Translation of "Parties to the contract" in German

In general, both parties to the contract should report the required details of the concluded contract.
Im Allgemeinen sollten beide Vertragsparteien die Einzelheiten des geschlossenen Vertrags melden.
DGT v2019

It was therefore a significant part of the reciprocal obligations assumed by the two parties to the contract.
Die Klausel sei somit ein wesentlicher Bestandteil der gegenseitigen Verpflichtungen der Vertragspartner.
EUbookshop v2

The basic principle of the Convention is that of freedom of choice by the parties to the contract.
Das Grundprinzip des Übereinkommens ist die freie Rechtswahl der Vertragsparteien.
EUbookshop v2

It also identifies all parties to the contract and the actual property.
Es identifiziert auch alle Parteien des Vertrags und das tatsächliche Eigentum.
ParaCrawl v7.1

The parties to the contract may provide evidence of higher or lower storage charges.
Der Nachweis höherer oder niedrigerer Lagerkosten bleibt den Vertragsparteien unbenommen.
ParaCrawl v7.1

The right of both parties to terminate the contract for substantial cause remains unaffected.
Das gesetzliche Recht beider Parteien zur fristlosen Kündigung aus wichtigem Grund bleibt unberührt.
ParaCrawl v7.1

Our General Terms and Conditions of Sale apply to all – including future – legal relationships between the parties to the Contract.
Unsere Allgemeinen Verkaufsbedingungen gelten für sämtliche – auch zukünftigen – Rechtsbeziehungen der Vertragsschließenden.
ParaCrawl v7.1

The parties to the contract have agreed not to publish the price of the transaction.
Die Vertragsparteien haben vereinbart, den Wert der Handelstransaktion nicht zu veröffentlichen.
ParaCrawl v7.1

The legal relationship between the parties to the contract is entirely and exclusively subject to Swiss law.
Das Rechtsverhältnis zwischen den Vertragsparteien untersteht vollum­fänglich und ausschließlich dem schweizerischen Recht.
ParaCrawl v7.1

Our General Terms and Conditions of Sale apply to all - including future - legal relationships between the parties to the Contract.
Unsere Allgemeinen Verkaufsbedingungen gelten für sämtliche – auch zukünftige – Rechtsbeziehungen der Vertragsschließenden.
ParaCrawl v7.1

The parties to the contract have agreed to keep the contractual details of the transaction confidential.
Über die vertraglichen Details der Transaktion wurde zwischen den Vertragspartnern Vertraulichkeit vereinbart.
CCAligned v1

The conclusion of the rental agreement obliges the contracting parties to fulfill the contract.
Der Abschluss des Mietvertrages verpflichtet die Vertragspartner zur Erfüllung des Vertrages.
CCAligned v1

The parties to the contract agree on Austrian domestic jurisdiction.
Die Vertragsparteien vereinbaren österreichische, inländische Gerichtsbarkeit.
ParaCrawl v7.1

The parties to the contract agreed not to disclose the purchase price.
Über den Kaufpreis wurde zwischen den Vertragsparteien Stillschweigen vereinbart.
ParaCrawl v7.1

The parties to the contract also have access to the data that relates to themselves.
Die Vertragsparteien erhalten ebenfalls Zugang zu den sie betreffenden Angaben.
ParaCrawl v7.1

The right of the contracting parties to terminate the contract remains unaffected.
Das Recht der Vertragspartner zur Kündigung des Vertrages bleibt hiervon unberührt.
ParaCrawl v7.1

Negotiation protocols must be signed by the parties to the contract to become part of the contract.
Verhandlungsprotokolle müssen von den Vertragspartnern unterschrieben werden, um Vertragsbestandteil zu werden.
ParaCrawl v7.1