisch nicht beeinflussen.
EuroPat v2

For a partial coverage of costs, Wiesbaden charges aSpa Tax for the creation, expansion and maintenance of spa and recovery purposes in the provided accommodations and with this in mind for the connected events throughout the year.
Zur teilweisen Deckung des Aufwandes erhebt Wiesbaden für die Schaffung, Erweiterung und Unterhaltung der zu Kur- und Erholungszwecken bereitgestellten Einrichtungen und für die zu diesen Zwecken durchgeführten Veranstaltungen ganzjährig einen Kurbeitrag.
ParaCrawl v7.1

The use MBM as fertiliser would partially recover costs.
Bei Verwendung von Tiermehl als Düngemittel würden die Kosten teilweise gedeckt.
TildeMODEL v2018

The analysis of impacts follows the logic of a partial cost-benefit analysis.
Die Folgenabschätzung beruht auf der Logik einer teilweisen Kosten-Nutzen-Analyse.
TildeMODEL v2018

Partial payment and cost parts can be used in sales and purchasing.
Anzahlungs- und Kostenteile können im Vertrieb und im Einkauf verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

If you return your order partially the shipping costs will not be refunded.
Wenn Sie Ihre Bestellung teilweise zurücksenden, werden die Versandkosten nicht zurückerstattet.
ParaCrawl v7.1

Charging for re-use based on either full or partial cost recovery was not supported by stakeholders.
Eine Gebührenerhebung auf der Grundlage einer vollen oder teilweisen Kostendeckung fand nicht den Zuspruch der Beteiligten.
TildeMODEL v2018

Children who are in gainful employment should have the option to redirect part of their mandatory contributions to the flexible system to their parents' pension account, and partially offset the costs expended on their care in childhood through this contribution to a higher pension for their parents.
Erwerbstätige Töchter und Söhne sollten die Möglichkeit haben, einen Teil ihrer Pflichtbeiträge für das flexible System auf das Pensions- oder Rentenkonto ihrer Eltern einzuzahlen, und die Kosten für ihre Betreuung in der Kindheit durch diesen Beitrag zu einer höheren Alterssicherung für ihre Eltern teilweise auszugleichen.
Europarl v8

Indeed the prices paid for any particular mode of transport often cover only partially the real costs associated with pollution, accidents and congestion.
Die Preise, die man für einen Einzeltransport bezahlt, decken nämlich häufig nur teilweise die tatsächlichen Kosten ab, die sich aufgrund der Luftverschmutzung, aufgrund von Unfällen und Verkehrsstaus ergeben.
Europarl v8