Translation of "Payment agent" in German

This feature is only relevant to payment agent accounts.
Diese Funktion ist nur für Geldkonten der Agenten relevant.
CCAligned v1

How to use a payment agent?
Wie verwendet man einen Zahlungsagenten?
CCAligned v1

As the auction monitor may be paid from the auction revenues, it may be desirable for an auction platform to act as a payment agent for the costs of the auction monitor.
Da die Tätigkeit der Auktionsaufsicht aus den Versteigerungserlösen vergütet werden kann, könnte es wünschenswert sein, dass eine Auktionsplattform als Zahlstelle für die Kosten der Auktionsaufsicht fungiert.
DGT v2019

Moreover, it was claimed that the company which had not submitted a MET claim form was not a producing or trading company but rather a payment agent and that the group had applied its best efforts to provide all information available.
Ferner wurde eingewandt, das Unternehmen, das kein MWB-Antragsformular vorgelegt hatte, sei kein Hersteller oder Händler, sondern vielmehr eine Zahlstelle, und die Gruppe habe sich nach besten Kräften bemüht, alle zur Verfügung stehenden Informationen vorzulegen.
DGT v2019

An auction platform including the clearing system(s) or settlement system(s) connected to it shall transfer the payments made by the bidders or any successors in title arising from the auctioning of allowances covered by Chapters II and III of Directive 2003/87/EC to the auctioneers that auctioned the allowances in question, except for any amount for which it is asked to act as a payment agent in respect of the auction monitor.’;
Eine Auktionsplattform einschließlich der mit ihr verbundenen Clearing- oder Abrechnungssysteme überweist die Zahlungen, die die Bieter oder jegliche Rechtsnachfolger als Folge der Versteigerungen von Zertifikaten gemäß den Kapiteln II und III der Richtlinie 2003/87/EG tätigen, an den Auktionator, der die betreffenden Zertifikate versteigert hat, ausgenommen etwaige Beträge, bei denen sie beauftragt wurde, als Zahlstelle für die Auktionsaufsicht zu fungieren.“
DGT v2019

"This is the case of (i) the definition of 'interest payment' and 'paying agent', (ii) the definition of 'residual entities' (to be considered as paying agents on receipt of an interest payment) and (iii) the formulae that may be used in different Member States to determine whether a fund or a particular fund event falls under the Directive", as it has been pointed out by the European Banking Federation (EBF), which represents most of the paying agents already involved in the application of the EUSD.
Dies betrifft laut dem Europäischer Bankenverband (EBF), der die meisten Zahlstellen vertritt, die schon mit der Anwendung der Richtlinie zu tun haben, i) die Definition der „Zinszahlung“ und der „Zahlstelle“, (ii) die Definition der „sonstigen Einrichtungen“ (die als Zahlstellen kraft Vereinnahmung einer Zinszahlung anzusehen sind) und (iii) die Formeln, die in verschiedenen MS benutzt werden können, um festzustellen, ob ein bestimmter Fonds oder ein bestimmtes Fondsereignis von der Richtlinie erfasst werden.
TildeMODEL v2018

Frauenthal Holding AG ("FHAG") announces, with respect to the voluntary public bid pursuant to Sections 4 et seq Austrian Take-Over Act for the repurchase of up to 671,043 bearer shares in FHAG (ISINAT0000762406) ("Public Bid"), for which the acceptance period has lapsed on 10 October 2012, that the Public Bid is - based on the declarations of acceptance received by the payment agent as of today - oversubscribed.
Frauenthal Holding AG ("FHAG") gibt im Zusammenhang mit dem freiwilligen Angebot gemäß §§4 ff Übernahmegesetz zum Rückerwerb von bis zu maximal 671.043 Inhaberaktien der FHAG (ISINAT0000762406) ("Angebot"), für das die Annahmefrist am 10.10.2012 abgelaufen ist, bekannt, dass das Angebot auf Basis der bis dato bei der Annahme- und Zahlstelle eingelangten Annahmeerklärungen überzeichnet ist.
ParaCrawl v7.1

