Translation of "Pay" in German

In Europe we pay around USD 400.
In Europa bezahlen wir für dieselbe Menge ungefähr 400 US-Dollar.
Europarl v8

Moreover, we still have not decided who will pay.
Darüber hinaus haben wir noch immer nicht entschieden, wer bezahlen wird.
Europarl v8

Since the crisis, none of the Member States can pay for this spending any more.
Seit der Krise kann keiner der Mitgliedstaaten noch mehr für diese Ausgaben bezahlen.
Europarl v8

We must pay by giving financial support to developing countries.
Wir müssen bezahlen, indem wir den Entwicklungsländern finanzielle Unterstützung gewähren.
Europarl v8

Instead, whoever makes the mistakes must pay for them.
Stattdessen zahlt derjenige, der die Fehler begeht.
Europarl v8

They do not need a large amount of money and they do not want to pay a great deal of interest either.
Sie benötigen weder große Geldmengen, noch wollen sie hohe Zinsen zahlen.
Europarl v8

Of course, the states do not want to pay for it.
Die Staaten wollen es natürlich nicht bezahlen.
Europarl v8

Let us hope that the Greek crisis is the only price we have to pay.
Hoffentlich ist die griechische Krise der einzige Preis, den wir zahlen müssen.
Europarl v8

The question is, how much are we willing to pay for it?
Die Frage ist, wie viel wollen wir dafür bezahlen?
Europarl v8

The Commissioner mentioned they will have to pay.
Die Kommissarin erwähnte, dass sie bezahlen müssen.
Europarl v8

We borrow in order to pay today's pensions.
Wir leihen uns Geld, um heure unsere Renten bezahlen zu können.
Europarl v8

Some of you raised the question of who will pay the tax.
Einige von Ihnen haben die Frage gestellt, wer die Steuer zahlen wird.
Europarl v8

Europeans already pay too much in government levies.
Die Europäer zahlen jetzt schon zu hohe öffentliche Abgaben.
Europarl v8