Translation of "Paving machine" in German

A tow arm that bears a screed is movably mounted on the paving machine.
An der Pflastermaschine ist ein Zugarm beweglich befestigt, der eine Einbaubohle trägt.
EuroPat v2

The flaps also serve particularly for the adjustment of the paving width of the paving machine.
Die Klappen dienen insbesondere auch dem Einstellen der Bearbeitungsbreite des Einbaufertigers.
EuroPat v2

The formless paving machine 1 and the booms 30 along with it move on in the direction of the arrow 7.
Der Gleitschalungsfertiger 1 und mit ihm die Ausleger 30 fahren in Richtung des Pfeiles 7 weiter.
EuroPat v2

As is known, the formless paving machine produces concrete surfaces such as streets, concrete roads and the like in a continuous movement.
Der Gleitschalungsfertiger stellt bekanntlich in kontinuierlicher Bewegung betonierte Flächen wie Straßen, Betonpisten und dgl. her.
EuroPat v2

In this way, the distance at which the ground level next to the paving machine is sensed can be adjusted.
Dadurch wird der Abstand einstellbar, in welchem das Bodenniveau neben dem Einbaufertiger abgetastet wird.
EuroPat v2

The probing unit 4 is joined by the support joint 42 to the frame 13 of the paving machine.
Die Tasteinheit 4 ist über das Trägergelenk 42 mit dem Rahmen 13 des Einbaufertigers verbunden.
EuroPat v2

The paving machine is surrounded by a frame that is mounted to the tow arm.
Die Pflastermaschine wird von einem Rahmen umgeben, der an dem Zugarm befestigt ist.
EuroPat v2

It is considered advantageous if a work width of the oscillating flattening plank corresponds to the paving width of the paving machine.
Als günstig wird angesehen, wenn eine Arbeitsbreite der oszillierenden Glättbohle der Fertigungsbreite des Einbaufertigers entspricht.
EuroPat v2

The risk of accidents is reduced, because handling in the paving direction in front of the paving machine is no longer needed.
Die Unfallgefahr wird verringert, weil kein Handling in Fertigungsrichtung vor dem Einbaufertiger mehr notwendig ist.
EuroPat v2

Consequently, the fill-up area will be located between the carriage of the paving machine and the flattening plank.
Es wird sich demzufolge der Auffüllbereich zwischen dem Fahrwerk des Einbaufertigers und der Glättbohle befinden.
EuroPat v2

This means that a uniform fill-up height has now been achieved over the entire width of the paving machine.
Das heißt, es wird über die gesamte Breite des Einbaufertigers jetzt eine gleichmäßige Auffüllhöhe erreicht.
EuroPat v2

A groove is cut crosswise into the already set but not finally hardened and dried concrete approximately 50 to 80 meters behind the formless paving machine 1.
Etwa 50 bis 80 Meter hinter dem Gleitschalungsfertiger 1 wird dann quer zur Längsachse der Dübel 31 eine Nut in den bereits festen, jedoch noch nicht endgültig ausgehärteten und getrockneten Beton gefräst.
EuroPat v2

Thus, dowel setting does not require any after-treatment of the concrete surface the way it does with dowel setting devices which are disposed, looking in the direction of travel, behind the formless paving machine.
Das Dübelsetzen bedarf somit keiner Nachbearbeitung der Betonoberfläche wie sie bei Dübelsetzgeräten notwendig ist, die in Fahrtrichtung gesehen hinter dem Gleitschalungsfertiger angeordnet sind.
EuroPat v2

The invention relates to a paving machine for floor coverings respectively cover layers, particularly for synthetic floor coverings respectively resilient base layers, for synthetic coverings for sports surfaces, such as jogging tracks, small playing fields, runways for long jump installations, playgrounds, screed or the like.
Die Erfindung betrifft einen Einbaufertiger für Bodenbeläge beziehungsweise Deckschichten, insbesondere für Kunststoffbodenbeläge beziehungsweise elastische Tragschichten, für Kunststoffbeläge auf Sportflächen, wie Joggingbahnen, Kleinspielfelder, Anlaufbahnen für Weitsprunganlagen, Spielplätze, Estrich oder dergleichen.
EuroPat v2

It is also clearly apparent that, for transporting the device into and out of the fill-in area, a wheel 9 (of several wheels) is provided, which is here in the raised position, so that the paving machine I can be moved over the carriage 5 .
Gut ersichtlich ist auch, dass für das Hinein- und Wegtransportieren der Vorrichtung in den Einfüllbereich ein Rad 9 (von mehreren Rädern) vorgesehen ist, welches hier in der angehobenen Stellung sich befindet, sodass der Einbaufertiger I über das Fahrwerk 5 bewegbar ist.
EuroPat v2

Thus, in a first variant, a relatively short probing foot is proposed, whose length in particular is less than 10% of the length of the paving machine.
So wird in einer ersten Variante ein verhältnismäßig kurzer Tastfuß vorgeschlagen, dessen Länge insbesondere kleiner als 10% der Länge des Einbaufertigers ist.
EuroPat v2

With a somewhat longer probing foot, the speed of response is less in this regard, so that in an alternative embodiment of the invention a longer probing foot is provided, whose length is greater than 80% of the length of the paving machine.
Mit einem etwas längeren Tastfuß wird die Reaktionsgeschwindigkeit diesbezüglich reduziert, weswegen bei einer alternativen erfindungsgemäßen Ausgestaltung ein langer Tastfuß vorgesehen ist, dessen Länge größer als 80% der Länge des Einbaufertigers ist.
EuroPat v2

In particular situations it can be of advantage, in particular, for the long probing foot to be preferably longer than 80% of the length of the paving machine.
In besonders ausgebildeten Situationen kann es insbesondere von Vorteil sein, dass der lange Tastfuß bevorzugt größer als 80% der Länge des Einbaufertigers ist.
EuroPat v2

The smoothing board 2 extends transversely, especially at right angles to the direction of travel 10, and is arranged in the lower region of the paving machine 1 .
Die Glättbohle 2 erstreckt sich quer, insbesondere rechtwinklig zur Fahrtrichtung 10 und ist im unteren Bereich des Einbaufertigers 1 angeordnet.
EuroPat v2