Translation of "Participation" in German

We have always been a committee with strong participation.
Wir waren immer ein Ausschuss mit hoher Beteiligung.
Europarl v8

We need a policy that safeguards the participation of all citizens.
Wir brauchen eine Politik, welche die Beteiligung aller Bürgerinnen und Bürger sicherstellt.
Europarl v8

We particularly welcome the exclusion of fraudulent enterprises from participation in public procurement.
Wir begrüßen insbesondere den Ausschluß betrügerischer Unternehmen von der Teilnahme an öffentlichen Ausschreibungen.
Europarl v8

Information events with the participation of the social partners could in fact represent useful aids.
Informationsveranstaltungen unter Beteiligung der Sozialpartner könnten tatsächlich eine Hilfestellung bieten.
Europarl v8

The EFTA/EEA partners must also ratify the participation of applicant countries in the EEA.
Die EFTA-EWR-Partner müssen die Teilnahme der Beitrittskandidaten am EWR ebenfalls ratifizieren.
Europarl v8

Yet economic and commercial reforms have allowed India to increase its participation in the world economy.
Die Wirtschafts- und Handelsreformen haben die verstärkte Beteiligung Indiens an der Weltwirtschaft ermöglicht.
Europarl v8

The rules of procedure of the Commission shall provide for such participation.
Die Geschäftsordnung der Kommission regelt diese Teilnahme.
DGT v2019

Unbound in relation to foreign participation in banks under privatisation.
Nicht konsolidiert für die ausländische Beteiligung an Banken, die privatisiert werden.
DGT v2019