Translation of "Passport" in German

The issuing of an ordinary passport in Malta incurs expenditure.
Die Ausstellung eines normalen Passes in Malta verursacht Ausgaben.
Europarl v8

It is a sort of passport which allows access to all EU markets.
Er ist eine Art Pass, der den Zugang zu allen EU-Märkten ermöglicht.
Europarl v8

Alternative funds therefore benefit from a European passport, independent of their place of registration.
Daher profitieren alternative Fonds von einem europäischen Pass, unabhängig von ihrem Registrierungsort.
Europarl v8

This was my one and only consideration dealing with the management company passport.
Das war meine spezielle Überlegung im Umgang mit dem Verwaltungsgesellschaftspass.
Europarl v8

The most significant progress is the recognition of a European passport for management companies.
Der bedeutendste Fortschritt ist die Anerkennung des europäischen Passes für Verwaltungsgesellschaften.
Europarl v8

In order to preclude this type of procedure, each person should hold his or her own passport.
Um solche Verfahrensweisen auszuschließen, muss jede Person über einen eigenen Pass verfügen.
Europarl v8

In the case of Portuguese nationals state all names (forenames, surname, maiden name) in the order of civil status in which they appear on the identity card or passport.
Alle Vornamen sind in der Reihenfolge der standesamtlichen Eintragung anzugeben.
DGT v2019

It is a complete passport and we welcome it.
Es handelt sich um einen vollständigen Pass, und wir begrüßen ihn.
Europarl v8

The rules concerning the management company passport have been a sensitive issue.
Die Regeln für den Verwaltungsgesellschaftspass waren ein heikles Thema.
Europarl v8

Specific conditions for the granting of a passport have been laid down.
Es wurden besondere Bedingungen für die Vergabe eines Passes festgelegt.
Europarl v8

Provisional German passport No 28 642 163 issued by the City of Hamburg.
Vorläufiger deutscher Pass Nr. 28 642 163 ausgestellt von der Stadt Hamburg.
DGT v2019

Other information: no Swiss passport has been issued under this name.
Weitere Angaben: kein schweizerischer Pass auf diesen Namen ausgestellt.
DGT v2019

In the case of Polish nationals, state the number of identity card or passport.
Bei polnischen Staatsangehörigen ist die Nummer des Personalausweises oder Passes anzugeben.
DGT v2019