Translation of "Payment for" in German

There is no suggestion of an equal direct payment for all Member States.
Es gibt keinen Vorschlag einer gleichen Direktzahlung für alle Mitgliedstaaten.
Europarl v8

At the beginning of September, only 24% of the payment appropriations for 1999 had been spent.
Anfang September waren die für 1999 verfügbaren Zahlungsermächtigungen erst zu 24 % ausgeschöpft.
Europarl v8

The area payment for flax and hemp grown for fibre is subject to the following conditions:
Die Flächenzahlung für Faserflachs und -hanf wird von folgenden Bedingungen abhängig gemacht:
DGT v2019

So a forced increase in payment appropriations for the year 2000 is not the right way.
Eine forcierte Erhöhung der Zahlungsermächtigungen im Jahr 2000 ist daher nicht angebracht.
Europarl v8

The payment order shall be transmitted to the accounting officer for payment.
Die Auszahlungsanordnung wird dem Rechnungsführer zur Zahlung übersandt.
DGT v2019

If your Member State allocates allowances for payment, is VAT due on the transaction?
Wenn Ihr Land die Zertifikate gegen Bezahlung vergibt: wird dabei Mehrwertsteuer fällig?
DGT v2019

The claimant has asked for payment (47)
Der Antragsteller hat Zahlung (47)
DGT v2019

Farmers often do not receive timely payment for their produce.
Landwirte werden häufig für ihre Erzeugnisse nicht pünktlich bezahlt.
Europarl v8

The Joint Undertaking's utilisation rate for payment appropriations was 65.3%.
Die Verwendungsrate des gemeinsamen Unternehmens bei den Zahlungsermächtigungen betrug insgesamt 65,3 %.
Europarl v8

The Foundation shall not be exempt from payment for services rendered.
Die Stiftung ist nicht von der Vergütung von Dienstleistungen befreit.
DGT v2019

The claimant has asked for payment (58)
Der Antragsteller hat Zahlung beantragt (58)
DGT v2019

The claimant has asked for payment (48)
Der Antragsteller hat Zahlung beantragt (48):
DGT v2019

It was set at 1.06% of gross national income for payment appropriations.
Für Zahlungsermächtigungen wurde sie auf 1,06 % des Bruttonationaleinkommens festgesetzt.
Europarl v8

Trading egg cells for payment should not be possible.
Der Handel mit Eizellen gegen Bezahlung sollte nicht möglich sein!
Europarl v8

But under no circumstances should we envisage a system of payment for these products.
Keinesfalls darf jedoch ein Vergütungssystem für diese Produkte in Betracht gezogen werden.
Europarl v8

Amount of the payment order for which compensation is claimed 4.1.5 .
Betrag des Zahlungsauftrags , für den Ausgleich gefordert wird 4.1.5 .
ECB v1

This is particularly true for payment systems with indirect participants or sub-participants .
Dies gilt insbesondere für Zahlungsverkehrssysteme mit indirekten oder nachrangigen Teilnehmern .
ECB v1

And so in our search results, we never accept payment for our search results.
Deshalb akzeptieren wir für unsere Suchergebnisse keine Zahlungen.
TED2013 v1.1

We accept payment for advertising, and we mark it as such.
Wir akzeptieren Zahlungen für die Anzeigen und so verkaufen wir das auch.
TED2013 v1.1

There was also more payment for the extermination of mice, hamsters and wasps.
Die Vernichtung von Mäusen, Hamstern und Wespen wird wieder bezahlt.
Wikipedia v1.0