We advised a major global payment agent on actual issues of activities in the Republic of Belarus, including the personal data protection issues.
Wir berieten das große internationale Zahlungssystem zu aktuellen Fragen der Geschäftstätigkeit in Belarus, darunter auch zum Schutz personenbezogener Daten.
ParaCrawl v7.1

The improved offer price of EUR82 (eighty two Euro) per share will be paid to the shareholders who have duly accepted the Offer by the receiving and payment agent no later than Tuesday, 23.12.2014 simultaneously against transfer of the shares.
Der verbesserte Angebotspreis von EUR82 (zweiundachtzig Euro) je Aktie wird den Aktionären, die das Angebot fristgerecht angenommen haben, spätestens am Dienstag, den 23.12.2014 durch die Annahme- und Zahlstelle Zug-um-Zug gegen Übertragung der Aktien ausbezahlt.
ParaCrawl v7.1

The depository banks are asked to contact the receiving and payment agent regarding the settlement fees.
Die Depotbanken werden gebeten, sich bezüglich der Abwicklungsspesen mit der Annahme- und Zahlstelle in Verbindung zu setzen.
ParaCrawl v7.1

With respect to any events for which Organiser uses EPP, Organiser hereby appoints Eventbrite as Organiser's limited payment collection agent solely for the purpose of collecting payments made by Consumers for such events through our Payment Processing Partners.
In Bezug auf Events, für die der Veranstalter EPP nutzt, ernennt der Veranstalter hiermit Eventbrite eingeschränkt zum Inkassobevollmächtigten, und zwar ausschließlich zu dem Zweck, Zahlungen einzuziehen, die von Verbrauchern für diese Events über unsere Zahlungsabwicklungspartner abgewickelt werden.
ParaCrawl v7.1

You hereby authorize the Payment Agent to bill Your credit card or other payment instrument in advance on a periodic basis in accordance with the terms of the Service Plan for the Services and for periodic Subscription Charges applicable to Deployed Associated Services to which You subscribe until Your subscription to the Services terminates, and You further agree to pay any Subscription Charges so incurred.
Hiermit erteilen Sie dem Zahlungsbeauftragten das Recht, Ihre Kreditkarte oder Ihr anderes Zahlungsinstrument im Voraus in regelmäßigen Abständen im Einklang mit den Bestimmungen des Serviceplans und für regelmäßig anfallende Abonnementgebühren für Implementierte Verbundene Dienste, die Sie in Anspruch nehmen zu belasten, bis Sie Ihr Abonnement kündigen, und Sie erklären sich mit der Zahlung der anfallenden Abonnementgebühren einverstanden.
ParaCrawl v7.1

In addition, investors must be able to obtain the full wording free of charge from a Swiss payment agent.
Zusätzlich muss den Anlegern die Möglichkeit eingeräumt werden, den vollen Wortlaut kostenlos bei einer schweizerischen Zahlstelle zu beziehen.
ParaCrawl v7.1

In the countries with high level of taxes and with the limited size of a commission in agency agreements it is necessary to specify only an official part of payment to the agent, and the second part can be received on a special bill in the country-exporter or in the third country.
In den Ländern mit dem hohen Niveau der Steuern und mit der limitierten Kommissionsgebühr in den Agentabkommen muss man nur den offiziellen Teil der Bezahlung dem Agenten bezeichnen, und den zweiten Teil kann man auf die besondere Rechnung im Land-Exporteur oder im dritten Land bekommen.
ParaCrawl v7.1

The Account owner will receive a receipt upon each acceptance of payment by the Payment Agent, or they may obtain a receipt from within the Services to track subscription status.
Der Kontoinhaber erhält nach jedem Zahlungseingang eine Quittung vom Zahlungsbeauftragten; oder der Kontoinhaber kann auch vom Dienst aus eine Quittung anfordern, um den Abonnementstatus zu verfolgen.
ParaCrawl v7.1