Translation of "Passability" in German

Its purpose was to restore the ecological passability of the Bockau.
Ziel war, die ökologische Durchlässigkeit der Bockau wiederherzustellen.
ParaCrawl v7.1

On the migratory paths it follows, the salmon is an outstanding indicator of the passability of waterways.
Auf seinen Wanderwegen ist der Lachs ein hervorragender Indikator für die Durchgängigkeit von Fließgewässern.
ParaCrawl v7.1

To this end, the passability of the particular section of the separation surface can be varied in the circumferential direction and the longitudinal direction.
Hierzu kann die Durchlässigkeit des Jeweiligen Abschnittes der Abscheidefläche in Umfangs- und Längsrichtung varilerbar sein.
EuroPat v2

In this case, it is worth highlighting the passability of the car, especially on ice.
In diesem Fall lohnt es sich, die Passierbarkeit des Autos besonders auf dem Eis hervorzuheben.
ParaCrawl v7.1

Therefore, the development of the Danube as an inland waterway, the modernisation and improvement of its ports, locks and passability will provide an environmentally sound method of transport.
Deshalb sind der Ausbau der Donau als Binnenschifffahrtsstraße, die Modernisierung und Verbesserung der Häfen sowie Lückenschlüsse und Durchgängigkeit eine ökologische Art des Verkehrs.
Europarl v8

To the extent that the combination filter masks are tested as regards passability with reference to the relevance identifiers, it is also convenient for same, masked with the initial mask, to be employed for the above mentioned testing.
Soweit die Kombinations-Filtermasken anhand der Relevanz-Kennzeichner auf Passierbarkeit überprüft werden, ist es ebenfalls zweckmäßig, wenn auch diese mit der Vormaske maskiert zu der vorgenannten Überprüfung verwendet werden.
EuroPat v2

The combine harvester according to claim 2, wherein a passability of a particular section of the at least two sections of the separation surface (10) is varied in a circumferential direction and in a longitudinal direction.
Mähdrescher nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Durchlässigkeit des jeweiligen Abschnittes der Abscheidefläche (10) in Umfangs- und Längsrichtung variierbar ist.
EuroPat v2

This measure will ensure the passability of the Vordernbergerbach on the voestalpine premises and will create a near-natural state.
Mit dieser Maßnahme ist die Durchgängigkeit im Vordernbergerbach im Werksgelände der voestalpine hergestellt und mit der Umsetzung dieser Maßnahme wird ein naturnaher Zustand geschaffen.
ParaCrawl v7.1

It is capable to clean strong pollution, however cannot clear carpets and has small passability.
Er ist fähig, die starken Verschmutzungen zu entfernen, jedoch kann die Teppiche nicht reinigen und hat die kleine Passierbarkeit.
ParaCrawl v7.1

And here the carpet well will be suitable for a bedroom with long pile — it very cozy, and passability in a bedroom usually not too big so the carpet will serve more long.
Und für das Schlafzimmer wird der Teppich mit dem langen Strich — er sehr gemütlich gut herankommen, und die Passierbarkeit im Schlafzimmer gewöhnlich nicht allzu groß, so dass der Teppich dienen wird ist länger.
ParaCrawl v7.1

It is better to lay carpets with short pile in a corridor or a hall, carpets with average pile are suitable for a drawing room, the nursery and other living rooms with big passability.
Die Teppiche mit dem kurzen Strich ist stelit im Korridor oder dem Flur besser, die Teppiche mit dem mittleren Strich kommen für das Wohnzimmer, der Kinderstube und anderer Wohnzimmer mit der großen Passierbarkeit heran.
ParaCrawl v7.1

In an embodiment, the means embody flaps for varying the passability of openings of the axial separating device individually, where the axial separating device is enclosed, at least in sections, by a separation surface, the separation surface comprising at least two sections.
In einer bevorzugten Ausführungsform können die Mittel als Verschlussklappen ausgeführt sein, durch weiche die Durchlässigkeit von Öffnungen der zumindest abschnittsweise von einer mindestens zwei Abschnitte umfassenden Abscheldefläche umgebenen Axialabscheidevorrichtung individuell varlierbar ist.
EuroPat v2

Since the effective separation surface is reduced on the downhill side by varying the passability, the output point of the partial flow is shifted from the downhill side toward the uphill side, thereby evening out the load on the cleaning unit.
Indem die wirksame Abscheidefläche talseitig durch die Variation der Durchlässigkeit reduziert wird, lässt sich der Abgabepunkt des Teilstromes von der Talseite zu der Hangseite hin verlagern, wodurch eine Vergleichmäßigung bei der Belastung der Reinigungsvorrichtung erreicht wird.
EuroPat v2

The guide elements can be adjusted against the tilt direction of the combine harvester to at least reduce a downhill separation by reducing the passability of this section of the separation surface, thereby favoring the uphill separation.
Hierbei können die Leitelemente entgegen der Neigungsrichtung des Mähdreschers angesteilt werden, um eine talseitige Abscheidung durch eine Verringerung der Durchlässigkeit dieses Abschnittes der Abscheidefläche zumindest zu reduzieren, was zu einer Begünstigung der hangseitigen Abscheidung führt.
EuroPat v2

Related phrases