Translation of "Party a" in German

For my part, I refuse to be a party to malicious intent.
Ich für meinen Teil weigere mich, eine böswillige Absicht mitzutragen.
Europarl v8

This is not a question of propaganda or a party political campaign.
Das ist keine Frage der Propaganda oder eine parteipolitische Kampagne.
Europarl v8

The Centre Party has been a driving force for phasing out nuclear power in Sweden.
Die Zentrumspartei hat die Abwicklung der Kernkraft in Schweden vorangetrieben.
Europarl v8

The Labour Party has a long track record of supporting the development of information technology.
Die Labour Party kann auf eine langjährige Unterstützung der Entwicklung der Informationstechnologie verweisen.
Europarl v8

A Party may provide for its procuring entities to conduct negotiations:
Die Vertragsparteien können vorsehen, dass ihre Beschaffungsstellen Verhandlungen führen:
DGT v2019

When a Party submits information designated as confidential to the SPS Sub-Committee, the other Party shall treat that information as such.
Sofern die Vertragsparteien nichts anderes beschließen, tagt der SPS-Unterausschuss hinter verschlossenen Türen.
DGT v2019

A Party shall notify in writing to the other Parties of the list of its members of the Trade Committee.
Die Vertragsparteien notifizieren einander schriftlich die Liste ihrer Mitglieder des Handelsausschusses.
DGT v2019

The disputing parties and any third party shall receive a copy of any questions put forward by the arbitration panel.
Jede Streitpartei und Drittpartei erhält eine Kopie der vom Schiedspanel gestellten Fragen.
DGT v2019

Each Party shall provide a publicly available electronic database of trademark applications and trademark registrations.
Jede Vertragspartei stellt eine öffentlich zugängliche elektronische Datenbank für Markenanmeldungen und Markeneintragungen bereit.
DGT v2019

It shall provide the other party with a copy.
Sie händigt der anderen Vertragspartei eine Kopie davon aus.
DGT v2019

The acquiring account is not a Party holding account.
Das Empfängerkonto ist kein Konto einer Vertragspartei.
DGT v2019

The ban on the activities of the party is a typical political ploy.
Das Verbot der parteilichen Aktivitäten ist eine typisch politische Taktik.
Europarl v8

My party is a party that stands for the interests of the Netherlands.
Meine Partei ist eine Partei, die die Interessen der Niederlande vertritt.
Europarl v8

Each Party shall appoint a single contact authority.
Jede Partei benennt eine einzige Kontaktstelle.
DGT v2019

Where a competent authority of a Party has a reasonable suspicion, or becomes aware, that:
Erhält eine zuständige Stelle einer Partei davon Kenntnis oder hegt den begründeten Verdacht,
DGT v2019