Translation of "Passport office" in German

Check with the Passport Office after, we are not criminals!
Fragen Sie bei der Passstelle nach, wir sind keine Verbrecher!
OpenSubtitles v2018

She's at the manor recovering from a little problem we had at the passport office.
Sie erholt sich Zuhause von einem kleinen Problem im Passamt.
OpenSubtitles v2018

We've checked with the Passport Office.
Wir überprüften das beim Passamt.
OpenSubtitles v2018

Have you brought along the Mexican Passport Office?
Haben Sie die Passbehörde mitgebracht?
OpenSubtitles v2018

Then you should address not only in a passport office, but also to law enforcement agencies.
Dann müssen Sie sich nicht nur ins Meldeamt, sondern auch in die Rechtsschutzorgane behandeln.
ParaCrawl v7.1

The address of our Passport Office is:
Die Anschrift der Passstelle lautet:
ParaCrawl v7.1

Attention Canadian users Canadian Passport Office requires the stamp of a professional photographer on the back of passport photos.
Das kanadische Passamt verlangt den Stempel eines professionellen Fotografen auf der Rückseite von Passbildern.
ParaCrawl v7.1

Turns out even Americans need passports, so we went to the passport office where we filled out a few forms and got our pictures taken.
Es stellte sich heraus, dass auch Amerikaner Pässe brauchen, also gingen wir zum Passamt, füllten ein paar Formulare aus, und ließen Bilder machen.
OpenSubtitles v2018

If you do not have residence in Germany anymore, but in Ghana, Sierra Leone or Liberia, the German Embassy in Accra is your competent passport office.
Falls Sie keinen Wohnsitz mehr in Deutschland sondern nun in Ghana, Sierra Leone oder Liberia haben, ist die Botschaft Accragrundsätzlich die für Sie zuständige Passbehörde.
ParaCrawl v7.1

After providing all documents, you will be told date when you have to come again to a passport office for obtaining the identity card.
Nach der Überlassung aller Dokumente, Ihnen werden das Datum mitteilen, wenn es Ihnen zum Meldeamt für das Erhalten des Personalausweises wieder zu kommen ist nötig.
ParaCrawl v7.1

Leif Ragnvald Konstad - head of the passport office of the Norwegian Ministry of Foreign Affairs - had announced in 1938 that Norway is no country for immigrants, and his employees examined asylum applications very strict ".
Leif Ragnvald Konstad – Leiter der Passbehörde des norwegischen Ministeriums für Auswärtige Angelegenheiten – ließ 1938 verlauten, dass Norwegen kein Land für Einwanderer sei, und seine Beamten prüften Asylanträge sehr streng.“
ParaCrawl v7.1

The Passport Office is located next to the courthouse, in the administrative district of Udon Thani, near the big lake at Nong Prajak park.
Das Passamt befindet sich neben dem Gerichtsgebäude, im Verwaltungsbezirk von Udon Thani, unweit des großen Stadtsees - dem Nong Prajak.
ParaCrawl v7.1

You're also going to need the police report to contact the many and I mean many different agencies and organizations, including the Social Security Administration, The Federal Trade Commission, all of your financial institutions, the 3 major credit bureaus, the Passport Office,The Department of Motor Vehicles, the Post Office, as well as the Medical Information Bureau .
Sie werden auch den Polizeireport benötigen, mit den vielen in Verbindung zu treten und ich bedeute viele unterschiedliche Agenturen und Organisationen, einschließlich die Sozialversicherung Leitung, die Bundesgeschäftskommission, alle Ihre Geldinstitute, die 3 Hauptkreditauskunfteien, das Paßamt, die Abteilung der Kraftfahrzeuge, das Postamt, sowie das medizinische Informationen Büro.
ParaCrawl v7.1

Although by that time, everything seemed to be wrapped up just as it suited the foreign currency office – there was one less "Jewish" company, and the Behrend couple no longer owned any assets either – the passport office under the authority of police headquarters intervened.
Obwohl nun im Sinne der Devisenstelle alles unter Dach und Fach zu sein schien – es gab einen "jüdischen" Betrieb weniger, und die Eheleute Behrend besaßen auch kein Vermögen mehr – schaltete sich das dem Polizeipräsidium unterstellte Passamt ein.
ParaCrawl v7.1