Translation of "Payment delays" in German

For payment delays should be the exception and not the rule.
Denn Zahlungsverzug sollte die Ausnahme und nicht die Regel sein.
Europarl v8

They included payment delays and delays in awarding contracts.
Diese betrafen etwa Zahlungsverzögerungen sowie Verzögerungen bei der Vergabe von Verträgen.
TildeMODEL v2018

The entire annual allocation procedure was cumbersome and led to payment delays in the Member States.
Das jährliche Zuweisungsverfahren war insgesamt schwerfällig und führte zu Zahlungsverzögerungen in den Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

Payment delays also have a negative effect on intra-Community commercial transactions.
Verspätete Zahlungen wirken sich ferner negativ auf den innergemeinschaftlichen Geschäftsverkehr aus.
TildeMODEL v2018

They in cluded payment delays and delays in awarding contracts.
Diese betrafen etwa Zahlungsverzögerungen sowie Verzögerungen bei der Vergabe von Verträgen.
EUbookshop v2

Payment delays are quite usual (on average up to at least 20 days).
Zahlungsverzug ist eher üblich (durchschnittlich bis zu mindestens 20 Tagen).
EUbookshop v2

The competitive position of SMEs as suppliers to large firms can be distorted by deliberately long payment delays.
Ihre Wettbewerbsposition als Zulieferer von Großunternehmen kann durch absichtliche Zahlungs­verzögerungen empfindlich beeinträchtigt werden.
EUbookshop v2

What are the most serious consequences of payment delays and defaults for companies?
Was sind die gravierendsten Folgen bei Zahlungsverzug- und ausfall?
ParaCrawl v7.1

What should I do if there are payment problems or delays?
Was, wenn es Probleme mit der Bezahlung oder Verzögerungen gibt?
CCAligned v1

European companies are affected by payment delays in the case of every fifth invoice.
Europäische Unternehmen sind bei jeder fünften Rechnung von Zahlungsverzug betroffen.
ParaCrawl v7.1

The reduction of payment delays is also a good criterion to judge the efficiency of the financial management.
Eine Verminderung des Zahlungsverzugs ist auch ein gutes Kriterium für die Effizienz der finanziellen Verwaltung.
TildeMODEL v2018

Financial procedures have often proved complex and a source of payment delays.
Die Finanzverfahren haben sich häufig als kompliziert erwiesen und waren eine Ursache für Zahlungsverzögerungen.
TildeMODEL v2018

The problem of payment periods and delays in payment cannot be considered a purely business-cycle phenomenon.
Das Problem der Zahlungsfristen und des Zahlungsverzugs läßt sich nicht auf eine reines Konjunkturphänomen reduzieren.
TildeMODEL v2018

In the B2B segment, companies cite payment defaults by their own customers as the main reason for payment delays.
Im B2B-Bereich bezeichnen Unternehmen Zahlungsausfälle ihrer eigenen Kunden als Hauptgrund für eigene verspätete Zahlungen.
ParaCrawl v7.1