Translation of "Pass an exam" in German

If I pass, there's an oral exam.
Wenn ich bestehe, kommt die mündliche.
OpenSubtitles v2018

Apparently I have to pass an exam. You know I don't test well.
Ich muss eine Prüfung ablegen, darin bin ich nicht gut.
OpenSubtitles v2018

They'd never pass an exam, you know.
Die würden nie ein Examen bestehen, wissen Sie.
ParaCrawl v7.1

You must also pass an oral exam.
Außerdem müssen Sie eine mündliche Prüfung ablegen.
ParaCrawl v7.1

If you don't pass an exam, you'll get an email with your score.
Wenn Sie keine Prüfung bestehen, erhalten Sie eine e-Mail mit ihrer Punktzahl.
ParaCrawl v7.1

What happens if I do not pass an exam?
Was passiert, wenn ich eine Prüfung nicht bestehe?
ParaCrawl v7.1

If you don't pass an exam, you may retake it.
Wenn Sie keine Prüfung bestehen, können Sie Sie zurücknehmen.
ParaCrawl v7.1

To be admitted she had to pass an additional mathematics exam.
Um zugelassen zu werden, musste sie eine zusätzliche Prüfung in Mathematik bestehen.
ParaCrawl v7.1

Some universities also require an applicant to take and pass an entrance exam.
Einige Universitäten verlangen auch einen Bewerber zu nehmen und eine Aufnahmeprüfung bestehen.
ParaCrawl v7.1

To cure a health problem, or pass an exam.
Ein gesundheitliches Problem zu heilen, oder bestehen einer Prüfung.
ParaCrawl v7.1

I was governor of Massachusetts, to get a high school degree, you had to pass an exam.
Ich war Gouverneur von Massachusetts, einen High-School-Abschluss zu bekommen, mussten Sie eine Prüfung ablegen.
QED v2.0a

Each time you pass an exam, you will receive a certificate for the successful completion of a course.
Sie erhalten bei Bestehen der abgelegten Prüfungen eine Bescheinigung für jeden erfolgreich absolvierten Kurs.
ParaCrawl v7.1

The person has to pass an exam.
Dieser muss eine Prüfung ablegen.
ParaCrawl v7.1

From 1986 to 1991, he studied literature at the University of Iceland, but did not pass an important exam.
Von 1986 bis 1991 studierte er Literaturwissenschaft an der Hochschule von Island (Háskóli Íslands), ohne das Studium abzuschließen.
Wikipedia v1.0

Officials are obliged to pass an exam including Community law and single market rules to enter a public administration post.
Vor Antritt einer Stelle in der öffentlichen Verwaltung müssen Beamte eine Prüfung ablegen, die unter anderem Gemeinschaftsrecht und Binnenmarktvorschriften zum Gegenstand hat.
DGT v2019

Under the first variant, all boatmen and boatmasters are required to pass an administrative exam organised by a competent authority in order to have their qualifications recognised across the EU, even if they are already in possession of a diploma or certificate from an IWT education or training institute.
Nach der ersten Variante sind alle Matrosen und Schiffsführer verpflichtet, sich zwecks unionsweiter Anerkennung ihrer Qualifikationen einer von einer zuständigen Behörde durchgeführten Verwaltungsprüfung zu unterziehen, auch wenn sie bereits ein Zeugnis oder Patent einer Binnenschifffahrtsausbildungseinrichtung besitzen.
TildeMODEL v2018

After he failed to pass an officer entry exam for the Prussian Army, Hauptmann entered the sculpture school at the Royal Art and Vocational School in Breslau in 1880.
Nachdem sein Versuch gescheitert war, das „Einjährigen-Examen“ zu absolvieren, trat Hauptmann im Oktober 1880 in die Bildhauerklasse der Königlichen Kunst- und Gewerbeschule in Breslau ein.
WikiMatrix v1

In Britain, reform of the apprenticeship system during the 1960s included a major injection of theoretical training such that, although apprentices still did not require to pass an exam on completion of the apprenticeship itself, an increasing number acquired other related diplomas during the course of their training (eg.
Die im Zuge der Reform der Lehrlingsausbildung in Großbritannien in den 60er Jahren eingeführte verstärkte theoretische Ausbildung führte dazu, daß die Lehrlinge, die bei Abschluß ihrer Lehre immer noch keine Prüfung abzulegen brauchten, sich während ihrer Ausbildung immer zahlreicher um sonstige berufsbezogene (städtische oder Innungs-)Diplome bemühten.
EUbookshop v2

In Spain, since 2002, general practitionersworking in drug treatment have been able to obtain the title‘specialist in psychiatry’ if they pass an exam and havedocumented experience of working with patients withmental disorders.
In Spanien könnenpraktische Ärzte, die in der Drogenbehandlung tätig sind,seit 2002 den Titel „Spezialist für Psychiatrie“ erwerben,wenn sie eine Prüfung ablegen und Erfahrung in der Betreuung von Patienten mit psychischen Störungennachweisen.
EUbookshop v2

To graduate from high school, students had to pass an exam in math and English, and I added a science requirement as well.
Um in Massachusetts die Hauptschule abschließen zu können, mussten Schüler Prüfungen in Mathematik und Englisch bestehen, und ich hängte noch Wissenschaft als Pflichtfach dran.
QED v2.0a

Chief engineers and technical workers of the gas service must undergo training and pass an exam before being assigned to the knowledge of the "Safety Regulations in the gas sector," "Rules of use of gas in the national economy" (New York: PLO VNIIEgazproma, 1986), SNIP 02/04/2008 -87 in the amount of work they do.
Chief Ingenieure und technische Angestellte der Gas-Dienst muss geschult werden und eine Prüfung ablegen, bevor sie an das Wissen der zugeordneten "Sicherheitsbestimmungen im Gassektor", "Regeln zur Verwendung von Gas in die nationale Wirtschaft" (New York: PLO VNIIEgazproma, 1986), SNIP 2008.02.04 -87 in der Höhe von Arbeit sie tun.
ParaCrawl v7.1

This means that after six years' university study and a three-year practice period, the doctor is required to do a five-year period of further training and practice, then pass an exam.
Dies bedeutet, dass der Arzt nach sechsjährigem Universitätsstudium und dreijähriger Praxisphase weitere fünf Jahre in Studium und Praxis verbringt, an deren Ende er eine Prüfung ablegen muss.
ParaCrawl v7.1

The applicant should then pass an exam on Spanish language (for non-native speakers), Colombian politics, geography and history.
Der Bewerber sollte dann eine Prüfung bestehen Spanische Sprache (für Nicht-Muttersprachler), kolumbianische Politik, Geographie und Geschichte.
ParaCrawl v7.1

Some of this children, in cooperation with the Directorate for Education and the neighboring public school "Ibrahim Fehmiu", had to pass an admission exam.
Einige hatten in Kooperation mit dem Oberschulamt und der benachbarten öffentlichen Schule "Ibrahim Fehmiu" noch eigens eine Einstufungsprüfung ablegen müssen.
ParaCrawl v7.1